サンアンドレス島

コロンビア

サンアンドレス島

サンアンドレス島では、コロンビア本土の空気が、カリブのレゲエが流れるビーチ、ライサルのロンドン・シチュー、そして3つの言語が飛び交う通りのざわめきに入れ替わります。

location_on 12 アトラクション
calendar_month 12月-3月(乾季)
schedule 3-4日

イントロダクション

夜明けのサンアンドレス島を囲む海は、ただ青いわけではありません。雲の影が流れるたびに表情を変える、7つの色合いをもつ液体の万華鏡です。漁師たちは今も、海賊とバプテスト宣教師の記憶を引きずるような、抑揚あるカリブの英語を話します。1847 年以来立ち続ける潮風に傷んだ木造家屋には、レゲエの低音が震えています。

この島の魅力は、二重の顔にあります。北側の海岸線では、Avenida Colombia に免税の酒屋やオープンエアのクラブがきらめき、ラム酒がボトルの水より安いことさえあります。ところが南へ 20 分行って La Loma の丘に入ると、子どもたちは本土のどんなスペイン語より古いクレオール語で授業を暗唱しています。その両極のあいだで、朝はおばあさんの鍋からよそわれるココナツミルクのカニスープをすすり、夕方には Sound Bay のビーチバーで、DJ が Garnett Silk の次に Bad Bunny をかける中を裸足で踊ることになります。

サンアンドレス島は、どこまで踏み込むかをこちらに選ばせる場所です。表面だけなぞれば、絵葉書のようなビーチとボートツアーのリストバンドを集めて終わります。けれど Old Point のマングローブのトンネル、19 世紀のファースト・バプテスト教会の長椅子、あるいは 3,000 COP でバナナブレッドを売る市場の母たちのところまで一歩深く入れば、この島はターコイズの色合いを単純ではなくする物語を返してきます。

訪れるべき場所

サンアンドレス島の見逃せないスポット

この街の魅力

ライサルの木造家屋

ラ・ロマの丘に登ると、19世紀の松板張りのコテージが、ターコイズ、マンゴー、コーラルといった熱帯魚の色で塗られているのが見えてきます。1847年にアラバマ出身の宣教師たちが建てた家々で、いまも英語クレオール語を話す家族が暮らしています。

七色の海

海抜95 mにあるファースト・バプテスト教会の鐘楼から見下ろす浅瀬は、どんな絵の具見本にも載っていない階調の青に砕けています。その色は、浅い礁棚の上に炭酸カルシウムの砂が漂い、砕波帯のすぐ外で海底が40 m落ち込むことで生まれます。

ジョニー・ケイの浜辺ごはん

ランチャで5分走れば、ラスタファリの売り子がココナツライスと獲れたばかりのフエダイをココプラムの木陰で出してくれる砂州に着きます。ただしのんびりは禁物です。午後3 p.m.までには潮が浜をのみ込んでしまいます。

マングローブのカヤック水路

夜明けのオールド・ポイント地域公園で透明なカヤックを水に浮かべれば、赤マングローブの天蓋の下をすべるように進めます。頭上では逆さまのクラゲが脈打ち、ガイドは海草の根に身を寄せるタツノオトシゴを教えてくれます。

歴史年表

海賊とピューリタンとレゲエが交差するカリブ海の十字路

ミスキートの漁場から、いまも英語の賛美歌が響くコロンビアの自由港へ

sailing
c. 800 BCE

ミスキートのカヌーがこの浜に初めて上陸する

現在のニカラグアから来た丸木舟が、ウミガメの季節に合わせて140 kmの外洋を漕ぎ渡り、サンアンドレス島に野営しました。彼らが残した貝塚は、今も裏手の空き地の土の中でかすかにきらめきます。彼らの言葉で「海の娘」を意味する『sun an rits』は、のちの島のスペイン語名にもこだまのように残りました。一夜の立ち寄りはやがて季節的な滞在へと変わり、ココナツの殻を燃やす火の煙が、のちに島人たちが『七色の海』と呼ぶ礁湖の上を漂っていきます。

map
1527

スペインの地図に島が描かれる

セビリアのカサ・デ・コントラタシオンが銅版に『S. Andres』と刻みましたが、金も出ない、礁に囲まれた小さな島にマドリードは関心を示しませんでした。カルタヘナへ向かうガレオン船も、海流に押されて東へ流されたときだけ、最後の給水地として立ち寄る程度でした。その後1世紀、この島は羊皮紙の上のうわさ話のまま残り、流れ着いた漂流者や、塩を求めるオランダのフルート船がたまに現れるだけでした。

church
1629

イングランドのピューリタンが最初の小屋を建てる

バルバドスから来た50人の非国教徒が、現在のスプラット・バイトに上陸し、木製の説教壇と種トウモロコシの袋を浜へ引き上げました。彼らは自分たちを迫害した故郷の州にちなみ、この停泊地を『ニュー・ケンティッシュ』と名づけます。2年もたたないうちに、より水に恵まれたプロビデンシアへ移っていきましたが、そのかすかな痕跡は残りました。斧の音、土を掘る豚、潮でひりつく声の祈り。その響きは、2世紀後の島の賛美歌集にもなお聞こえます。

groups
1633

最初の奴隷化されたアフリカ人が到着する

ブリストルの奴隷船が、染料用木材の伐採とシーアイランド・コットンの収穫のため、38人の男女をコットン・ツリー湾に下ろしました。アンギラ生まれの監督は彼らに英語で歌うことを教え、それが後にライサルのアクセントとなる抑揚を植えつけました。r音がはっきりし、切れ味があり、潮気を帯びた響きです。夜になると、ミスキート海岸の太鼓のリズムが礁湖を越えて流れ込みます。いまも島のレゲエ・バーで聞こえるクレオール文化の混交は、そこから始まりました。

swords
May 1641

スペインの攻撃がピューリタンの夢を終わらせる

カルロス・デ・イバラ提督率いる3隻のフリゲート艦が急ごしらえの砲台を砲撃し、木柵を粉砕して捕虜をカルタヘナへ連れ去りました。生き残った者たちは地峡を越えてポルトベロまで連行され、島に残ったのはヤギと猫だけでした。その後36年間、島はヤシとオウムの世界へ戻ります。そこへ再び、ジャマイカから英語を話す入植者の波が漂着するまで。

person
1670

ヘンリー・モーガンがこの小島を食糧庫にする

ウェールズ出身の海賊ヘンリー・モーガンは、パナマ略奪を計画しながら、14門砲を備えた旗艦『Oxford』をサンアンドレス島の礁湖で修理しました。ラ・ロマ近くのセイバの木の下に銀の延べ棒を埋めたという話が地元に残り、いまも乾季になると金属探知機を持った宝探しがやって来ます。こうして一夜にして、この島はトルトゥーガからカルタヘナまで、あらゆる海賊海図に載る補給地となりました。

home
1730

第二のイギリス系移住が定住をもたらす

ジャマイカの農園主たちが、綿花栽培と牧畜のために奴隷化された労働者を連れて到着し、今度はそのまま住みつきました。高床式の下見板張りの家を建て、井戸を掘り、先住のアフロ・カリブ系住民と通婚します。1世代のうちに、スペイン語に代わって英語が島の第一言語となりました。1750年までには『San Andrés』が、硬いd音と語尾の上がる節回しで発音されるようになり、その響きは今も消えていません。

gavel
1789

ロンドンとマドリードが静かな取り決めを結ぶ

英西協定によってスペインの主権は確認されましたが、島民がプロテスタントの信仰と英語を守ることも保障されました。実際には、マドリードは税も取らず、総督も送りませんでした。港のマストには依然としてユニオンジャックが翻っています。この妥協から生まれたのは、日曜には『God Save the King』を歌い、月曜にはスペイン人士官に密輸の葉巻を売る文化でした。

flag
1822

島が大コロンビアへの参加を決める

ラ・ロマのパンノキの下で開かれた集会で、フランシスコ・ニューボールがカルタヘナ独立評議会への代表に選ばれました。この決定は理念よりも実利によるものでした。コロンビアの旗を掲げれば、イギリス軍艦から停泊料を請求されずに済んだからです。こうして一夜にして、書類の上では『サンアンドレス島』はコロンビア領になりましたが、学校ではなお主の祈りを英語で唱えて一日が始まっていました。

person
1844

バプテスト派の宣教師が聖書と鐘を携えて上陸する

フィリップ・ビークマン・リヴィングストン牧師は、ジャマイカのスクーナー船から小舟で上陸し、タマリンドの木の下で最初の説教を行いました。3年のうちに300人の島民に洗礼を授け、最初の学校を設立し、カリブ海で最初の黒人執筆新聞を印刷する銅版印刷機も持ち込みます。バーミンガムで鋳造されたその教会の鐘は、いまもラ・ロマの白い下見板張りの礼拝堂から、夕暮れごとに鳴り響いています。

church
2 Feb 1896

丘の上にファースト・バプテスト教会が建つ

島民たちは松板とサンゴ石をラ・ロマの尾根の上まで運び、手鉋で仕上げた梁の天井の下に600人を収容できる教会を建てました。ライサル英語の賛美歌が、夜咲きジャスミンの香りを運ぶ貿易風とともに丘を下っていきます。尖塔は帰港する漁師たちにとって島で最初の灯台となり、その輪郭はそれ以来ずっと水平線の上で変わっていません。

gavel
26 Oct 1912

ボゴタが行政区を設置する

法律52号によりサンアンドレス・イ・プロビデンシアは独立した行政領域に切り分けられ、何世紀にもわたる放任的な自治が終わりました。最初の行政長官ゴンサロ・ペレスは、タイプライター2台とベッドシーツほどの大きさのコロンビア国旗を携えて到着します。学校ではスペイン語が義務となり、廊下で英語を話した子どもは罰せられました。そこに、アイデンティティと統合のあいだの緊張が植えつけられ、その火種はいまもくすぶっています。

public
24 Mar 1928

ニカラグアが領有権主張を放棄する

ワシントンの応接間で、外相エスゲラとバルセナスは、本土での鉄道利権と引き換えに一筆を交わしました。エスゲラ・バルセナス条約によって、コロンビアの主権は国際法の上で確定します。ただしマナグアは、その後1世紀にわたり『解釈上の誤り』についてぶつぶつ言い続けることになります。島民たちはココヤシが正午の影を落とすまで続くレゲエの路上ダンスで祝いました。

factory
13 Nov 1953

自由港令が扉を大きく開く

政令2966-bisによって関税が一夜で撤廃され、コロンビア本土の商人たちがなだれ込み、人口は10年で3倍にふくれ上がりました。コンクリートのホテルが下見板張りの家に取って代わり、サルサが教会の賛美歌をかき消し、スペイン語はレジの言葉になります。ライサルの共同体は突然、自分たちの島で少数派となり、漁のカユコ船を巨大なクルーズ船が見下ろす光景を見つめることになりました。

music_note
1987

グリーン・ムーン・フェスティバルが島のリズムを取り戻す

地元ミュージシャンたちはスプラット・バイトで最初の野外レゲエ・ジャムを開き、夕暮れどきに島を縁取るターコイズ色の光輪にちなんでその名をつけました。カリプソ、ソカ、そしてライサルの語り手たちがひとつの舞台を分け合い、私的な郷愁を公の文化へ変えていきます。この祭りは、サルサ一色の本土観光に対する島の対抗軸となりました。英語の賛美歌集と重いドラムとベースのラインが、同じ砂浜を共有していることを毎年思い出させてくれます。

school
4 July 1991

憲法がライサルの人びとを明記する

新しいコロンビア憲法は、この地域を県へ格上げするとともに、ライサルを独自の文化的権利を持つ民族共同体として初めて認めました。学校課程には『西カリブ海英語』とバプテストの歴史の授業を含めなければならなくなります。法律の力はまだ薄いものでしたが、空港の到着ロビーでは『Raizal and Proud』と書かれたTシャツを着る若者が現れ始めます。

science
10 Nov 2000

ユネスコが島に青緑のたすきをかける

シーフラワー生物圏保護区は、300,000 km²にわたる礁、キー、外洋を包み込み、この諸島をサンゴ保全の世界的な象徴にしました。漁獲制限は厳しくなり、ダイビング業者は歓声を上げ、コロンビア海軍の哨戒艇は巻き貝の殻を調べるためにヨットへ乗り込むようになります。一夜にして、環境保護はレゲエや免税ラム酒と並ぶ島の新しい名札になりました。

gavel
19 Nov 2012

国際司法裁判所が引き直したのは海であって陸ではない

ハーグの裁判所は諸島に対するコロンビアの主権を確認する一方で、75,000 km²の海域をニカラグアへ譲渡し、伝統的な漁場を分断しました。島の漁師たちは、GPS画面がコロンビアの青からニカラグアの白へ切り替わるのを見つめながら、祖父たちのロブスター漁の航路に今では外国の許可証が必要なのかと思い巡らせました。この判決は、夕暮れのビールを片手に交わす何気ない会話のすべてに、地政学的な不安を注ぎ込みました。

local_fire_department
16 Nov 2020

ハリケーン・イオタが楽園の鏡をたたき割る

カテゴリー5の暴風は屋根をイワシの缶のふたのようにはぎ取り、4メートルの高潮をスプラット・バイト一帯へ押し寄せさせ、観光シーズンの余韻が残る免税店街を水浸しにしました。プロビデンシアは壊滅し、サンアンドレス島では1週間停電が続き、守られたカリブ海の泡の中にいるという神話は塩水の中に沈みました。復興資金は流れ込みましたが、それと同時に、より厳しい建築基準や、ハイビスカスよりアスファルトの匂いが似合う気候レジリエンス会議も押し寄せてきました。

person
1983

ジギー・ドラマが島の言葉をヒットチャートのフレーズに変える

ハータン・レバーはサン・ルイス地区で育ち、ジャマイカの船乗りたちが持ち込むダンスホールのミックステープを回し聴きしていました。2008年、シングル『Rampa』でライサル英語の俗語とメデジンのビートを融合させ、コロンビア初の島生まれのレゲトン・スターとなります。いまも12月になると幼なじみと漁に出て、スタジオの低音は夜明けのパンガ船のエンジンのうなりを真似るべきだと言い張っています。

person
1935

ヘイゼル・ロビンソンが島の内なる声を書き始める

ヘイゼル・マリー・ロビンソン・アブラハムズは、ファースト・バプテスト教会の裏にある板壁の家で生まれ、説教の抑揚を耳にしながら育ちました。そしてそれを英語の短編へと変えていきますが、本土の出版社は当初『あまりに土地に寄りすぎている』として受け入れませんでした。それでも彼女は書き続け、ライサル英語だけで完全に生まれた最初の小説を出版し、この島のことばにも文学を支える重みがあると証明します。毎年12月、彼女はいまも教会の階段で朗読し、楽園にも注釈があるのだと旅人に思い出させます。

schedule
現在

著名人物

Heartan Edward Lever Criado

1983 年生まれ · レゲトン歌手
San Luis 生まれ育ち

Jiggy Drama は、島の防波堤沿いを自転車で走り、ライサルの中庭で韻を踏みながら育ちました。今でも彼の曲には、子ども時代のリズムだったココナツの殻の乾いた打音が残っています。

Hazel Marie Robinson Abrahams

1935 年生まれ · 作家
サンアンドレス島生まれ

彼女の小説は、カニ漁師とバプテストの賛美歌を織り込みながら、この島を文学として描いたほとんど唯一の肖像になっています。かつて自分が遊んだのと同じ波止場で、今では観光客が揚げ魚を食べながら自分の物語を読んでいる光景を見たら、きっと微笑むはずです。

Louis-Michel Aury

1788–1821 · フランスの私掠船長
サンアンドレス島で死去

拿捕許可状を独立の夢に替えたこの私掠船長は、サンゴ礁の小さな島で最期を迎えました。かつて大砲で守った浜辺を、いまは免税品目当ての買い物客が歩き回っている皮肉を、彼の亡霊は笑っているかもしれません。

実用情報

flight

アクセス

すべての交通はグスタボ・ロハス・ピニージャ国際空港(ADZ)を利用します。Copa はパナマシティ(PTY)から直行便を運航し、JetSMART はボゴタ、メデジン、カリ、カルタヘナ、バランキージャと結んでいます。鉄道も高速道路もなく、アクセスは 100 % 空路です。

directions_transit

移動手段

地下鉄、トラム、島内共通のバスパスはありませんが、中心部のノースエンドは徒歩で回れます。公認タクシーは政令 0329 に基づく固定運賃を表示しており、空港〜セントロは昼間で COP 26 780 です。ゴルフカート、スクーター、モトタクシー(午後 2 時以降)が一般的で、28 km の海岸一周ルート向けに自転車レンタルもあります。

thermostat

気候とベストシーズン

年間を通して 28–30 °C。乾季は 12 月 6 日から 5 月 17 日まで、最も雨が多いのは 10 月です。統計上もっとも乾燥するのは 3 月。観光のピークは 12 月中旬からイースターまでで、4 月は海が穏やかで雨のリスクも低い端境期です。

payments

お金と観光カード

法定通貨はコロンビア・ペソ(COP)ですが、ノースエンドの多くの店では米ドルも使えます。群島への入域に必要な Tarjeta de Turismo の料金は現在 COP 146 000 です(搭乗口で要確認)。ATM は銀行内かスーパー内のものが最も安全で、レストランのチップはサービスに見合う場合に限り最大 10 % までで十分です。

shield

安全情報

日没後は事前予約したタクシーかホテル手配のタクシーを使い、San Luis の東側にある人通りの少ない道路区間は避けてください。両替は銀行か Avenida Colombia の公認両替所だけで行いましょう。観光カードの領収書は保管してください。港の出発時に抜き打ち確認があります。

食事スポット

local_dining

必ず味わいたい一品

ロンドン(ランダウン)— 魚、ユカ、ヤム芋、プランテン、ブレッドフルーツをココナッツミルクで煮込んだシチュー ペスカード・フリート — ココナッツライスとパタコネス(揚げたプランテン)を添えた揚げ魚 カニスープとカニパティ — 季節ごとに登場する島の定番 フィッシュボール — 味付けした魚のすり身を丸めて揚げたもの ココナッツライス — 新鮮なココナッツミルクで炊いたご飯 ブレッドフルーツ料理 — ゆでるか揚げるかして、付け合わせとして出されることが多い料理 コンクのセビーチェ — 新鮮なコンクをライムと地元のスパイスで和えたもの 魚の煮込み — トマトと玉ねぎをベースにじっくり煮た料理

AMARA Botanical Experience

カフェ
カフェ €€ star 5.0 (11)

おすすめ: 新鮮なトロピカルジュースと、島の地元食材を現代的に生かしたボタニカル系コーヒードリンク。

サグラダ・ファミリア地区で、サンアンドレス島の創造的なカフェ文化が息づく一軒です。コーヒーやジュースを脇役ではなく一つの表現として扱う、丁寧に作り込まれた空間が魅力。島を歩き回る前の朝のひと休みにぴったりです。

schedule

営業時間

AMARA Botanical Experience

月曜~水曜 午前9:00~午後5:00
map 地図 language ウェブ

Candela foods

軽食
カフェ €€ star 5.0 (1)

おすすめ: 朝早い時間の朝食と搾りたてジュース。地元の人たちと同じく午前9時前に行くのがおすすめです。

観光客向けに作られた店ではなく、サグラダ・ファミリア地区の住民が実際に食べに来る本物の近所店です。空気感は飾り気がなく、値段にも地元の日常がそのまま表れています。

schedule

営業時間

Candela foods

月曜・水曜 午前7:00~午後4:00; 火曜
map 地図 language ウェブ

The Juice Factory #2

軽食
カフェ €€ star 5.0 (1)

おすすめ: 新鮮なトロピカルフルーツジュース。名前どおり、気取りは一切ありません。その季節に出ているものを頼むのが正解です。

シンコ・エスキーナスにある飾り気のないジューススタンドで、島で働く人たちに親しまれています。観光客向けに値付けされたスムージーボウルではなく、ちゃんとしたジュースを気軽に買うならここです。

schedule

営業時間

The Juice Factory #2

月曜~水曜 午前7:00~午後1:00、午後4:00~午後8:00
map 地図

Hana Bowls

軽食
レストラン €€ star 5.0 (3)

おすすめ: 穀物とたんぱく質を組み合わせたボウル。島の新鮮な食材を使い、軽めでも味はしっかりしています。

バリオ・オブレロ地区にあり、働く人の多い街並みに現代的なボウル中心のメニューを持ち込んだ一軒です。観光客向けになりすぎず、揚げ魚続きの食事から少し離れたいときにちょうどいい場所。

The Patch

軽食
バー €€ star 5.0 (2)

おすすめ: カリブのスピリッツとフレッシュな柑橘を使ったラムベースのカクテル。海を眺めながら飲むと、なおさらうまい一杯です。

エル・セントロにある気軽なバーで、朝から深夜まで営業しているのが強みです。一日の始まりにも締めにも頼りになる一軒。

schedule

営業時間

The Patch

月曜・水曜 午前9:00~午前12:00; 火曜
map 地図

Comidas rapidas mathews

軽食
バー €€ star 5.0 (1)

おすすめ: 手早く食べられて満足感のある島の軽食や軽めの食事。あちこち回る合間にふらっと入るのに向いています。

バリオ・オブレロ地区にある近所の軽食店で、気取らず、値段も観光地価格ではありません。地元の人たちが普段使いする店です。

Fisherman_bar

地元で人気
バー €€ star 5.0 (1)

おすすめ: 新鮮なシーフードのつまみと冷たい一杯。カリブの島町にある漁師バーに期待する、そのままの内容です。

バリオ・オブレロ地区にある、漁師や近隣住民が集まる本物の飲み屋です。作られた体験ではありません。

schedule

営業時間

Fisherman_bar

月曜~水曜 午前11:58~午前5:58
map 地図

G.N DISTRIBUCIONES

軽食
ベーカリー €€ star 5.0 (1)

おすすめ: 焼きたてのペストリーとパン。朝にたまらなくいい香りを放ち、あっという間になくなる種類です。

地元向けに直接販売している、実際に動いているベーカリー兼流通店です。島らしい焼き菓子やパンを、まっとうな値段で買えます。

schedule

営業時間

G.N DISTRIBUCIONES

月曜~水曜 午前8:00~午後12:00、午後2:00~午後5:00
map 地図 language ウェブ
info

食事のヒント

  • check 確認済みデータにある店の多くは気取らない近所の食堂です。高級料理より、本物の島の味を期待してください
  • check 営業時間はかなりおおらかなことがあります。混雑しない時間に行くなら、事前に電話しておくのが無難です
  • check 島では現金がよく使われますが、大きめの店ではカードも使えます
  • check 昼食が一日の中心の食事です。地元の店は午後5時以降に閉まるか、営業時間を短くすることが少なくありません
グルメエリア: バリオ・サグラダ・ファミリア — 地元らしさが残る、新しいカフェと小さなレストランの集まるエリア バリオ・オブレロ — 軽食店、バー、本物のローカル店が並ぶ働く人の街 エル・セントロ — 飲食店の選択肢が混ざり合う主要商業地区 アベニーダ・20・デ・フリオ — 気軽な食堂が並ぶ地元の商店通り

レストランデータ提供元: Google

訪問者へのアドバイス

支払い
ペソで支払う

銀行内のATMが最もレートが良く、ノース・エンドの店ではUSDも使えますが、価格は切り上げられます。

レストラン
ノース・エンドの外で食べる

サン・ルイスや道端の簡素な食堂では、島の本当のロンドン・シチューが味わえます。値段は半分、味は倍です。

晴れ
乾季に訪れる

12月下旬から3月は1日8時間たっぷり晴れやすく、シュノーケリング向きの穏やかな海が続きます。

タクシーは事前手配

政令0329で運賃は固定されています(空港-セントロの日中料金はCOP 26,780)。メーター料金を主張するか、応じないなら立ち去ってください。

警告
4月-7月のブラッククラブは避ける

禁漁期がこの種を守っています。その時期に出している店は、法律を破っているか、残り物を冷凍しているかのどちらかです。

ポケットの中のパーソナルガイドで街を探索

あなただけのキュレーター、ポケットの中に。

96か国1,100以上の都市に対応したオーディオガイド。歴史、物語、現地の知識をオフラインでお楽しみいただけます。

smartphone

Audiala App

iOS & Android対応

download 今すぐダウンロード

5万人以上のキュレーターに参加

よくある質問

サンアンドレス島は訪れる価値がありますか? add

はい。カリブ海らしい海の色を、カリブ海らしい高値なしで楽しみたいなら十分に行く価値があります。ライサル文化、青緑の浅瀬、毎晩のレゲエの演奏が、コロンビア・ペソを使う小さなジャマイカのような空気をつくっています。

サンアンドレス島には何日必要ですか? add

3日あれば、町のビーチを見て、Johnny Cay への日帰り旅行に出て、島内の展望地や San Luis でのシーフードランチまできちんと組み込めます。

サンアンドレス島で交通カードは必要ですか? add

公共交通カードはありません。島は小さいです。ノースエンドは徒歩で回り、1 日かけて一周するならゴルフカートを借りるか、固定運賃のタクシーを使ってください。

サンアンドレス島は観光客にとって安全ですか? add

中心部のビーチ沿いは昼間なら落ち着いていますが、ATM は銀行のものを使い、夜は無許可タクシーを避けてください。最大のリスクは凶悪犯罪ではなく、軽犯罪です。

観光カードはいくらですか? add

必須の Tarjeta de Turismo はおおむね COP 104,000–146,000 の範囲で変動します。通常は航空会社が搭乗時に徴収しますが、正確な料金はチェックイン時に確認してください。

出典

最終レビュー:

すべての観光スポット

2 スポット

サンアンドレス島 star 高評価

サンアンドレス島

ロッキー・ケイ

ロッキー・ケイ