Destinations Alemanha Fredersdorf-Vogelsdorf Teufelsseemoor Köpenick

Teufelsseemoor Köpenick.

Fredersdorf-Vogelsdorf Alemanha 52° N · 13° E

A única turfeira de depressão glaciária intacta de Berlim fica 13 metros abaixo da superfície, entre camadas de turfa, abriga tritões-cristados e dróseras, e custou €900k para se tornar acessível a pé.

Ouvir audioguia Ver mapa
Teufelsseemoor Köpenick
Teufelsseemoor Köpenick · Fredersdorf-Vogelsdorf
Time needed
1,5–3 horas
Entry
Grátis
Access
Passadiço acessível; o trilho completo tem troços irregulares
Best season
Setembro–Outubro
Introdução

OOito mil toneladas de entulho do pós-guerra, escória e alcatrão ficaram a apodrecer neste pântano até 2003, invisíveis sob a drosera e a erva-dos-algodões. Teufelsseemoor Köpenick, no sudeste de Berlim, mostra a capital da Alemanha no seu lado mais selvagem — uma depressão glaciária de gelo morto do Weichseliano nunca drenada, com turfa a atingir cerca de treze metros de profundidade na bacia oriental mais funda. Venha pelo passadiço de larício. Fique por um lugar amaldiçoado pela lenda, escavado à procura de areia, bombardeado por canhões prussianos, envenenado por depósitos do pós-guerra e ainda vivo.

O pântano fica entre o Müggelsee e o Langer See, na encosta norte das colinas Müggelberge, dentro de Treptow-Köpenick. O autocarro 169 deixa-o na paragem Rübezahl; o passadiço fica a seis minutos a pé por entre pinheiros. A partir da Alexanderplatz, conte com cerca de uma hora entre a porta e o pântano.

O que o passadiço de larício de 300 metros lhe mostra são 6,45 hectares de pântano aberto agarrados por pouco. Pinheiros e bétulas avançam à medida que a água subterrânea desce. A Berliner Forsten corta-os à mão de poucos em poucos invernos para que a drosera ainda receba luz — um trabalho pequeno, feio, necessário, feito nos meses frios quando os visitantes não estão a ver.

Se já conheceu a Muralha de Berlim e a torre de Grunewald, esta é a outra Berlim: uma zona húmida que sobreviveu à artilharia prussiana, à dinamite nazi, à negligência da RDA e à burocracia da reunificação, e que hoje existe como sítio Natura 2000 de que ninguém fora de Köpenick fala.

01 O Que Ver

O Passadiço de Larício de 300 Metros

O passadiço abriu em dezembro de 2015, e a engenharia está escondida onde não a vê — 240 estacas de larício cravadas até 8 metros na turfa, mais ou menos a profundidade de um edifício de três andares afundado fora de vista debaixo dos seus pés. Caminhe devagar. As tábuas dobram e rangem de uma forma que parece estrutural, não alarmante, um lembrete discreto de que tudo lá em baixo é água, musgo e treze metros de tempo orgânico comprimido.

Olhe para a esquerda, depois para a direita. De um lado há água escura e imóvel salpicada de nenúfares; do outro, bétulas mortas erguem-se na turfa, de casca prateada e aspeto esquelético, recusando-se a cair. O contraste é brusco o bastante para parecer encenado.

Agache-se a meio do percurso e espreite pelas frestas entre as tábuas. A turfa lá em baixo tem a cor de chá forte, em camadas brilhantes, e não há placa interpretativa porque não faz falta.

Drosera, Esfagno e o Concerto das Rãs

A maioria das pessoas percorre o passadiço em dez minutos e perde aquilo que justifica a visita. Agache-se junto ao musgo e procure a drosera — tentáculos vermelhos com algo que parece orvalho nas pontas, mas que na verdade é fluido digestivo, uma armadilha para insetos a funcionar em plena luz do dia à altura dos tornozelos. O vermelho sobre o verde, visto de perto, surpreende assim que o encontra.

O próprio esfagno não tem uma só cor. Os verdes passam para borgonha profundo e ocre-amarelo ao longo de um único metro quadrado, e a superfície volta a subir quando se pressiona porque cada célula retém 15 a 30 vezes o seu peso seco em água. Entre maio e junho chega o Froschkonzert, com seis espécies de anfíbios a sobrepor-se ao amanhecer e ao entardecer, enquanto os machos das rãs-dos-brejos ganham um azul-cobalto espantoso na época de reprodução.

Chegue às 7h de um dia de semana em maio e vai ouvir algo que a maioria dos berlinenses nunca ouviu.

Lehrkabinett Teufelssee — A Cabana das Raízes e a Toca da Raposa

Ignore a Waldschule e a maioria dos visitantes perde a estrutura mais estranha da reserva. A Wurzelhütte permite-lhe ficar debaixo de uma faia e olhar para cima, para todo o seu sistema radicular — a floresta invertida, a metade escondida tornada visível. Ao lado, uma toca de raposa reconstruída corre debaixo da terra como um túnel rastejável, pensada para crianças, mas genuinamente desconcertante para um adulto de gatas no escuro. Aberta de quarta a domingo, das 10:00 às 16:00, e fácil de combinar com o passadiço numa manhã de outubro.
Make the visit yours

Plan and listen to Teufelsseemoor Köpenick with Audiala

Audio guide in your pocket, itinerary in your browser. Built for the way you actually visit.

03 Visitor logistics.

Como Chegar

Apanhe a S-Bahn S3 até Köpenick, depois o autocarro 169 em direção a Alt-Müggelheim e saia em Rübezahl (21 min, 16 paragens). Da paragem, uma caminhada plana de 10 minutos pela Breite Promenade, através da floresta de pinheiros, deixa-o no início do trilho. De carro: parque informal gratuito em Rübezahl, Müggelheimer Damm 143–144.

Horário de Abertura

A própria reserva está aberta 24 horas por dia, 7 dias por semana, todo o ano — sem portões, sem bilhetes. O Lehrkabinett Teufelssee no local (cabana de informação florestal) funciona aproximadamente de qua–dom das 10:00 às 16:00 em 2026, sobretudo de maio a setembro; os horários mudam, por isso ligue para (030) 654 13 71 antes de fazer de propósito a viagem.

Tempo Necessário

Só uma espreitadela ao passadiço: 45 minutos. Circuito completo de 3 km do Naturlehrpfad à volta do lago: 1–1,5 horas. Junte o Lehrkabinett e chega às 2,5 horas. Estique até à rota SO08 de 9,5 km, passando pelo Müggelberg e descendo ao Müggelsee, para uma meia jornada, cerca de 2,5 horas de caminhada mais paragens.

Acessibilidade

A Breite Promenade a partir de Rübezahl é larga, plana e viável com carrinhos de bebé ou scooters de mobilidade. O passadiço de larício de 300 m sobre o pântano é estreito, irregular e escorregadio quando molhado — não é fiavelmente adequado para cadeiras de rodas. Não há casas de banho no trilho; o Lehrkabinett tem instalações limitadas.

Custo

Grátis. Trilho, passadiço, Lehrkabinett — tudo a zero euros em 2026. Os únicos custos são o bilhete BVG AB (~€3.80 só ida) e o que gastar no Rübezahl. Sem reserva, sem entrada prioritária — isso aqui não existe.

05 Tips for visitors.

O Teufelssee Errado

Berlim tem dois Teufelsseen. O de Grunewald permite nadar; este pântano de Köpenick não — é uma reserva Natura 2000 com esfagno e drosera protegidos. Leve o equipamento de banho para o Müggelsee, 750 m a norte.

Fique no Passadiço

Sair do passadiço danifica turfa que levou milénios a formar-se e implica multas reais ao abrigo da Naturschutzgesetz. Os cães têm de permanecer sempre com trela curta — e isso é fiscalizado, sobretudo durante a época de reprodução dos anfíbios na primavera.

Quando Ir

Setembro–outubro para menos caminhantes e cor de outono nas bétulas, ou junho pela erva-dos-algodões e os fins de tarde longos. Evite fins de semana de julho–agosto. Não vá ao crepúsculo — não há iluminação no trilho, e o passadiço fica mesmo escorregadio depois de chuva ou geada.

Coma no Rübezahl

O Rübezahl am Müggelsee (Müggelheimer Damm 143), em funcionamento desde 1876, fica mesmo no início do trilho. Currywurst económica, cerveja tirada na hora, sandes de peixe, Biergarten com vista para o lago — €3.50–8. Serviço diário completo de maio a outubro; apenas aos fins de semana de novembro a abril.

Sem Drones

A Natura 2000, somada às regras do espaço aéreo de Berlim, significa que os drones precisam de uma autorização da LUBB antes de levantar voo — as penalizações por voar sem ela são pesadas. A fotografia com flash é legal, mas perturba os anfíbios; dispense-a no passadiço.

O Que Levar para o Pântano

Botas impermeáveis, não ténis — as tábuas escorregam e o terreno em redor é esponjoso. Leve repelente de insetos de maio a setembro; isto é uma zona húmida e os mosquitos sabem-no. Um mapa Komoot offline ajuda se prolongar o passeio pela rota SO08 sobre o Müggelberg.

Combine com a Müggelturm

A Müggelturm, com 30 m, fica a uma curta subida a sul — entrada €4, 126 degraus, vista panorâmica sobre o lago, o pântano e a floresta de Brandemburgo. Junte-a ao circuito de 3 km à volta do lago para uma meia jornada de cerca de 4 horas que termina com uma cerveja de volta ao Rübezahl.

Verifique o Estado do Trilho

O Lehrpfad recebeu a sua primeira renovação completa desde 1970/71 durante 2024–25, com novas tábuas e sinalização. A maioria dos troços reabriu até ao verão de 2025, mas ainda podem surgir encerramentos curtos — consulte berlin.de/forsten antes de fazer um grande desvio.

Onde comer

local_dining

Não vá embora sem provar

Currywurst — salsicha de porco grelhada em molho de tomate com caril e especiarias, a icónica comida de rua de Berlim Döner Kebab — carne de espeto vertical em pão achatado, por todo o lado e a preços acessíveis Eisbein — joelho de porco curado, cozido até ficar macio, servido com puré de ervilhas e chucrute Berliner Pfannkuchen — bolas de Berlim recheadas de compota, em todas as padarias Königsberger Klopse — almôndegas de vitela em molho cremoso de alcaparras, clássico da Prússia Oriental adotado por Berlim
Restaurant Asteria Köpenick

Restaurant Asteria Köpenick

local favorite
Grega €€ star 4.8 (2277)

Pedir: A moussaka é cremosa e rica, com porções que parecem autênticas, exatamente como a sua avó faria em Atenas. Os calamares são igualmente tenros e saborosos. Termine com o tradicional galaktoboureko (tarte grega de leite), uma raridade em Berlim.

Esplanada junto ao canal com murais pintados e um serviço impecável: é aqui que os habitantes de Köpenick vão para comer verdadeira comida grega. Os clientes que já comeram na Grécia costumam classificá-lo acima dos originais.

schedule

Horário de funcionamento

Restaurant Asteria Köpenick

seg-qua 15:00-23:00
mapMapa languageWeb
Wieduwilt und Krause

Wieduwilt und Krause

fine dining
Alta cozinha alpina €€ star 4.9 (344)

Pedir: O Schweinebraten (porco assado) e as costeletas têm um equilíbrio perfeito: hidratos lentos, legumes, proteína, nunca demasiado salgados. Cada prato revela precisão sazonal e uma composição pensada ao detalhe.

Cozinha alpina elegante, com um público fiel. Os moradores descobrem o lugar pelo aroma e tornam-se clientes habituais para a vida. O serviço de catering trata tudo, de jantares em família a casamentos, com o mesmo cuidado meticuloso.

schedule

Horário de funcionamento

Wieduwilt und Krause

seg-qua 11:00-20:00
mapMapa languageWeb
Zum Gletscher

Zum Gletscher

local favorite
Italiana / Pizza €€ star 4.7 (173)

Pedir: Umas das melhores pizzas de Berlim a preços verdadeiramente acessíveis. O tiramisù é igualmente lendário; ignorá-lo seria um erro. Os moradores pedem take-away duas vezes por semana e ainda assim insistem que continua absurdamente subestimado.

Esplanada à beira de água com vista para o lago, com um calor humano genuíno que faz com que se sinta cliente habitual logo na primeira visita. Isto é restauração de bairro autêntica: sem pose, só boa comida e um lugar que respeita os seus clientes fiéis.

schedule

Horário de funcionamento

Zum Gletscher

seg-qua 12:00-22:00
mapMapa languageWeb
Café Antoní Berlin

Café Antoní Berlin

cafe
Café €€ star 4.6 (655)

Pedir: Os waffles, estaladiços, substanciais e salgados, são uma versão berlinense do clássico. Vêm com bacon e ovo por cima, além de um molho picante interessante que os torna inesquecíveis. Café forte e um lugar no passeio completam a experiência.

Charme de tijolo à vista no coração da Altstadt, com mesas no passeio que captam o ritmo do bairro. Os excelentes pequenos-almoços e waffles atraem uma clientela animada e fiel. Reserve com antecedência ao fim de semana ou chegue cedo.

schedule

Horário de funcionamento

Café Antoní Berlin

seg-qua 09:30-16:30
mapMapa languageWeb
info

Dicas gastronômicas

  • check Leve dinheiro em espécie. Berlim continua a depender mais de numerário do que a maioria das cidades europeias; muitos cafés, padarias e Kneipen só aceitam dinheiro. Tenha €20–40 consigo.
  • check Gorjetas: 5–10% em locais informais, 10–15% em restaurantes com serviço à mesa. Diga ao empregado o total que quer pagar no momento do pagamento, em vez de deixar moedas na mesa.
  • check Recomenda-se reservar para as noites de sexta e sábado nos locais mais procurados, sobretudo para grupos de 4 ou mais pessoas.
  • check Muitos restaurantes observam um Ruhetag (dia de encerramento), normalmente segunda ou terça-feira. Confirme sempre os horários antes da visita.
  • check O pico do jantar vai das 18:30 às 21:00. As cozinhas costumam fechar entre as 22:00 e as 23:00; as lojas de kebab noturnas ficam abertas até muito mais tarde.
  • check Mercados locais: Wochenmarkt Schlossplatz (terça e quinta, 8:30–17:00) e Wochenmarkt am S-Bahnhof Köpenick (seg-sex 9:00–18:00, sáb 9:00–16:00). Produtos frescos, pão, queijo, peixe.
Bairros gastronômicos: Schlossplatz (Altstadt) — o coração histórico de Köpenick, com restaurantes junto aos canais e vistas para a água Marginal de Müggelsee — refúgios tranquilos à beira do lago com Kneipen locais longe das multidões de turistas

Dados de restaurantes fornecidos pelo Google

04 Contexto Histórico

Amaldiçoado, Escavado, Bombardeado, Envenenado

O nome vem do medo. Durante séculos, os aldeões a sul dos Müggelberge contaram histórias de um diabo a fazer tropelias no brejo, de uma princesa amaldiçoada nas suas águas, de um altar escondido algures entre os caniços. Intransitável, sombrio, impossível de drenar — o pântano permaneceu selvagem enquanto a floresta em redor era abatida, e o medo acabou inscrito nos mapas.

A proteção chegou tarde, e veio do Leste. Os registos mostram que a primeira portaria de Landschaftsschutzgebiet a abranger os Müggelberge foi emitida em julho de 1954 pelo Magistrat de Berlim Oriental, uma década antes da equivalente em Berlim Ocidental. O Lehrpfad (trilho de natureza) abriu em 1965 como pedagogia ambiental da RDA. A Natura 2000 e o estatuto formal de Naturschutzgebiet chegaram em 12 de setembro de 2016 — um quarto de século após a reunificação.

Oito Mil Toneladas Debaixo do Passadiço

Depois de 1945, trabalhadores despejaram cerca de 8.000 toneladas de entulho de construção, escória e alcatrão diretamente no pântano. Ficou ali durante todo o período da RDA, durante a reunificação, durante treze anos de uma Alemanha unificada. Os registos mostram que o depósito contaminado só foi removido em 2003, a um custo de 371.000 euros. O passadiço de larício inaugurado em dezembro de 2015 atravessa uma zona húmida que era, ainda na memória de quem vive, uma lixeira industrial — um detalhe ausente de todas as placas interpretativas ao longo do trilho.

O Vale Que Foi Pedreira, Depois Campo de Tiro

A depressão pouco profunda entre o Teufelssee e a crista de Kanonenberge parece geológica. Não é. De 1884 a 1902, um empreiteiro comercial escavou areia aqui, enviando-a por teleférico até ao Dahme para seguir para os estaleiros de construção de Berlim. O protesto público pôs fim à concessão em 1902. O exército prussiano ocupou então o local e transformou a cava num campo de tiro real de artilharia em 1911, testando novos canhões antes da Primeira Guerra Mundial — detonações suficientemente fortes para fazer tremer as janelas das fábricas na cidade de Köpenick. Depois de 1933, os nazis voltaram a cercá-lo para testes de armamento. As “Colinas dos Canhões” ganharam o nome com toda a razão.

Ouça a história completa no app

Audiala App

Seu curador pessoal, no seu bolso.

Guias de áudio para mais de 1.100 cidades em 96 países. História, relatos e conhecimento local — disponíveis offline.

Os primeiros 5 guias são grátis
Audiala App
Disponível para iOS e Android
Baixar agora

Junte-se a 50.000+ Curadores

06 Frequently asked.

Vale a pena visitar Teufelsseemoor Köpenick?

Sim, se quer um recanto genuinamente silencioso de Berlim a que quase nenhum turista chega. Um passadiço de larício de 300 m sobre um pântano de origem glaciária com 12.000 anos, plantas carnívoras drosera e um coro de rãs entre abril e junho — tudo grátis, a 45 minutos de Alexanderplatz. Ignore-o se espera banhos ou vistas dramáticas; isto é um passeio contemplativo, não uma praia.

Quanto tempo é preciso para visitar Teufelsseemoor Köpenick?

Conte com 1 a 1,5 horas para o circuito de 3 km à volta do lago, que é o núcleo da visita. Some mais uma hora para a cabana florestal Lehrkabinett (qua–dom 10:00–16:00, grátis), ou estenda para 4–5 horas se subir até à torre Müggelturm para a vista panorâmica.

Como chego a Teufelsseemoor Köpenick a partir do centro de Berlim?

Apanhe a S-Bahn S3 até à estação de Köpenick, depois o autocarro 169 em direção a Müggelheim e saia em Rübezahl — cerca de 45 minutos no total a partir de Alexanderplatz. Da paragem de Rübezahl são 6–10 minutos a pé pela floresta. Um bilhete simples BVG AB (~€3.50) cobre toda a viagem.

É possível nadar em Teufelssee Köpenick?

Não. Este Teufelssee fica dentro de uma reserva protegida Natura 2000 e nadar é proibido para proteger o esfagno e o habitat dos anfíbios. Os visitantes confundem-no muitas vezes com o outro Teufelssee de Berlim, em Grunewald, onde é permitido nadar — são dois lagos completamente diferentes em lados opostos da cidade.

Qual é a melhor altura para visitar Teufelsseemoor Köpenick?

Outubro numa manhã de dia útil. A floresta de faias brilha em amarelo em redor do pântano, os mosquitos já rarearam e a luz é nítida e baixa. Abril–junho traz o coro das rãs e a erva-dos-algodões; julho–agosto significa mosquitos a sério e o pico de visitantes.

Teufelsseemoor Köpenick é gratuito?

Sim, é totalmente grátis — sem bilhetes, sem portões, aberto 24 horas por dia, 7 dias por semana. A cabana florestal adjacente Lehrkabinett Teufelssee também é gratuita durante o seu horário de abertura, de quarta a domingo, das 10:00 às 16:00. Estacionar no parque de Rübezahl também não custa nada.

O que não devo perder em Teufelsseemoor Köpenick?

Agache-se no passadiço para ver a drosera — tentáculos carnívoros vermelhos a brilhar com fluido digestivo, fáceis de ignorar. Espreite também pelas frestas entre as tábuas de larício para ver as camadas escuras de turfa por baixo, e pare na Wurzelhütte do Lehrkabinett, que permite observar todo o sistema radicular de uma faia por baixo.

Posso levar um cão a Teufelsseemoor Köpenick?

Sim, mas sempre com trela curta — esta é uma Naturschutzgebiet rigorosa com anfíbios em reprodução e aves que nidificam no chão. Sair dos trilhos marcados ou dos passadiços é proibido tanto para cães como para pessoas, e a fiscalização existe mesmo.

Fontes

Estatuto oficial de proteção Natura 2000, classificação de 2016, dados ecológicos

Profundidade da turfa, construção do passadiço em 2015, remoção de 8.000 toneladas de contaminação em 2003

Dimensões do lago, folclore, formação geológica de pântano de caldeira

História local, lendas, destino da Prinzessinnenstein

Horários da cabana florestal, exposições da Wurzelhütte, fundação na RDA em 1972

História do edifício em 1981, origens na era da RDA, pedagogia

Programas da escola florestal, horários sazonais de abertura

Trilho natural de 3 km, estado das obras de renovação em 2024–25

Especificações da rota pedestre de 9.5 km e acesso

Circuito mais longo via Kanonenberge

Dados científicos sobre a profundidade da turfa, estrutura de duas bacias, investigação climática

Biografia de Walter Wichelhaus, escadaria de 1928, história do fio detonador em 1945

História da torre, incêndio de 1958, reconstrução

Uso militar na Segunda Guerra Mundial, substituição em betão em 1961

Relatos de testemunhas oculares do incêndio de 1958

Avanço soviético por Müggelheim em abril de 1945

Extração de areia entre 1884 e 1902, história do campo de artilharia em 1911

Uso militar e datas das autorizações

Contexto dos testes de artilharia

Detalhe da destruição da Prinzessinnenstein

História da proteção pelo Magistrat da RDA em 1954

Geografia e história das colinas Müggelberge

Restaurante no início do trilho, história local

Descrição do percurso a partir do início do trilho Rübezahl

Informações práticas para a visita

Notas para visitas em família, exposições do Lehrkabinett

Trilho autoguiado de 15 km, mais de 30 pontos de interpretação

Programa de caminhadas guiadas

Texto integral da lenda, redenção na Noite de São João

Folclore do altar do diabo

Texto literário da lenda da bruxa

Texto folclórico sobre a assombração

Descrição sensorial do pântano, flora, atmosfera

Visão geral oficial do turismo de Berlim

Datas das visitas guiadas sobre anfíbios com Griesbaum/Pacher

Notas para passeios em família e detalhes sensoriais

Descrição do trilho orientada para famílias

Parque infantil perto do início do trilho Rübezahl

Horário do autocarro 169, paragem Rübezahl, ligação com S Köpenick

Última revisão:

Explore a Área

Location Hub

Explore a Área
Ver mapa arrow_forward

Images: Sebastian Luna, Licença Pexels (pexels, Licença Pexels) | Politikaner (wikimedia, cc by-sa 3.0)