Бирмингем.

52° N · 1° W Великобритания

Первое, что вы замечаете в Бирмингеме, — это запах шоколада, который до сих пор доносится через канал от старой фабрики Cadbury. Большинство туристов ожидают увидеть монохромный индустриальный реликт. Вместо этого они находят город, который тихо переписал свою историю без чьего-либо разрешения, где кирпич XIX века встречается со стеклом без всяких извинений.

Слушать аудиогид — 47 min Open the map
Бирмингем, Великобритания
Бирмингем · Великобритания
12
достопримечательностей
3-5 дней
days suggested
Весна (апрель–июнь)
best season
RU · EN
narration

03 Top tickets in Бирмингем.

Book ahead

Curated from places in this city. Same price as official sites.

Skip the Line: House and Garden Admission Ticket
Винтерборн Хаус И Сад
Skip the Line: House and Garden Admission Ticket
4.6 от €11.93
SEA LIFE Birmingham Admission Ticket
Национальный Центр Морской Жизни
SEA LIFE Birmingham Admission Ticket
3.3 от €22.22

Prices shown are indicative — final pricing and availability are confirmed at checkout. Audiala may receive a commission from bookings made via these links.

01 An введение

synthesized from 240+ sources ·

БПервое, что вы замечаете в Бирмингеме, — это запах шоколада, который до сих пор доносится через канал от старой фабрики Cadbury. Большинство туристов ожидают увидеть монохромный индустриальный реликт. Вместо этого они находят город, который тихо переписал свою историю без чьего-либо разрешения, где кирпич XIX века встречается со стеклом без всяких извинений.

Корни города уходят глубоко в эпоху Промышленной революции. Дом Мэттью Болтона Soho House до сих пор стоит в Хэндсворте — именно здесь совершенствовались паровые двигатели, а на званых обедах принимали Эразма Дарвина и Джозая Веджвуда. Тем не менее, в том же городе сегодня располагается галерея Ikon в здании бывшей школы, а уличным художникам позволяют творить на стенах фабрик в Дигбете.

Противоречия — это и есть суть города. Вы можете пройти от последних сохранившихся домов-дворов, где целые семьи жили в четырех маленьких комнатах, до террасы на десятом этаже Бирмингемской библиотеки всего за двадцать минут. Один пахнет угольным дымом и сырым бельем из прошлого. Другой пахнет дождем на теплом бетоне и новыми возможностями.

Family Friendly Budget Friendly Photography Hotspot

02 Why Бирмингем.

What makes this place worth slowing down for.

Индустриальные призраки

Дома «Back to Backs» на Инг-стрит — это последние сохранившиеся в Бирмингеме дома-дворы 1830-х годов. Зайдите внутрь крошечных гостиных, где жили и работали целые семьи; запах угольного дыма, кажется, до сих пор витает в штукатурке.

Уличное искусство Дигбета

Когда-то бывший домом для фабрик заварного крема Bird’s и чая Typhoo, Дигбет теперь носит свой индустриальный кирпич как холст. Огромные муралы появляются за одну ночь; один силуэт Томми Шелби смотрит с торца здания, как будто он никогда не покидал Small Heath.

Звучание города

Акустический купол Symphony Hall был спроектирован настолько точно, что музыканты говорят, что могут слышать, как дышат друг друга. В любой вечер те же стены, которые когда-то дрожали от хэви-метала в O2 Academy, теперь с той же ясностью передают Моцарта.

Тайные каналы

В Бирмингеме больше миль каналов, чем в Венеции. Прогуляйтесь по тропинке между Brindleyplace и Custard Factory в сумерках, и город внезапно станет тихим, а вода будет отражать стеклянные башни и склады XIX века в равной мере.


03 Места для посещения.

Not every monument, just the ones we'd walk you past ourselves.

Вилла Парк
Editor's pick
01 · Place

Вилла Парк

Вилла Парк, исторический дом футбольного клуба Астон Вилла с 1897 года, является краеугольным камнем спортивного и культурного наследия Бирмингема. Этот культов

Бирмингемский Музей И Художественная Галерея
02 Place

Бирмингемский Музей И Художественная Галерея

Бирмингемский музей и художественная галерея (BMAG) — краеугольный камень культурной жизни Бирмингема, предлагающий уникальное сочетание искусства мирового клас

03 Place

Собор Святого Филиппа

Откройте для себя богатую историю и удивительную архитектуру Кафедральной церкви святого Филиппа в Бирмингеме, Великобритания. Этот подробный гид предоставляет

Саттон Парк
04 Place

Саттон Парк

Этот исчерпывающий гид погружает в богатую историю, архитектурное значение и культурное влияние Джамбори Стоун. Он также предоставляет практическую информацию д

Джеймс Уатт
05 Place

Джеймс Уатт

Джеймс Уатт — одна из самых влиятельных фигур в истории инженерии, чьи новаторские усовершенствования паровой машины положили начало Промышленной революции и на

Собор Святого Чеда
06 Place

Собор Святого Чеда

Собор Святого Чеда в Бирмингеме – это достопримечательность католического возрождения и архитектуры неоготического стиля, являющаяся первым католическим собором

Бirmingham Repertory Theatre
07 Place

Бirmingham Repertory Theatre

Расположенный в самом сердце Бирмингема, Великобритания, Бирмингемский репертуарный театр, ласково известный как The Rep, является опорой яркой культурной жизни

All 301 places in Бирмингем

04 Neighborhoods.

Where to wander, by quarter — each with its own rhythm.

01

Дигбет

Когда-то здесь располагались фабрики по производству заварного крема Bird’s и чая Typhoo, а сегодня Дигбет открыто демонстрирует свой индустриальный скелет. Уличное искусство покрывает каждый доступный кирпич, Custard Factory была превращена в студии и бары, а воскресный Digbeth Dining Club заполняет парковку дымом от конкурирующих киосков с уличной едой. Эхо экскурсий по следам «Острых козырьков» отражается от тех же стен, где когда-то собирались реальные банды.

02

Ювелирный квартал

Двести лет тонкого металлического мастерства до сих пор гудят на улицах Хокли и Вайс-стрит. Сохранилось более сотни небольших мастерских, многие из которых сохранили свои оригинальные витрины. Днем можно наблюдать за работой ювелиров, а ночью те же здания превращаются в бары, где подают коктейли в старых пробирных палатах. Контраст между тонким ремеслом и постиндустриальной культурой питейных заведений — это чистый Бирмингем.

03

Вест-Сайд

Каналы Brindleyplace идеально ловят свет во время «золотого часа». Национальный центр SEA LIFE находится рядом с барами, где в летние вечера оживает гей-квартал города. Чайна-таун начинается через квартал, принося с собой ночные пельмени в супе и неоновые отражения в воде. Весь район кажется созданным для прогулок после наступления темноты.

04

Стерчли

Десять минут на поезде на юг — и темп меняется. Главная улица Стерчли стала местом, куда местные жители приходят, когда хотят серьезной еды без лишнего пафоса. Независимые кафе обжаривают свой кофе, бары с натуральными винами соседствуют с персидскими продуктовыми лавками, а очереди выстраиваются с раннего утра в культовую пекарню. Кажется, что это тот район, который каждый хотел бы сохранить в секрете от своего собственного города.

05

Центр города

Bullring и Grand Central доминируют своими магазинами, но настоящее удовольствие кроется в контрасте между гладкой сталью и грандиозным камнем викторианских зданий, которые отказались быть снесенными. Акустическое совершенство Symphony Hall скрывается с одной стороны, в то время как театр Rep тихо ставит экспериментальные пьесы с другой. Именно здесь город показывает свой размах, не повышая голоса.

Историческая хронология

Мастерская мира

От грязной деревушки до железного сердца Британии

Доисторический период
500 000 лет до н.э.

Первое ручное рубило

Кремневое рубило было найдено в Солтли. Кто-то обтесал его полмиллиона лет назад, задолго до того, как у города появилось имя. Инструмент до сих пор хранит следы рук своего создателя. Эта находка напоминает нам, что земля никогда не была пустой.

ок. 8400 г. до н.э.

Мезолитическая стоянка в Дигбете

Охотники-собиратели разводили костры у реки Ри. Обугленные скорлупки лесных орехов и кремневые отщепы были обнаружены во время более поздних строительных работ. Они возвращались сюда несколько сезонов, а затем ушли. Земля сохранила их дым.

Римский период
ок. 48 г. н.э.

Римляне строят форт Метчли

Легионеры возвели деревянные валы в Метчли. В течение семидесяти лет солдаты приходили и уходили, наблюдая за местным племенем корновиев. К 120 году форт снова опустел. Остались только рвы, которые постепенно заполнялись листвой.

Англосаксонский период
ок. 600 г.

Клан Беормингаса основывает поселение

Клан Беормингаса расчистил лес и назвал место в свою честь. Скромная деревушка появилась там, где пересекались две дороги. Их язык дал нам первый слог названия города. Больше ничего не сохранилось.

Нормандская Англия
1086 г.

Запись в Книге Страшного суда

Клерки Вильгельма Завоевателя записали «Bermingeham» в своей великой переписи. Шесть гайд земли, священник и мельница. Запись едва занимает две строки, но знаменует первое официальное упоминание города.

Средневековье
1154 г.

Получение рыночной хартии

Генрих II разрешил Питеру де Бирмингему проводить еженедельный рынок. В течение одного поколения деревня стала городом. Фермеры гнали скот туда, где сейчас находится Bull Ring. Запах скота до сих пор живет в местной памяти.

1160 г.

Строительство церкви Святой Марии

Каменщики начали работу над церковью Святой Марии в Хэндсворте. Первая церковь на этом месте до сих пор хранит следы той ранней кладки в своей башне. Ее колокола позже звонили в рыночные дни и по погибшим в двух мировых войнах.

Тюдоровский период
1536 г.

Конец рода де Бирмингем

Умер последний наследник мужского пола. Поместье перешло из рук семьи, владевшей им почти пять веков. Без феодальных оков город мог свободно торговать. Металлурги выплавили свою первую настоящую свободу.

Эпоха Стюартов
1618 г.

Начало строительства Астон-холла

Сэр Томас Холт заложил первый кирпич своего особняка из красного кирпича. Строительство заняло семнадцать лет и стоило целое состояние. Его большой зал позже оглашался смехом во время Гражданской войны и до сих пор слегка пахнет старым деревом и властью.

Английская гражданская война
1643 г.

Принц Руперт сжигает город

Роялистская кавалерия ворвалась на рассвете. Они сожгли мастерские и дома в отместку за поддержку Бирмингемом Парламента. Дым висел над улицами несколько дней. Город отстроился заново, став еще злее, чем прежде.

Рассвет индустрии
ок. 1760 г.

Мэттью Болтон открывает Soho Manufactory

Болтон превратил старую мельницу в мастерскую высокой точности. Паровые двигатели, монеты и серебряная посуда производились под одной крышей. Здесь при лунном свете собиралось «Лунное общество». Их беседы в буквальном смысле зажгли Промышленную революцию.

1791 г.

Бунты против Пристли

Толпа атаковала дом, лабораторию и книги Джозефа Пристли. Им не нравилась его поддержка Французской революции и его унитарианская вера. Пламя поглотило годы научной работы. Бирмингем узнал, как быстро может сгореть просвещение.

1824 г.

Джон Кэдбери открывает магазин на Булл-стрит

23-летний квакер начал продавать чай, кофе и какао в доме 93 по Булл-стрит. Через десятилетия его шоколадная империя изменит юго-запад города. Позже рабочие жили в образцовой деревне Борнвиль. Запах жареного какао до сих пор доносится через каналы по утрам.

Викторианский бум
1842 г.

Альфред Берд изобретает порошок для заварного крема

Не имея возможности есть яйца, химик Альфред Берд создал безъяичный заварной крем для своей жены. Порошок стал хитом. Вскоре у каждой британской хозяйки была такая жестяная банка. Фабрика Берда в Дигбете наполнила воздух ароматом ванили и тихим удовлетворением от решенных бытовых проблем.

1843 г.

Основана Школа дизайна

Бирмингем открыл собственную Школу дизайна, чтобы привить металлургическим промыслам лучший вкус. Эдвард Бёрн-Джонс ходил по ее коридорам мальчиком. Цвета прерафаэлитов, которые позже наполнили галереи по всей Европе, начались здесь, между чертежными досками и лязгом молотов.

1889 г.

Получение статуса города

Хартия королевы Виктории наконец признала то, что все и так знали. Бирмингем стал городом. Его население выросло до полумиллиона человек. Дым из тысячи труб доказывал это лучше любого документа.

Автомобильный город
1905 г.

Герберт Остин строит завод в Лонгбридже

Герберт Остин начал производить автомобили в Лонгбридже на южной окраине города. К 1914 году на фабрике работало 2000 человек. Модель Austin Seven сделала автомобили доступными для среднего класса. Бирмингем почти в одночасье сменил лошадей на лошадиные силы.

1940 г.

Бирмингемский блиц

Налеты Люфтваффе начались в августе. За четыре ночи в октябре на город упало больше бомб, чем где-либо за пределами Лондона. Bull Ring горел. Фабрики, производившие детали для «Спитфайров», стали целями. Однако к утру станки часто снова запускались под брезентом.

1948 г.

Оззи Осборн появляется на свет

Джон Майкл Осборн родился в маленьком доме террасного типа в Астоне. Двенадцать лет спустя он сформировал Black Sabbath с тремя другими бирмингемцами. Звучание хэви-метала, которое они создали, шло прямо из железной ДНК города. Риффы до сих пор ощущаются как падающие наковальни.

Послевоенная трансформация
ок. 1960 г.

Прибытие иммигрантов из Содружества

Поезда из Пакистана, Ямайки и Индии прибывали на вокзал New Street. Целые улицы в Спаркбруке и Хэндсворте изменились за одну ночь. Открылись новые мечети, храмы и кафе. Город, который когда-то делал игрушки для империи, теперь приветствовал своих бывших подданных как граждан.

2013 г.

Открытие Бирмингемской библиотеки

Новая библиотека поднялась на десять этажей над площадью Centenary Square. Ее золотые круги и смотровые террасы мгновенно стали достопримечательностями. Внутри в тишине ждали 300 000 книг. На крыше люди смотрели на город, который их предки выковали из железа и дыма.

2022 г.

Принимает Игры Содружества

Спортсмены из 72 стран соревновались на площадках по всему Уэст-Мидлендсу. Стадион Alexander Stadium ревел. Город провел крупнейшее мультиспортивное событие в своей истории. В течение двух недель старая мастерская показала миру, чем она стала.

Наши дни

06 Who lived here.

The people who shaped the city — and were shaped by it.

Промышленник 1728–1809

Мэттью Болтон

Построил здесь свою мануфактуру Soho

Мэттью Болтон превратил умирающее производство пуговиц в империю точного машиностроения. В его Soho House до сих пор можно почувствовать вес монет, которые он чеканил, и паровых двигателей, которые он совершенствовал вместе с Джеймсом Уаттом. Он, вероятно, улыбнулся бы террасам Бирмингемской библиотеки, а затем спросил бы, почему мы не строим более быстрые поезда.

Шоколатье 1801–1889

Джон Кэдбери

Открыл первый магазин на Булл-стрит

Джон Кэдбери начал продавать чай и какао в магазине на Булл-стрит в 1824 году, прежде чем создать образцовую деревню в Борнвиле. Экскурсии по фабрике до сих пор пахнут в точности как детство. Он мог бы быть тихо шокирован сегодняшним потреблением сахара, но гордился бы тем, что его этический эксперимент пережил его более чем на столетие.

Музыкант род. 1948

Оззи Осборн

Родился и вырос в Астоне

Оззи сформировал Black Sabbath в репетиционной комнате в Бирмингеме после того, как ушел с работы на фабрике автомобильных сигналов. Город до сих пор считает хэви-метал своим. Пройдите мимо старого стадиона «Астон Вилла» в день матча, и вы почти услышите, как открывающий рифф «Iron Man» эхом отражается от тех же улиц с домами террасного типа.

Художник-прерафаэлит 1833–1898

Эдвард Бёрн-Джонс

Родился в Бирмингеме

Родившись над багетной мастерской на Беннеттс-Хилл, Бёрн-Джонс наполнил Бирмингемский музей ангелами из витражного стекла и гобеленами. Коллекция прерафаэлитов там остается одной из лучших за пределами Лондона. Он, вероятно, одобрил бы уличное искусство, которое сейчас покрывает старые фабричные стены Дигбета.

08 Где поесть.

Where locals actually book dinner — not the tourist menus.

Lasan Indian Restaurant & Cocktail Bar Lasan Indian Restaurant & Cocktail Bar
Fine dining €€€€

Lasan Indian Restaurant & Cocktail Bar

4.6 View
Piccolino Birmingham Piccolino Birmingham
Local favorite €€

Piccolino Birmingham

4.6 View
Coffee Tales Jewellery Quarter Coffee Tales Jewellery Quarter
Cafe

Coffee Tales Jewellery Quarter

4.6 View
The Wellington The Wellington
Local favorite €€

The Wellington

4.6 View
BRIG Café at The Warehouse BRIG Café at The Warehouse
Cafe €€

BRIG Café at The Warehouse

4.6 View
Insomnia Cookies Insomnia Cookies
Quick bite €€

Insomnia Cookies

4.8 View

09 Insider tips.

Small things that change how the city treats you.

Посетите город с апреля по июнь

С апреля по июнь стоит мягкая погода, идеально подходящая для прогулок вдоль каналов и осмотра уличного искусства в Дигбете. Сентябрь и октябрь почти так же хороши, но туристов гораздо меньше.

Приобретите карту Swift Card

Купите карту Swift Card на любой станции для удобного проезда на трамваях, автобусах и поездах. Бесконтактная оплата тоже работает, но карта позволяет сэкономить на нескольких поездках.

Не ешьте в сетевых кафе у Bullring

Избегайте дорогих сетевых заведений вокруг торгового центра Bullring. Пройдите десять минут до Digbeth Dining Club или Стерчли, где еда намного вкуснее и в два раза дешевле.

Охота за муралами в Дигбете

Начните с Custard Factory и следуйте по маршруту уличного искусства. Мурал с Томми Шелби возле Small Heath меняется в зависимости от освещения — лучше всего приходить рано утром.

Используйте пропуск National Trust

Членство в National Trust дает право на бесплатное посещение домов «Back to Backs». Совместите это с бесплатным посещением Художественной галереи Бирмингема, чтобы сэкономить бюджет.

Держитесь освещенных маршрутов

В центре города и районе Brindleyplace безопасно даже ночью. Избегайте неосвещенных участков каналов и парков после наступления темноты, особенно в безлюдных местах.

12 Часто задаваемые

Стоит ли посещать Бирмингем?

Да, особенно если вы любите исследовать индустриальное наследие. Последние сохранившиеся дома-дворы «Back to Backs», уличное искусство в Дигбете и наследие «Лунного общества» придают городу настоящий характер, которого часто не хватает более известным туристическим направлениям.

Сколько дней нужно на поездку в Бирмингем?

Трех дней хватит на самое основное: дома «Back to Backs», террасы Бирмингемской библиотеки, парк Cadbury World и вечер в Дигбете. Пять дней позволят без спешки добавить поездки в Стратфорд-апон-Эйвон или Личфилд.

Как добраться из аэропорта Бирмингема до центра города?

Воспользуйтесь бесплатным монорельсом Air-Rail Link до станции Birmingham International. Поезда до вокзала New Street ходят каждые 10 минут и идут 10–15 минут. Общее время в пути от терминала до центра составляет менее 20 минут.

Безопасен ли Бирмингем для туристов?

В целом город безопаснее многих других городов Великобритании такого же размера. Применяйте стандартные меры предосторожности: следите за сумками в толпе у торгового центра Bullring и вечером старайтесь держаться хорошо освещенных улиц. Местные жители описывают общую атмосферу как гостеприимную.

Когда лучше всего посещать Бирмингем?

С апреля по июнь — лучшее время по соотношению погоды и количества туристов. Рождественская ярмарка во Франкфуртском стиле зимой привлекает огромные толпы, но многие посетители жалуются на высокие цены.

Дорого ли отдыхать в Бирмингеме?

Дешевле, чем в Лондоне. В районах Стерчли или Дигбет можно отлично поесть менее чем за 15 фунтов. Многие главные достопримечательности, включая Художественную галерею, галерею Ikon и террасы библиотеки, бесплатны для посещения.

Ready to book?

03 Top tickets in Бирмингем.

Book ahead

Curated from places in this city. Same price as official sites.

Skip the Line: House and Garden Admission Ticket
Винтерборн Хаус И Сад
Skip the Line: House and Garden Admission Ticket
4.6 от €11.93
SEA LIFE Birmingham Admission Ticket
Национальный Центр Морской Жизни
SEA LIFE Birmingham Admission Ticket
3.3 от €22.22

Prices shown are indicative — final pricing and availability are confirmed at checkout. Audiala may receive a commission from bookings made via these links.

13Before you go

Практическая информация

Flight

Как добраться

Международный аэропорт Бирмингема (BHX) находится в 8 милях к востоку от центра. Бесплатный монорельс Air-Rail Link доезжает до станции Birmingham International за 90 секунд; поезда до вокзала New Street ходят каждые 10 минут и идут 10–15 минут. Поездка из Лондона (вокзал Юстон) до Бирмингема (New Street) занимает 1 час 15 минут на поездах Avanti West Coast.

Directions transit

Передвижение по городу

Трамвайная линия West Midlands Metro проходит от Вулверхэмптона до Эджбастона через Ювелирный квартал и остановку Library. Автобусы и поезда принимают карту Swift; дневной проездной на все три вида транспорта стоит 6,80 фунтов в 2026 году. Бесконтактная оплата работает везде. Тропинки вдоль каналов также служат велосипедными маршрутами, свободными от машин.

Thermostat

Климат и лучшее время для поездки

Летом температура достигает 21–23 °C в июле, зимой в среднем 2–7 °C в январе. Дождь идет примерно 150 дней в году, больше всего — осенью. Период с апреля по начало июня предлагает лучшее сочетание длинных дней и меньшего количества туристов; сентябрь позволяет избежать школьных каникул, при этом температура все еще достигает 20 с небольшим градусов.

Shield

Безопасность

Бирмингем остается безопаснее большинства городов Великобритании такого же размера. После наступления темноты держитесь хорошо освещенных улиц вокруг Bullring и Broad Street. Система видеонаблюдения в центре города обширна. Применяются стандартные меры предосторожности с сумками на оживленных рынках.

Take Бирмингем with you

47 minutes of Бирмингем,
downloaded once.

301 places, one continuous walking route. Free with your first city.

Get this guide on the app Open in browser

Все места для посещения.

301 мест для знакомства

Вилла Парк
Place

Вилла Парк

Бирмингемский Музей И Художественная Галерея
Place

Бирмингемский Музей И Художественная Галерея

Place

Собор Святого Филиппа

Саттон Парк
Place

Саттон Парк

Джеймс Уатт
Place

Джеймс Уатт

Собор Святого Чеда
Place

Собор Святого Чеда

Бirmingham Repertory Theatre
Place

Бirmingham Repertory Theatre

Зоопарк Дадли
Place

Зоопарк Дадли

Национальный Центр Морской Жизни
Place

Национальный Центр Морской Жизни

Водный Парк Кингсбери
Place

Водный Парк Кингсбери

Церковь Святого Павла
Place

Церковь Святого Павла

Паквуд-Хаус
Place

Паквуд-Хаус

Place

Александра Театр

Музей Стальных Перьев
Place

Музей Стальных Перьев

Королевское Бirminghamское Общество Художников
Place

Королевское Бirminghamское Общество Художников

Bt Tower
Place

Bt Tower

Бirmingham Orthodox Cathedral
Place

Бirmingham Orthodox Cathedral

Бирмингемский Парк Охраны Дикой Природы
Place

Бирмингемский Парк Охраны Дикой Природы

Винтерборн Хаус И Сад
Place

Винтерборн Хаус И Сад

Церковь Святого Лазаря, Боурнвилл
Place

Церковь Святого Лазаря, Боурнвилл

Часовая Башня Мемориала Джозефа Чемберлена
Place

Часовая Башня Мемориала Джозефа Чемберлена

Эрдингтонское Аббатство
Place

Эрдингтонское Аббатство

Синагога Сингерс Хилл
Place

Синагога Сингерс Хилл

Альфа Тауэр
Place

Альфа Тауэр

Церковь Святой Екатерины Сиенской, Бирмингем
Place

Церковь Святой Екатерины Сиенской, Бирмингем

Церковь Святой Анны, Бирмингем
Place

Церковь Святой Анны, Бирмингем

Бирмингемский Университет
Place

Бирмингемский Университет

Place

Мечеть Дарул Баракат

Place

Погребальная Часовня, Кладбище Хэндсворт

Церковь Святого Варфоломея, Эдгбастон
Place

Церковь Святого Варфоломея, Эдгбастон

Церковь Святого Иоанна
Place

Церковь Святого Иоанна

Церковь Святого Николая, Кингс Нортон
Place

Церковь Святого Николая, Кингс Нортон

Церковь Святого Георгия
Place

Церковь Святого Георгия

Церковь Святого Августина
Place

Церковь Святого Августина

Веоли Касл
Place

Веоли Касл

Place

Церковь Святого Лаврентия, Нортфилд

Церковь Святой Марии
Place

Церковь Святой Марии

Place

Парк Уэйсли-Хиллс

Place

Центр Сити Тауэр

Place

Кресент Театр

Ikon Gallery
Place

Ikon Gallery

Церковь Мессии, Бирмингем
Place

Церковь Мессии, Бирмингем

Церковь Святой Агаты, Спаркбрук
Place

Церковь Святой Агаты, Спаркбрук

Place

Виктория Сквер Хаус

Ликки Хиллс Кантри Парк
Place

Ликки Хиллс Кантри Парк

Церковь Святого Иоанна Евангелиста, Перри Бар
Place

Церковь Святого Иоанна Евангелиста, Перри Бар

Церковь Святой Анны, Мозли
Place

Церковь Святой Анны, Мозли

Place

Церковь-Памятник Епископу Латимеру, Уинсон Грин

Showing 48 of 301 — search any place to jump straight there.