引言
Églises Saint-Vincent-de-Paul,被亲切地称为“Les Réformés”(雷福梅),是一座新哥特式杰作,也是马赛最著名的地标之一。教堂矗立在历史悠久的Canebière林荫大道的上端,以其高耸的双尖塔、精美的彩色玻璃窗和丰富的历史故事迎接游客。这座宏伟的教堂建于17世纪奥古斯丁修道院的地基之上,目前的建筑建于1855年至1886年之间,体现了受法国著名大教堂(如兰斯和亚眠大教堂)启发的哥特复兴美学。教堂以慈善的象征圣文森特·德·保罗(Saint Vincent de Paul)命名,至今仍是充满活力的宗教场所,也是社区和文化生活的灯塔。本综合指南将详细介绍教堂的起源、建筑、开放时间、无障碍设施、附近景点以及让您的参观体验更加丰富的小贴士。(marseilletourisme.fr; Triphobo; Marseille.fr).
图片库
图览圣文生教堂 (马赛)
Scenic view of Marseille, France featuring its historic architecture and waterfront along the Mediterranean Sea
Historic albumen print photograph of the Eglise du Chapêtre church in Marseille, France, taken by an anonymous photographer between 1850 and 1920. The image showcases the architectural features of the church, printed on paper cardboard with dimensions of 280mm by 184mm for the photo.
Historical albumen print photograph of the Church of St Vincent de Paul in Marseille, France, captured between 1852 and 1855. The image shows the south side of the church under construction, highlighting the architectural details and scaffolding. Photography attributed to Adolphe Terris and Fred Vit
Historic albumen print photograph of Church St Vincent de Paul in Marseille under construction between 1852 and 1855, depicting the south transept angle with visible scaffolding. Photograph attributed to Adolphe Terris and Fred Vitigliano, showcasing 19th-century church architecture in France.
Historical albumen print photograph of Church of St Vincent de Paul in Marseille, France, during construction between 1852-1855, focusing on the rounded upper central nave apse, by photographers Adolphe Terris and Fred Vitigliano.
Historic albumen print photo of Church of St Vincent de Paul in Marseille during construction period 1852-1855, showing the north transept angle, taken by photographers Adolphe Terris and Fred Vitigliano in France.
Historical albumen print photograph from 1852-1855 depicting the Church of St Vincent de Paul in Marseille during its construction phase, focusing on the northern transept angle. Taken by photographers Adolphe Terris and Fred Vitigliano, the image shows detailed architecture under development.
Historic black and white albumen print photograph of the Church of St Vincent de Paul in Marseille, France, during its construction between 1852 and 1855. The image focuses on the north lateral nave and the apse, showcasing 19th-century architectural development captured by photographers Adolphe Ter
Historic photo of Church of St Vincent de Paul in Marseille, France, under construction between 1852 and 1855, featuring the eastern tower on the north facade side. Albumen print by photographers Adolphe Terris and Fred Vitigliano on photographic paper and cardboard.
Historical black and white albumen print photograph showing the Saint Vincent de Paul Church in Marseille during its construction phase. The image captures the south lateral facade No. 9 facing the street, taken between 1852 and 1855 by photographers Adolphe Terris and Fred Vitigliano in France.
Photograph of the northern transept interior of the St Vincent de Paul Church in Marseille during its construction phase, taken between 1852 and 1855. Albumen print on photo paper, attributed to photographers Adolphe Terris and Fred Vitigliano, showing historical architectural details of this French
Historic photograph of the Neogothic Roman Catholic church St Vincent de Paul in Marseille, also known as Les Réformés, taken circa 1900.
历史背景
从奥古斯丁根基到新哥特式宏伟
Églises Saint-Vincent-de-Paul的所在地承载着深厚的宗教传统。最初,这里是改革派奥古斯丁会在1611年建立的一座小教堂和修道院。普罗旺斯总督纪斯公爵(Duke de Guise)为教堂奠基,标志着该地区成为马赛的宗教和社会生活中心。最初的建筑服务于社区,直到19世纪最终被拆除,这反映了法国教会与国家关系的变迁。(marseilletourisme.fr).
为了响应马赛的城市扩张和对更宏伟的宗教场所的渴望,新教堂的建设于1855年开始,由建筑师弗朗索瓦·雷博(François Reybaud)主持,后来由阿贝·约瑟夫-纪尧姆·普吉内(Abbot Joseph-Guillaume Pougnet)接手。该项目历时三十余载,经历了财务和后勤方面的挑战,并于1886年完工,1888年正式祝圣。
奉献和命名
教堂供奉的是17世纪法国神父圣文森特·德·保罗(Saint Vincent de Paul),他以其同情心和服务穷人而闻名。“Les Réformés”(雷福梅)这个绰号是为了纪念该地点的奥古斯丁修道院传统,象征着城市从中世纪 past 到19世纪抱负的桥梁。
建筑和艺术亮点
新哥特式设计与灵感
Églises Saint-Vincent-de-Paul是新哥特式建筑的典范。其设计灵感来源于兰斯和亚眠大教堂,是唤起精神超越和历史传承的刻意选择。(Wikipedia; Marseille.fr).
- 双尖塔和立面:每座近70米高的双塔主宰着城市的天际线。立面装饰有尖顶、华丽的石雕和卡拉斯-拉图尔(Caras-Latour)的青铜大门。(Marseille Tourisme; [Spotting History](https://www.spottinghistory.com/view/12943/eglise-saint-vincent-de-paul/)).
- 内部布局:内部宽敞的中殿配有肋形拱顶和尖拱,营造出明亮、令人振奋的空间。拉丁十字的设计模仿了其哥特式前代的比例。(Spotting History).
- 彩色玻璃窗:Édouard Didron的55扇窗户跨度1,270平方米,是法国东南部最大的彩色玻璃收藏品,描绘了圣经场景、圣徒和当地传统。(Marseille.fr; POP Culture Gouv).
- 艺术家具:著名特色包括Jules Cantini的高祭坛、Louis Botinelly的雕塑(特别是圣女贞德)以及Merklin风琴。侧祭坛和青铜大门等许多元素都被列为历史古迹。(POP Culture Gouv).
修复和遗产状况
一项重要的修复项目(2019-2023年)投资了1900万欧元用于结构修复、彩色玻璃保护和无障碍设施改善(包括新的坡道)。这些工程保护了教堂的结构完整性和艺术细节,确保了其作为活着的纪念碑的作用。自2014-2015年以来,教堂及其家具已被正式列为历史古迹。(Marseille.fr; POP Culture Gouv).
参观信息
地理位置和交通
- 地址:13001 马赛,富兰克林·罗斯福街8号(8 cours Franklin Roosevelt, 13001 Marseille)
- 地铁:Réformés–Canebière(1号线)
- 公交:多条公交线路服务于Canebière
- 停车:街道停车位有限;附近有公共停车场。(marseille.ca).
开放时间
- 周一至周六:上午8:00 – 晚上8:00
- 周日:上午8:00 – 晚上7:00 (请注意:一些资料显示时间略有不同;参观前请务必查看教区网站)。
门票和导览
- 入场:免费;欢迎捐赠
- 导览:可通过马赛旅游局提供,或按需预约;建议使用GPSmyCity等应用程序进行自助游。
- 无障碍设施:坡道和路径改善方便了行动不便的游客。一些历史区域可能出入受限——请提前联系教区寻求帮助。
宗教仪式
- 弥撒时间:
- 周日:上午8:30(安静弥撒),上午10:30(隆重弥撒,有唱诗班/风琴)
- 周二至周五:晚上6:30;周四/周五早上7:30(自9月15日起)
- 周六:中午12:20
- 周一:无常规弥撒;偶有晚间弥撒。(saintvincentdepaulmarseille.com).
- 告解:
- 周二至周五:下午5:15 – 6:15
- 周日:上午8:30弥撒结束后至11:45,以及弥撒后可预约。
设施
- 洗手间:教堂内无洗手间;可使用附近的咖啡馆或公共设施。
- 礼品店:无礼品店;在入口处的小售货亭出售蜡烛和宗教用品。
- 教区办公室:周二至周六上午10:00 – 中午12:00开放;电话:+33 (0)4 91 48 57 45。
宗教与社区生活
Églises Saint-Vincent-de-Paul是一个蓬勃发展的教区,定期举办弥撒、教义问答、青年团契、祈祷会以及慈善活动,如为无家可归者提供周日早餐。每年11月举行的圣徒弥撒(Santonnniers’ Mass)是为了庆祝马赛著名的马槽小雕像工匠,也是教堂融入当地文化的一个亮点。(marseilletourisme.fr).
文化意义
作为马赛的第82个历史古迹,Les Réformés(雷福梅)不仅象征着城市的罗马天主教遗产,也代表着其国际化身份。它雄伟地矗立在La Canebière的顶端,标志着马赛充满活力的商业中心与住宅区的Thiers区之间的过渡,使其既是精神灯塔,也是城市地标。(Marseille Tourisme).
摄影和游客提示
- 最佳摄影时间:
- 室内:上午,当阳光照亮彩色玻璃窗时。
- 室外:下午晚些时候(“黄金时段”),拍摄立面和尖塔的壮丽景象。
- 礼仪:着装要求得体;在仪式期间保持安静和尊重。不建议在弥撒期间使用闪光灯或拍照。
附近景点
将您的Les Réformés(雷福梅)之行与以下景点结合起来:
- La Canebière:马赛历史悠久的林荫大道,两旁遍布商店和咖啡馆。
- Vieux-Port(老港):步行10-15分钟即可到达,是餐馆、市场和乘船游览的中心。
- 马赛历史博物馆:深入了解城市历史。
- 其他教堂:附近的著名教堂包括Églises Saint-Théodore、Paroisse Sainte Rose de Lima和Églises Saint-Pierre et Saint-Paul。(horairemesses.fr).
常见问题解答
问:有入场费吗? 答:否,入场免费。欢迎捐赠。
问:提供导览服务吗? 答:是的,可通过马赛旅游局提供,或使用应用程序自助游览。
问:教堂的开放时间是什么? 答:通常为周一至周六上午8:00至晚上8:00,周日上午8:00至晚上7:00。请在访问前核实。
问:教堂是否对残疾人开放? 答:是的,经过最近的翻新,现在有坡道和改善的通道。
问:什么时候是参观的最佳时间? 答:清晨或傍晚是更宁静的体验时间;上午是拍摄彩色玻璃窗的最佳时间。
在应用中收听完整故事
Audiala App
支持 iOS 和 Android
加入50,000+策展人
资料来源
-
verified
Les Réformés Church in Marseille: History, Visiting Hours, Tickets, and Cultural Significance, 2024, Marseille Tourism [https://www.marseilletourisme.fr/en/places-see/heritage-culture/churches/reformes-church/]
-
verified
Visiting Église Saint-Vincent-de-Paul in Marseille: Hours, Tickets, and History, 2024, Triphobo [https://www.triphobo.com/places/marseille-france/eglise-saint-vincent-de-paul]
-
verified
Église Saint-Vincent-de-Paul (Les Réformés) in Marseille: Visiting Hours, History, and Architectural Highlights, 2024, Marseille.fr & Wikipedia [https://www.marseille.fr/decouvrir-marseille/actualites/restauration-eglise-reformes]
-
verified
Église Saint-Vincent-de-Paul Visiting Hours, Tickets & Guide to Marseille's Historical Landmark, 2024, saintvincentdepaulmarseille.com [https://www.saintvincentdepaulmarseille.com/tous-les-horaires]
-
verified
Marseille Tourisme – The Réformés District of Marseille, 2024 [https://www.marseille-tourisme.com/en/discover-marseille/culture-heritage/the-districts-of-marseille/the-reformes-district-of-marseille]
- verified
最后审核: