Destinations Taiwan

Taiwan.

Taipei 12 cities

ताइवान उन दुर्लभ जगहों में है जहाँ शानदार शहरी परिवहन, सचमुच का पहाड़ी भूभाग और एशिया की सबसे असरदार खाद्य संस्कृतियों में से एक, एक ही हफ़्ते की यात्रा में समा जाते हैं।

Get the app Taiwan के शहर
Taiwan
Taipei
Capital
12
Cities
अक्टूबर-अप्रैल
best season
7-14 दिन
trip length
न्यू ताइवान डॉलर (TWD / NT$)
currency

EntryUS/EU/UK/CA: 90 दिन वीज़ा-फ्री

01 An परिचय

verified

Tताइवान यात्रा गाइड एक आश्चर्य से शुरू होती है: स्विट्ज़रलैंड से छोटे एक द्वीप पर आप दोपहर में समुद्र किनारे ऑयस्टर ऑमलेट खा सकते हैं और शाम तक सरू के जंगलों के नीचे लुढ़कते बादल देख सकते हैं।

ताइवान काम इसलिए करता है क्योंकि दूरियाँ छोटी रहती हैं, लेकिन फर्क तेज़ बना रहता है। Taipei में मंदिर का धुआँ सुविधा स्टोरों के पास से उठता है और MRT लगभग शल्य-सी सटीकता से चलती है; हाई-स्पीड रेल पर 90 मिनट में आप Kaohsiung पहुँच जाते हैं, जहाँ हवा में नमक बढ़ जाता है और बंदरगाह के आसपास रफ़्तार ढीली पड़ती है। पश्चिम की ओर Tainan जाइए तो गलियों के मंदिर और पुराने Fujian स्वाद मिलते हैं, या Alishan की ओर चढ़िए, जहाँ सूर्योदय इमारतों पर नहीं, देवदार और धुंध पर आता है। बहुत कम देशों में आप नाइट मार्केट, संगमरमर की घाटियाँ, मूँगे वाले तट और ऊँची पहाड़ी रेलगाड़ियों के बीच इतनी जल्दी घूम सकते हैं।

भोजन वह कारण है जिससे लोग ताइवान की टिकट बुक करते हैं; आसानी वह वजह है जिससे वे वापसी की योजना बनाने लगते हैं। Bubble tea का जन्म Taichung में हुआ, बीफ़ नूडल सूप के लिए अपनी-अपनी प्रबल निष्ठाएँ हैं, और सही तरह का braised pork rice मेट्रो की एक सवारी से भी कम में मिल सकता है। फिर द्वीप एक बार और अपना सुर बदलता है। Jiufen उत्तर-पूर्वी तट के ऊपर सीढ़ियों और लालटेन की रोशनी में टंगा रहता है, Hualien प्रशांत तट का दरवाज़ा खोलता है, और Taitung अधिक खुला, अधिक हवा वाला, और ताइवान की आदिवासी जड़ों के अधिक पास लगता है। देश छोटा है, पर कभी सिकुड़ा हुआ नहीं लगता।

Foodie History Buff Outdoor Adventure Photography Hotspot Budget Friendly Off the Beaten Path

A History Told Through Its Eras

साम्राज्यों से पहले, नाविकों और टैटू वाली रानियों का एक द्वीप

Austronesian Origins and Indigenous Kingdoms, c. 3000 BCE-1683

पूर्वी पहाड़ों के ऊपर भोर फूटती है, और सबसे पहले जो बात ध्यान खींचती है, वह समुद्र नहीं बल्कि चप्पुओं के पानी पर पड़ने से पहले की ख़ामोशी होती है। यूरोप में किसी ने Formosa शब्द लिखने से बहुत पहले Taiwan पहले ही प्रस्थान-बिंदु बन चुका था। आज अधिकांश विद्वान Austronesian दुनिया की जड़ें इसी द्वीप में देखते हैं: यहीं से सदियों में नाविक Philippines, Indonesia, Madagascar, Hawai'i और New Zealand की ओर फैल गए।

जिस बात का ज़्यादातर लोगों को अंदाज़ा नहीं होता, वह यह है कि Taiwan कोई खाली हरा इनाम नहीं था जो बस उपनिवेशकों के नाम देने की प्रतीक्षा कर रहा हो। यह Amis, Atayal, Paiwan, Bunun और कई अन्य समुदायों की आबाद दुनिया थी, हर एक की अपनी भाषा, व्यापार-मार्ग, रस्में और राजनीतिक व्यवस्था। मध्य ताइवान में Kingdom of Middag ने सदियों तक गाँवों के गठबंधनों को जोड़े रखा, कर लिया और अपने अधिकार से बातचीत की।

एक Atayal स्त्री की कल्पना कीजिए, जो करघे पर झुकी है, उँगलियाँ नील और लाल धागों को इतनी सटीक ज्यामितीय पट्टियों में बुन रही हैं कि वे लगभग वंशावली की तरह पढ़ी जा सकें। वे चेहरे के टैटू कभी सजावट नहीं थे। वे बुनाई की दक्षता से अर्जित किए जाते थे, वयस्कता, गरिमा और पूर्वजों के सामने सम्मानित चेहरे के साथ पहुँचने के अधिकार के प्रमाण के रूप में।

फिर आए वे लोग, जिनके हाथ में बही-खाते, बंदूकें और नक्शे थे। डच व्यापारी, Zheng सरदार, Qing अधिकारी: हर किसी को लगा कि इस द्वीप में प्रवेश किया जा सकता है, कर लगाया जा सकता है, बपतिस्मा दिया जा सकता है या इसे वश में किया जा सकता है। फिर भी हर बाहरी सत्ता के खिलाफ पहली प्रतिरोध-रेखा उन्हीं लोगों ने खड़ी की जो हर नदी का मोड़ और हर पहाड़ी दर्रा पहले से जानते थे, और स्थानीय दुनियाओं और आयातित सत्ता के बीच यही संघर्ष अगले चार सदियों तक Taiwan को आकार देता रहा।

Middag के अंतिम सर्वोच्च प्रमुख Tauketok ने Qing दूतों को बैठे-बैठे स्वीकार किया; उनके प्रोटोकॉल में यह अपमान था, उनके अपने में यह घोषणा कि ज़मीन अब भी उन्हीं की है।

जब बाद में जापानी अधिकारियों ने Atayal चेहरा-टैटू पर रोक लगाई, तो कहा जाता है कि बुज़ुर्गों ने अपने लिए कम, अपनी पोतियों के लिए अधिक शोक किया, जो पूर्वजों की भूमि में पहुँचेंगी तो उनके शब्दों में "ख़ाली चेहरों" के साथ।

Fort Zeelandia, Koxinga, और वह द्वीप जिसे हर कोई चाहता था पर कोई पूरी तरह थाम न सका

Dutch Formosa and the Zheng Interlude, 1544-1683

वर्तमान Tainan के पास Fort Zeelandia की दीवारों पर एक चौकीदार खड़ा है, सफ़ेद तपते क्षितिज की ओर आँखें सिकोड़कर देखता हुआ। क़िले में नमक, बारूद और भीगी ईंट की गंध है। कहीं बही-खातों में चीनी, हिरन की खाल, मिशनरी रिपोर्टें और अनचुकाए कर्ज़ दर्ज हैं; कहीं क्षितिज के उस पार एक बेड़ा आ रहा है।

1544 में पास से गुज़रते पुर्तगालियों ने Taiwan को उसका सबसे मशहूर यूरोपीय नाम, Formosa, दिया और आगे बढ़ गए। डच इतने क्षणिक नहीं थे। 1624 से उन्होंने दक्षिण-पश्चिम में एक वाणिज्यिक उपनिवेश खड़ा किया, द्वीप को VOC की व्यापारिक मशीन में बाँधा, और गाँवों को कर-योग्य प्रजा तथा आत्माओं को धर्मांतरित अनुयायी बनाने की कोशिश की। पत्थर में वह साम्राज्यिक आत्मविश्वास बहुत ठोस लगता था। असलियत में वह उतना ठोस नहीं था।

इस युग की सबसे स्वादिष्ट कहानियों में से एक Pieter Nuyts की है, एक ऐसे डच गवर्नर की जिसे ठीक उन्हीं लोगों को नाराज़ करने की प्रतिभा थी जिन्हें नाराज़ नहीं करना चाहिए था। उन्होंने एक जापानी दूतावास को इतनी बुरी तरह सँभाला कि संकट का अंत उनके बेटे के बंधक बनने से हुआ और अंततः डचों ने खुद Nuyts को जापान के हवाले कर दिया, मानो राजनयिक भेंट हो। औपनिवेशिक अकड़ बहुत जल्दी बैठ सकती है।

फिर आए Zheng Chenggong, जिन्हें पश्चिम में Koxinga कहा गया, गिरे हुए Ming के निष्ठावान राजकुमार, एक चीनी व्यापारी-समुद्री डाकू के बेटे और जापानी माँ की संतान। 1661 में उनका बेड़ा चकित कर देने वाली संख्या में Taiwan के सामने प्रकट हुआ। गवर्नर Frederik Coyett ने मदद के लिए हताश अपीलें भेजीं, राहत प्रयास को विफल होते देखा, और फ़रवरी 1662 में Zeelandia आत्मसमर्पण कर दिया, जबकि औपचारिक पराजय के ढोल अब भी बज रहे थे। डच चले गए, लेकिन जाने से पहले Coyett ने एक कटु संस्मरण लिखा, Neglected Formosa, जो इतिहास से कम और मुद्रित आहत अभिजात-शिकायत से ज़्यादा लगता है।

Koxinga की जीत को अक्सर यूरोपीय उपनिवेश से चीनी शासन तक के साफ़ हस्तांतरण की तरह बताया जाता है। ऐसा बिल्कुल नहीं था। उनके उत्तराधिकारियों को आदिवासी भूभाग में सौदे, दबाव और नरसंहार के सहारे आगे बढ़ना पड़ा, और जिस द्वीप पर उन्होंने दावा किया वह Tainan की किसी भी घोषणा से अधिक जिद्दी, बहुवचन और कठिन साबित हुआ।

पराजित डच गवर्नर Frederik Coyett ने Taiwan खोया, अपनी ही कंपनी में मुक़दमा झेला, और अपमान को साहित्य में बदल दिया।

डच अभिलेख बताते हैं कि Koxinga की घेराबंदी से ठीक पहले Zeelandia के पास किसी जलपरी-जैसी आकृति को अपशकुन मानकर दर्ज किया गया; साम्राज्य भी अंधविश्वास पर एक नज़र रखता था।

साम्राज्यिक सीमांत से औपनिवेशिक प्रदर्शन-स्थल तक

Qing Frontier, Settler Island, and Japanese Colony, 1683-1945

Qing पोशाक पहने एक लिपिक लकड़ी की मेज़ पर दस्तावेज़ खोलता है, और बाहर बसने वाले लोग पश्चिमी मैदान से तलहटी की ओर खेत साफ़ कर रहे हैं। काग़ज़ कहता है व्यवस्था, पंजीकरण, पदानुक्रम। खिड़की के बाहर का द्वीप कहता है प्रवास, झड़प, तस्करी और ज़मीन की भूख।

1683 में Qing ने Taiwan का विलय किया तो उसके साथ उनका रवैया कुछ हिचकिचाहट भरा था, जैसे किसी दूर के रिश्तेदार के साथ होता है जिसकी आदतें महँगी हों। Fujian और Guangdong से आए बसने वालों ने पश्चिमी तट को बदल दिया; मंदिर उठे, सिंचाई फैली, और कस्बे उस शहरी पट्टी में घने होने लगे जो आगे चलकर Taipei से Tainan और फिर Kaohsiung तक फैली। फिर भी Qing अधिकारी पहाड़ों पर कभी पूरा नियंत्रण नहीं कर सके, और "पके" तथा "कच्चे" सीमांत की पुरानी अभिव्यक्ति आपको उन लोगों के बारे में कम और साम्राज्यिक अहंकार के बारे में ज़्यादा बताती है जिन्हें वह वर्गीकृत करना चाहता था।

उन्नीसवीं सदी अधिक विदेशी दबाव और दरबार की बढ़ती इस ज़िद के साथ आई कि Taiwan महत्वपूर्ण है। Taipei में एक प्रांतीय राजधानी आकार लेने लगी। सुधारक और जीवित बच निकलने वाले Liu Mingchuan ने टेलीग्राफ लाइनें और चीन की शुरुआती रेल परियोजनाओं में से एक इस द्वीप पर धकेली। जो बात अक्सर अनदेखी रह जाती है, वह यह है कि यहाँ आधुनिकीकरण अमूर्त प्रगति बनकर नहीं आया। वह कीचड़ में गड़े खंभों, गर्मी में बिछती पटरियों और यह बहस करते हुए आया कि भुगतान कौन करेगा।

फिर 1895 में Qing की हार के बाद Taiwan जापान को सौंप दिया गया। नए शासक सर्वेक्षण, पुलिस चौकियाँ, स्कूल, चीनी मिलें और गिनती के शौक के साथ आए। रेलमार्गों ने द्वीप को कस दिया। सार्वजनिक स्वास्थ्य अभियान, शहरी नियोजन और औद्योगिक दोहन ने उसे फिर से गढ़ा। Taipei को चौड़ी प्रशासनिक सड़कें मिलीं; Beitou जैसी जगहों में हॉट स्प्रिंग संस्कृति गहरी हुई; और अगर आपको देखना आता हो, तो औपनिवेशिक वास्तुकला अब भी गलियों पर अपनी छाया रखती है।

लेकिन जापानी काल केवल इस्तरी की हुई वर्दी में कुशल प्रशासन नहीं था। वह डामर के साथ दमन भी था, शिक्षा के साथ दमन भी। 1930 की Wushe Rebellion में आदिवासी विद्रोह अपनी चरम पर पहुँचा, जब Seediq लड़ाके औपनिवेशिक शासन के खिलाफ उठे और साम्राज्य ने भारी बल से जवाब दिया। 1945 तक Taiwan को प्रशिक्षित, शिक्षित, कराधान से बाँधा और जोड़ा जा चुका था, और ये औपनिवेशिक ढाँचे लगभग जस-के-तस अगली सत्ता को विरासत में मिले।

Liu Mingchuan ने सुधारवादी ऊर्जा और साम्राज्यिक अधैर्य के साथ शासन किया, टेलीग्राफ तारों और रेल पटरियों को उस सीमांत में खींचते हुए जिसे दरबार लंबे समय तक दूर ही रखना चाहता था।

1895 में जब जापान ने Taiwan लिया, स्थानीय अभिजात वर्ग ने थोड़े समय के लिए Republic of Formosa घोषित की; वह कुछ महीनों में ही समाप्त हो गई, लेकिन इस इशारे ने दिखा दिया कि द्वीप अब किसी संपत्ति की तरह हाथ बदलती साधारण प्रांत-भर नहीं रहा था।

वह द्वीप जिसने भय के बाद बोलना सीखा

Republic of China, White Terror, and Democracy, 1945-present

1947 में Taipei के एक सरकारी दफ़्तर में रेडियो खरखराता है, मेज़ पर काग़ज़ों का ढेर लगा है, और बाहर का मिज़ाज पहले ही बदल चुका है। Taiwan अभी-अभी जापानी शासन से Republic of China को मिला था, और बहुत-से द्वीपवासियों को लगा था कि पुनर्मिलन राहत लेकर आएगा। इसके बजाय उन्हें नया प्रशासन, भ्रष्टाचार, कमी और फिर 28 फ़रवरी की घटना की तबाही मिली।

हत्या तस्करी की सिगरेटों को लेकर हुए एक विवाद से शुरू हुई और विद्रोह तथा दमन में फैल गई। सैनिक आए। स्थानीय नेता, छात्र, वकील, डॉक्टर, वे लोग जिन्हें लगा था कि वे बातचीत कर रहे हैं, जेलों या कब्रों में ग़ायब हो गए। 1949 में राष्ट्रवादी सरकार के Taiwan आने के बाद White Terror ने दशकों तक भय का ऐसा राज्य बनाया जिसमें मार्शल लॉ, निगरानी, सेंसरशिप और वह ख़ामोशी थी जो परिवारों के भीतर तक उतर जाती है।

और फिर भी अधिनायकवादी शासन अपनी ही विपक्ष पैदा करते हैं। ड्रॉइंग रूमों, गिरजाघरों, अदालतों और पार्टी दफ़्तरों में असहमत लोग दबाव बनाते रहे। उनमें से एक Chiang Ching-kuo थे, निरंकुश वंश के उत्तराधिकारी, जो उसी व्यवस्था को ढीला करने वाले व्यक्ति बने जिसे उनके पिता ने कठोर बनाया था। इतिहास को ऐसे व्यंग्य पसंद हैं। उन्होंने 1987 में मार्शल लॉ हटाया, और जैसे ही ढक्कन उठा, Taiwan का राजनीतिक जीवन असाधारण ताक़त के साथ उफन पड़ा।

Taipei में इस परिवर्तन को महसूस करना सबसे आसान है, जहाँ अधिनायकवादी बुलेवार्ड, जापानी कालीन मंत्रालय और लोकतांत्रिक विरोध के मैदान कुछ ही मिनटों की दूरी पर खड़े हैं। द्वीप की आधुनिक कहानी चुनावों, सेमीकंडक्टर फ़ैबों, छात्र आंदोलनों, आदिवासी मान्यता और इस ज़िद से गुज़रती है कि यहाँ की पहचान को किसी और के गृहयुद्ध तक सीमित नहीं किया जा सकता। Tainan पुराने राजधानियों को याद रखता है, Kaohsiung मज़दूर आंदोलनों और विपक्ष को, Jiufen सोना और निर्वासन को, और Hualien अब भी केंद्र को याद दिलाता है कि भूगोल की अपनी राजनीति होती है।

यह अध्याय अभी लिखा जा रहा है। लेकिन मोड़ साफ़ है: Taiwan आधुनिक तब नहीं बना जब वह अमीर हुआ, बल्कि तब जब उसने दशकों के बाद सार्वजनिक रूप से बहस करना सीखा, जबकि कभी बहस की क़ीमत जान भी हो सकती थी। इसी वजह से पहले के सभी युग मायने रखते हैं। वे सब लौटकर यहीं आते हैं, इस प्रश्न में कि द्वीप का नाम कौन लेगा और उसकी ओर से बोलने का अधिकार किसे होगा।

Chiang Ching-kuo Taiwan के सबसे विचित्र ऐतिहासिक व्यक्तियों में से एक बने रहते हैं: तानाशाही के पुत्र, सोवियत तरीक़ों के विद्यार्थी, और वह शासक जिसने लोकतंत्र का दरवाज़ा खोला, जिसे बाद में समाज ने पूरा खोल दिया।

White Terror के दौरान परिवार अक्सर प्रतिबंधित किताबों को साधारण दिखने वाले कवरों के भीतर छिपाकर रखते थे, ताकि किताबों की शेल्फ़ ऊपर से निर्दोष लगे पर भीतर काग़ज़ की एक छोटी भूमिगत गणराज्य छिपाए हो।

The Cultural Soul

एक देश जो तिरछे ढंग से बोलता है

ताइवान में बातचीत शायद ही कभी सीधे वार करती है। वह घूमती है, झिझकती है, फल बढ़ाती है। जो वाक्यांश आप सबसे पहले सुनते हैं, वह अक्सर bù hǎo yìsi होता है, जिसका मतलब है माफ़ कीजिए, क्षमा कीजिए, मैंने दुनिया की सतह को हल्का-सा हिला दिया और उसका अफ़सोस है। एक ही अभिव्यक्ति में पूरी नैतिकता। कोई समाज अपनी झिझक की एक ध्वनि में भी खुल सकता है।

Taipei की MRT पर कान लगाइए, और हर कुछ स्टॉप बाद द्वीप अपना सुर बदलता है। Mandarin आधिकारिक वाक्य लेकर चलती है, चिकनी और उपयोगी; Hokkien दरवाज़े के नीचे घुसती भाप की तरह आ जाती है; Hakka पहाड़ी इलाक़ों में सुनाई देती है; Hualien और Taitung के पास पूर्वी तट पर आदिवासी स्थान-नाम फिर से बोर्डों पर लौटते हैं, जैसे कोई चीज़ जिसे कभी किनारे कर दिया गया था और अब सम्मान के साथ मेज़ पर वापस बुलाया गया है। यहाँ भाषा स्मारक नहीं है। यह एक भरी हुई दराज़ है, जिसमें तेज़ और काम की चीज़ें भरी हैं।

फिर आता है द्वीप का सबसे प्यारा सवाल: chia̍h-pá--bē, आपने खाया या नहीं। इसे मौसियाँ पूछती हैं, दुकानदार पूछते हैं, प्लास्टिक की स्टूल पर बैठे बूढ़े पूछते हैं; सुनने में यह हल्का लगता है, मतलब में नहीं। भूख को यहाँ निजी मामला नहीं माना जाता। कोई देश शायद अजनबियों के लिए लगी मेज़ भी होता है।

ताइवानी बातचीत तिरछेपन की उस्ताद है। इनकार झिझक का कपड़ा पहनकर आता है। स्नेह इस रूप में छिप जाता है कि क्या आप छाता लाए। यूरोप में हम ईमानदारी को बेबाकी समझ लेते हैं। ताइवान इससे ज़्यादा जानता है।

शोरबा, भाप और छोटे कटोरों का धर्म

ताइवान भोजन को उसी गंभीरता से लेता है, जिस गंभीरता से दूसरे देश संविधान को लेते हैं। lǔròu fàn के एक कटोरे में पोर्क बेली, सोया, शलोट, चीनी, समय, पुत्रधर्म, Fujian से आया प्रवास, और यह गहरी धारणा एक साथ हो सकती है कि चावल का असली काम वही है जो उसके ऊपर टपके उसे सँभालना। Tainan में कटोरे छोटे होते हैं, और यह संयम नहीं है। यह महत्वाकांक्षा है। यहाँ इरादा यह है कि आप दोपहर से पहले चार चीज़ें खाएँ और हर एक पर पूरा विचार करें।

Taipei, Kaohsiung और Taichung के नाइट मार्केट rènào के नियम पर चलते हैं: गर्मी, शोर, भूख, प्लास्टिक की स्टूलें, स्कूटर का धुआँ, तलते तेल की गंध, कटी तुलसी, और धातु की ट्रे पर चिमटे की चोट। स्टिंकी टोफू स्टॉल दिखने से पहले अपनी घोषणा कर देता है, ऐसी गंध के साथ जो बग़ावत और निमंत्रण के बीच कहीं खड़ी है। सही प्रतिक्रिया साहस नहीं है। समर्पण है।

ताइवानी भोजन का एक दुर्लभ गुण है: उसे आपको रिझाने की ज़रूरत नहीं। ऑयस्टर ऑमलेट शकरकंद के स्टार्च के साथ काँपते हैं और सुंदरता का अभिनय करने से इनकार करते हैं। बीफ़ नूडल सूप कमीज़ पर दाग छोड़ देता है। Bubble tea जबड़े से काम कराता है। यहाँ तक कि पाइनऐपल केक भी, वह शिष्ट दिखने वाला छोटा-सा पैकेट, इस बहस को छिपाए बैठा है कि भरावन में विंटर मेलन होना चाहिए या शुद्ध पाइनऐपल। यह द्वीप स्वाद को तत्वमीमांसा बना देता है और उम्मीद करता है कि आप उसके साथ चलें।

और चाय। चाय की बात ज़रूर करनी चाहिए। Alishan में ऊँचे पहाड़ों की ऊलौंग इतनी साफ़ लगती है कि लगभग अशोभनीय लगे, मानो पत्ती ने दोपहर भर बादलों में स्नान किया हो। प्याला छोटा होता है, क्योंकि अधिकता इस अनुभव को हल्का कर देगी।

लगभग टकराने की शिष्टता

ताइवानी शिष्टाचार जापानी किस्म की ठंडी कोरियोग्राफ़ी नहीं है, और न ही वह यूरोपीय आदत है जिसमें कोई रूखी बात कहकर स्पष्टवादिता को गुण बताया जाए। यह ज़्यादा नरम है, ज़्यादा तेज़ है, और ज़्यादा तत्क्षण गढ़ा हुआ। लोग आपके कहने से पहले जगह बना देते हैं। कोई व्यक्ति मशीन पर आपकी समझ में न आए ठीक वही ट्रेन टोकन आपको पकड़ा देगा, और आपके धन्यवाद को असहज होने का मौक़ा मिले उससे पहले गायब हो जाएगा।

मेज़ पर इसकी चाल देखिए। व्यंजन सबके लिए आते हैं। सूप साझा होता है। मछली का सबसे अच्छा टुकड़ा सबसे साहसी हाथ का हक़ नहीं होता, बल्कि उस व्यक्ति का होता है जिसे कोई दूसरा हाथ सम्मान देना चाहता है। Taipei या Lukang के किसी साधारण रेस्तराँ में भी मेहमाननवाज़ी एक चुप शासक की तरह काम करती है। घोषणा किए बिना शासन करती हुई।

इतनी घनी आबादी वाले समाज के लिए कतारों में काफ़ी आस्था दिखाई देती है। एस्केलेटर, मंदिर के आँगन, बेकरी काउंटर, Jiufen की बस कनेक्शन वाली लाइन, या Tainan की ओर जाती HSR का प्लेटफ़ॉर्म: व्यवस्था बनी रहती है। सख़्ती से नहीं। सहजता से। सभ्यता शायद बस इतना ही है कि अजनबी तय कर लें कि वे एक-दूसरे का जीवन दूभर नहीं बनाएँगे।

सबसे बड़ा शिष्टाचार-पाठ यही है: तीव्रता बहुत जल्दी मत थोपिए। ताइवान को गर्मजोशी पसंद है, धावा नहीं। मुस्कान उदारता है। पहले पाँच मिनट में ऊँची आवाज़ में दिया गया मत, बर्बरता।

जीवितों के लिए धूप, देवताओं के लिए शोर

ताइवान का धर्म आपसे यह नहीं कहता कि एक दरवाज़ा चुनो और बाकी बंद कर दो। वह जमा करता है। किसी मंदिर में Mazu हो सकती हैं, Guanyin हो सकती हैं, स्थानीय धरती-देवता, पूर्वजों की तख्तियाँ, लाल दीप, बिजली से खिलते कमल, नक्काशीदार ड्रैगन, दान-पेटियाँ, और इस पूरे दैवी प्रशासन के नीचे प्लास्टिक की कुर्सी पर सोता हुआ कोई आदमी भी। यहाँ पवित्र में भीड़ समाने की बहुत क्षमता है।

Tainan या Kaohsiung के किसी मंदिर में जाइए, और पहली अनुभूति आस्था नहीं बल्कि वातावरण होती है: कपड़े जितनी घनी अगरबत्ती, धुएँ से दशकों में काला हुआ लाख-चढ़ा लकड़ी, पत्थर से टकराते दिव्य-फलकों की आवाज़, और किसी के बगल का दरवाज़ा खोलते ही वेदी का क्षणिक सुनहरा चमकना। ताइवान में धर्म व्यस्त महकता है। यह सजावटी भक्ति नहीं। यह सौदा है, कृतज्ञता है, प्रार्थना है, हिसाब-किताब है।

Mazu इसलिए महत्वपूर्ण हैं क्योंकि समुद्र महत्वपूर्ण है। पूर्वज इसलिए महत्वपूर्ण हैं क्योंकि मृतक परिवार के ज़िद्दी सदस्य बने रहते हैं। Ghost Month इसलिए महत्वपूर्ण है क्योंकि अदृश्य को नज़रअंदाज़ करना ख़राब प्रबंधन माना जाता है। मुझे यह बेहद पसंद है। पश्चिमी धर्मनिरपेक्षता अक्सर अदृश्य को बचकाना समझती है। ताइवान उसे ऐसे विभाग की तरह लेता है जिसे नज़रअंदाज़ करना मूर्खता होगी।

फिर भी मूड बहुत देर तक गंभीर नहीं रहता। मंदिर का मेला कानफोड़ू, हास्यास्पद, अधिकता से भरा, स्नैक्स, पटाखों और बच्चों से सजा हो सकता है जो दादा-दादी को खींचते हुए मीठे hawthorn की ओर ले जा रहे हों। यहाँ श्रद्धा शोर मचाने में भी पूरी तरह सक्षम है।

टाइलें, कंक्रीट और बचाव की कला

ताइवानी वास्तुकला में उस चेहरे की ईमानदारी है जिसने कभी सौंदर्य-शल्य-चिकित्सा की ज़रूरत नहीं समझी। एक ही सड़क पर आप डच महत्वाकांक्षा, Qing की ज्यामिति, जापानी अनुशासन, युद्धोत्तर जल्दबाज़ी, और बारिश नाम की चीज़ के कारण बाद में जोड़ी गई नालीदार धातु की व्यावहारिक निर्लज्जता पढ़ सकते हैं। शुद्धतावादी शिकायत कर सकते हैं। जीवन उन्हें जवाब दे चुका है।

Tainan के पुराने इलाक़े सबसे परतदार स्मृति सँभालते हैं: ऊपर उठती मंदिर-छतें जो ओपेरा की बाँहों जैसी लगती हैं, ऐसे संकरे shophouse जिन्हें चौड़ाई पर कर लगाने और गहराई को पुरस्कृत करने की तर्क से बनाया गया, ईंटों में छिपे जापानी काल के निशान, और आर्केड वाले रास्ते जो जलवायु को शहरी डिज़ाइन में बदल देते हैं। Taipei में शहर बहस करना पसंद करता है। जापानी औपनिवेशिक मुखौटे उन कंक्रीट अपार्टमेंट ब्लॉकों के पास खड़े हैं जिन पर हरे और क्रीम टाइलें लगी हैं, जो बदसूरत होनी चाहिए थीं और किसी तरह नहीं हैं, क्योंकि स्कूटर, नमी, गमलों के पौधे और कपड़े धोकर सुखाना मिलकर रचना पूरी कर देते हैं।

फिर भू-दृश्य बीच में आ जाता है। Jiufen में सड़क की जगह सीढ़ियाँ ले लेती हैं और पहाड़ सीधाई की माँग करता है। Hualien में संगमरमर और महासागर निर्मित दुनिया को विनम्र बना देते हैं। Alishan में सरू और धुंध हर स्टेशन प्लेटफ़ॉर्म को अस्थायी बना देते हैं, जैसे वास्तुकला बस उन पेड़ों से जगह उधार ले रही हो जो साम्राज्यों से भी पुराने हैं।

ताइवान ऐसे द्वीप की तरह बनाता है जो भूकंप, तूफ़ान, मौसम के हमलों और लगातार संशोधन की उम्मीद करता है। नतीजा शायद ही कभी शुद्ध होता है। उससे बेहतर होता है। वह जीवित होता है।

नीयॉन, ख़ामोशी और सोचती हुई बारिश

ताइवानी सिनेमा ने आधुनिक कला की बड़ी उपलब्धियों में से एक हासिल की है: वह प्रतीक्षा को दृश्य बना देता है। Edward Yang के Taipei और Hou Hsiao-hsien के कस्बे लिफ़्टों, गलियों, नूडल की दुकानों, स्कूल के गलियारों, स्कूटर हेल्मेटों, खिड़कियों पर ठहरे विरामों और बारिश से भीगी सड़कों से भरे हैं, जहाँ लगता है कि कोई शब्द बोले जाने से पहले ही विचार हवा में संघनित हो गया हो। क्रिया को पीछे कर दिया जाता है। समय नायक बन जाता है।

यह असहनीय रूप से कठोर हो सकता था। ऐसा नहीं है। इन फ़िल्मों को मालूम है कि शहरी जीवन आधी रात की सुविधा दुकानों, भीगे फुटपाथ पर पड़ती फ्लोरोसेंट रोशनी, प्लास्टिक की थैलियों में घर आती पारिवारिक ज़िम्मेदारियों, और दूसरों के बीच जीवित होने की शर्मीली हास्यास्पदता से बनता है। परदे पर Taipei को कभी राजधानी की तरह नहीं बेचा जाता। उसे एक आवास की तरह देखा जाता है।

मुझे सबसे ज़्यादा जो बात प्रभावित करती है, वह है ज़्यादा समझाने से इंकार। ताइवानी सिनेमा निगाहों, दरवाज़े की चौखटों, डिनर टेबल पर बैठे दो लोगों के बीच की दूरी पर भरोसा करता है। भावनात्मक घटना अक्सर संवाद के भीतर नहीं, उसके आसपास की जगह में घटती है। बहुत समझदारी है इसमें। किसी कटोरे के ऊपर ठिठकता हाथ ज़्यादातर घोषणाओं से अधिक सच्चा होता है।

द्वीप पर कुछ दिन बिताने के बाद ये फ़िल्में शैलीबद्ध लगना बंद कर देती हैं। वे दस्तावेज़ जैसी दिखने लगती हैं। नीयॉन हमेशा से इतना कोमल था। ख़ामोशी हमेशा से इतनी भरी हुई थी।


02 What Makes Taiwan Unmissable.

ramen_dining

नाइट मार्केट सच में मायने रखते हैं

ताइवान के नाइट मार्केट कोई सहायक मनोरंजन नहीं हैं। यहीं ऑयस्टर ऑमलेट, स्टिंकी टोफू, पेपर बन और शेव्ड आइस, रात के खाने को स्थानीय मानवशास्त्र में बदल देते हैं।

train

तेज़ द्वीप, तीखे फर्क

हाई-स्पीड रेल Taipei से Kaohsiung की दूरी लगभग 90 मिनट कर देती है, यानी एक ही यात्रा में मंदिर, डिज़ाइन ज़िले, मछली पकड़ने के बंदरगाह और पहाड़ी कस्बे आ सकते हैं, बिना बेकार ट्रांज़िट दिनों के।

mountain_flag

3,000 मीटर से ऊपर के पहाड़

268 से अधिक चोटियाँ 3,000 मीटर से ऊपर उठती हैं, और Yushan 3,952 मीटर तक पहुँचता है। ताइवान सुबह नाश्ते पर तटीय लगता है और दोपहर तक अल्पाइन।

temple_buddhist

जीवित मंदिर संस्कृति

Tainan, Lukang और Taipei के मंदिर जमे हुए स्मारक नहीं हैं। वे ऊँची आवाज़, धुएँ, भीड़ और कामकाज से भरे जीवित स्थल हैं, जहाँ धर्म आज भी रोज़मर्रा की लय गढ़ता है।

waves

प्रशांत और मूँगे वाले तट

पूर्वी तट Hualien और Taitung के पास प्रशांत में उतरता है, जबकि Kenting और Penghu द्वीप को रीफ़, हवा और अधिक उष्णकटिबंधीय मिज़ाज की ओर खींचते हैं।

diversity_3

एक साथ कई ताइवान

Mandarin साझा भाषा है, लेकिन Hokkien, Hakka और आदिवासी भाषाएँ अब भी मोहल्लों, बाज़ारों और पहाड़ी समुदायों को चिह्नित करती हैं। इस द्वीप की पहचान एकल नहीं, परतदार है।

03 Taiwan के शहर.

12 cities — start with the ones we'd send you to first.

Taipei
01 208 गाइड

Taipei

Taipei is the rare city where a 508-metre tower and a temple founded in 1738 cast shadows on the same street — and the neighborhood between them smells of incense and bubble tea.

Kaohsiung
02 73 गाइड

Kaohsiung

A former industrial port that traded its steel mills for a lit-up harbour, a Zaha Hadid–designed pop music centre, and the best Hakka and Hakka-Cantonese fusion kitchens outside of Miaoli.

Tainan
03

Tainan

Taiwan's oldest city moves slower than the rest — 400-year-old Dutch fort walls, beef soup shops open only until noon, and more temples per square kilometre than anywhere else on the island.

Hualien
04

Hualien

The last city before the Central Mountain Range drops into the Pacific, it is the gateway to Taroko Gorge — 19 kilometres of marble canyon where the Liwu River has been cutting for two million years.

Jiufen
05

Jiufen

A former gold-rush town clinging to a sea cliff north of Taipei, its red lantern teahouses and rain-slicked stone staircases so visually specific they inspired a generation of animators.

Taichung
06

Taichung

Taiwan's third city punches hardest on contemporary art — the National Taichung Theater is a Toyo Ito building that looks like solidified foam — and it is where bubble tea was invented in the 1980s.

Alishan
07

Alishan

At 2,216 metres in Chiayi County, a narrow-gauge mountain railway built by Japanese engineers in 1912 still climbs through cedar and cypress forest to a plateau where sunrise over a sea of clouds draws crowds who set ala

Kenting
08

Kenting

Taiwan's southernmost tip is a national park on a coral shelf, where the Taiwan Strait meets the Pacific and the Luzon Strait simultaneously — three bodies of water visible from a single headland.

Penghu
09

Penghu

Ninety basalt islands in the Taiwan Strait, colonised by the Dutch before they ever touched the main island, where fishermen still dry squid on racks beside seventeenth-century stone weirs built to trap fish at low tide.

All 12 cities

04 Regions.

taipei

उत्तरी ताइवान

उत्तरी ताइवान की चाल तेज़ है, पर उसका मिज़ाज शायद ही कभी ठंडा लगता है। taipei में आपको मंदिरों का धुआँ, सुविधा स्टोर जैसी दक्षता और एशिया की बेहतरीन शहरी परिवहन प्रणालियों में से एक मिलती है; एक घंटे दूर Jiufen नम सुनहरी रोशनी में पहाड़ियों से चिपका रहता है, और Yilan गर्म पानी के सोते, धान के खेत और अधिक भीगे, अधिक हरे तट की ओर खुलता है।

taipei Jiufen Yilan Yangmingshan National Park Tamsui
Taichung

मध्य पश्चिम

मध्य ताइवान में साँस लेने की जगह है। Taichung राजधानी जितना दबा-दबा नहीं लगता, Lukang अब भी पुराने व्यापारी कस्बे की बनावट सँभाले हुए है, और Alishan की ओर जाती सड़क मैदानी गर्मी को सरू के जंगलों, चाय की सीढ़ियों और ऐसे बादलों से बदल देती है जो कुछ ही मिनटों में पूरा क्षितिज मिटा सकते हैं।

Taichung Lukang Alishan Sun Moon Lake Rainbow Village
Tainan

दक्षिण-पश्चिमी मैदान

Tainan वह जगह है जहाँ ताइवान का इतिहास अमूर्त रहना छोड़ देता है और सड़क के मोड़ों पर दिखने लगता है। पुराने डच किले, गहरी मंदिर संस्कृति और द्वीप के कुछ सबसे तीखे स्वाद सब आसान पहुँच में हैं; और थोड़ा दक्षिण जाएँ तो Kaohsiung उसी तटीय पट्टी को बाहर की ओर मोड़ देता है, बंदरगाह के क्रेन, फ़ेरियाँ और एक अधिक औद्योगिक किस्म की सुंदरता के साथ।

Tainan Kaohsiung Anping Fo Guang Shan Lotus Pond
Hualien

पूर्वी रिफ्ट और प्रशांत तट

पूर्वी तट ताइवान के बाकी हिस्सों से सचमुच अलग महसूस होता है, क्योंकि वह है भी। Hualien और Taitung पहाड़ों की दीवारों और प्रशांत महासागर के बीच बैठे हैं, जहाँ यात्राएँ लंबी हैं, आदिवासी उपस्थिति अधिक स्पष्ट है और मौसम से बचने की जगहें कम; जब आसमान साफ़ होता है, तभी अचानक समझ आता है कि यह द्वीप वास्तव में कितना विशाल लगता है।

Hualien Taitung Taroko Gorge East Rift Valley Sanxiantai
Penghu

दक्षिणी छोर और अपतटीय द्वीप

Kenting और Penghu दोनों समुद्र-तट गंतव्य हैं, लेकिन वे एक-दूसरे की जगह नहीं ले सकते। Kenting नम है, रीफ़ से घिरा है और मुख्य भूमि के दक्षिण के साथ आसानी से जोड़ा जा सकता है, जबकि Penghu अधिक हवा वाला, अधिक पुराना और बेसाल्ट, मछली पकड़ने के बंदरगाहों तथा ऐसी फ़ेरी समय-सारिणी से आकार लेता है जो आपको समुद्र पर ध्यान देने को मजबूर करती है।

Penghu Kenting Eluanbi Qimei Sizihwan

05 Top Monuments in Taiwan.

Dongmen Station

Taipei

Dongmen Station's walls are clad in 5,200m² of vitreous enamel.

Immaculate Conception Cathedral, Taipei

Taipei

Bombed to rubble in 1945 and rebuilt by hand, Taipei's oldest Catholic cathedral stands steps from a night market, free to enter, and almost always quiet.

Att 4 Fun

Taipei

ATT 4 FUN has a car elevator that hoists vehicles to its 9m-ceiling event hall.

Jingshan Village

Taipei

Heritage and Culture Education Center of Taipei City

Taipei

Liuhe Village

Taipei

Guandu Bridge

Taipei

Beitou Hot Spring Museum

Taipei

823 Memorial Park

Taipei

Xiaonangang Shan

Taipei

Baishihu Suspension Bridge

Taipei

Chiang Wei-Shui Memorial Park

Taipei

Wenbei Village

Taipei

Tower of Light

Kaohsiung

Cijin Shell Museum

Kaohsiung

Bishanyan

Taipei

Qiyan Village

Taipei

Dream Mall

Kaohsiung

Taiwan's largest mall (401,218 m²) has a rooftop Ferris wheel at 102.5m above ground — and a jellyfish-lit 7-Eleven in the basement.

06 Taiwan, समुद्री मार्गों और शासन व्यवस्थाओं के बीच

Austronesian उद्गमस्थल से लोकतांत्रिक द्वीप तक, यह आगमन, प्रतिरोध और पुनर्निर्माण की कहानी है।

  1. sailing
    c. 3000 BCEAustronesian Origins

    Austronesian विस्तार की शुरुआत

    अधिकांश विद्वान Austronesian भाषा परिवार की मूल भूमि Taiwan को मानते हैं। इसी द्वीप से समुद्री समुदायों ने वह विशाल समुद्री प्रसार शुरू किया जो आगे चलकर Philippines, Indonesia, Madagascar, Hawai'i और New Zealand तक पहुँचा।

  2. castle
    c. 1200Indigenous Polities

    मध्य ताइवान में Kingdom of Middag का उभार

    मध्य ताइवान के मैदानों में Babuza, Papora और उनसे जुड़ी समुदायों के बीच वह संघ आकार लेता है जिसे बाद में Kingdom of Middag कहा गया। यह दिखाता है कि औपनिवेशिक युग से पहले भी Taiwan राजनीतिक रूप से संगठित था, बहुत पहले कि विदेशी साम्राज्य झंडे और नक्शे लेकर पहुँचे।

  3. public
    1544Early European Contact

    Formosa यूरोपीय नक्शों में प्रवेश करता है

    कहा जाता है कि तट से गुज़रते पुर्तगाली नाविकों ने द्वीप को Ilha Formosa, यानी सुंदर द्वीप, कहा। उन्होंने उपनिवेश नहीं बसाया, लेकिन यह नाम पश्चिमी उपयोग में सदियों तक बना रहा।

  4. fort
    1624Dutch Formosa

    डच Fort Zeelandia स्थापित करते हैं

    Dutch East India Company वर्तमान Tainan के पास दक्षिण-पश्चिम में अपना आधार बनाती है। Taiwan चीनी, हिरन की खाल, मिशनरी गतिविधि और सैन्य दबाव से चलने वाले एक वाणिज्यिक साम्राज्य में खिंच जाता है।

  5. person
    1627Dutch Formosa

    Pieter Nuyts गवर्नर बनते हैं

    Nuyts डच Formosa पर चकित कर देने वाली राजनयिक अकुशलता के साथ शासन करते हैं। जापानी दूतों से उनका विवाद इतना गंभीर हो जाता है कि VOC अंततः उन्हें जापान के हवाले कर देती है, औपनिवेशिक इतिहास में विरला अपमान।

  6. swords
    1661Zheng Kingdom

    Koxinga Fort Zeelandia की घेराबंदी करते हैं

    Zheng Chenggong, जिन्हें Koxinga के नाम से जाना जाता है, एक बड़े बेड़े के साथ उतरते हैं और डच गढ़ को घेर लेते हैं। यह केवल सैन्य संघर्ष नहीं; यह यूरोपीय वाणिज्यिक उपनिवेश से Taiwan-आधारित Ming निष्ठावान शासन की ओर बदलाव का क्षण है।

  7. flag
    1662Zheng Kingdom

    डच आत्मसमर्पण करते हैं और Zheng शासन शुरू होता है

    गवर्नर Frederik Coyett आत्मसमर्पण करते हैं और डच पीछे हट जाते हैं। Koxinga का शासन Tainan से नियंत्रण लेता है, हालांकि पूरे द्वीप पर उसकी सत्ता विवादित और अधूरी रहती है।

  8. warning
    1670Zheng Kingdom

    Shaluhe नरसंहार

    Zheng शासन के दौरान मध्य ताइवान में आदिवासी प्रतिरोध को अत्यधिक हिंसा से दबाया गया। बाद के इतिहासकार इस नरसंहार को द्वीप पर आदिवासी समुदायों के बार-बार हुए बेदखली के शुरुआती नमूनों में देखते हैं।

  9. account_balance
    1683Qing Frontier

    Qing ताइवान का विलय करते हैं

    Zheng शासन को हराने के बाद Qing साम्राज्य Taiwan को अपने में शामिल करता है। दरबार इसे दूरस्थ और कठिन सीमांत की तरह देखता है, जबकि Fujian और Guangdong से आकर बसने वाले लोग पश्चिमी मैदानों को बदलने लगते हैं।

  10. gavel
    1732Qing Frontier

    Kingdom of Middag का अंत

    Qing दबाव और बसने वालों के विस्तार से केंद्रीय मैदानों का संघ टूट जाता है। Middag का पतन आदिवासी Taiwan की सबसे टिकाऊ राजनीतिक व्यवस्थाओं में से एक के कमज़ोर पड़ने का संकेत है।

  11. policy
    1885Late Qing Reform

    Taiwan Qing प्रांत बनता है

    Qing दरबार Taiwan की स्थिति को परिधीय क्षेत्र से पूर्ण प्रांत में बदल देता है। यह निर्णय विदेशी दबाव और द्वीप के सामरिक महत्व को लेकर बढ़ती चिंता का संकेत था।

  12. train
    1887Late Qing Reform

    Liu Mingchuan आधुनिकीकरण को आगे बढ़ाते हैं

    गवर्नर Liu Mingchuan रेल, टेलीग्राफ और प्रशासनिक सुधारों को, खासकर Taipei के आसपास, तेज़ी से आगे बढ़ाते हैं। उनकी परियोजनाएँ द्वीप को नया ढाँचा और राजनीतिक केंद्रत्व की अधिक तीखी अनुभूति देती हैं।

  13. description
    1895Japanese Colonial Rule

    Taiwan जापान को सौंपा जाता है

    पहले चीन-जापान युद्ध के बाद Qing, Treaty of Shimonoseki के तहत Taiwan जापान को सौंप देते हैं। एक क्षणिक Republic of Formosa उभरती है और मिट जाती है, जबकि जापानी औपनिवेशिक शासन पूरी तरह शुरू हो जाता है।

  14. swords
    1930Japanese Colonial Rule

    Wushe Rebellion

    Mona Rudao के नेतृत्व में Seediq योद्धा मध्य ताइवान में जापानी शासन के खिलाफ उठ खड़े होते हैं। औपनिवेशिक जवाब बेहद हिंसक होता है, और यह विद्रोह आदिवासी प्रतिरोध की निर्णायक घटनाओं में गिना जाता है।

  15. flag
    1945ROC Takeover

    Republic of China नियंत्रण लेती है

    जापान की हार पचास वर्षों के औपनिवेशिक शासन का अंत करती है। Taiwan Republic of China को सौंपा जाता है, और मुक्ति की उम्मीदें जल्द ही कुप्रशासन, भ्रष्टाचार और बढ़ते स्थानीय ग़ुस्से से टकराती हैं।

  16. emergency
    1947White Terror

    28 फ़रवरी की घटना

    तस्करी की सिगरेटों को लेकर शुरू हुआ विवाद पूरे द्वीप में विरोध और फिर क्रूर दमन में बदल जाता है। यह नरसंहार और उसके बाद की सफ़ाइयाँ युद्धोत्तर Taiwan की संस्थापक पीड़ा बन जाती हैं।

  17. account_balance
    1949White Terror

    राष्ट्रवादी सरकार Taiwan में पीछे हटती है

    चीनी गृहयुद्ध हारने के बाद Chiang Kai-shek Republic of China की सरकार को Taipei ले आते हैं। Taiwan निर्वासित शासन की सीट बन जाता है, जो पूरे चीन का प्रतिनिधित्व करने का दावा करता है, जबकि द्वीप पर मार्शल लॉ के तहत शासन करता है।

  18. person
    1975Late Authoritarian Era

    Chiang Kai-shek की मृत्यु

    दशकों के अधिनायकवादी शासन के बाद Chiang Kai-shek की मृत्यु होती है। उनके जाने से उनकी बनाई व्यवस्था तुरंत नहीं टूटती, लेकिन उत्तराधिकार, सुधार और नीचे से बढ़ते दबाव के बीच एक धीला संक्रमण शुरू हो जाता है।

  19. how_to_vote
    1987Democratic Transition

    मार्शल लॉ हटाया जाता है

    करीब चार दशक बाद Chiang Ching-kuo मार्शल लॉ समाप्त करते हैं। जैसे ही सार्वजनिक बोलने पर नियंत्रण ढीला पड़ता है, नागरिक समाज, विपक्षी राजनीति और लंबे समय से दबाई गई स्मृतियाँ तेज़ी से खुली जगह में आ जाती हैं।

  20. ballot
    1996Democratic Taiwan

    पहला प्रत्यक्ष राष्ट्रपति चुनाव

    ताइवानी मतदाता पहली बार सीधे अपने राष्ट्रपति का चुनाव करते हैं। यह मतपत्र पुष्टि करता है कि द्वीप का भविष्य केवल विरासत में मिले दावों से नहीं, बल्कि जनता की सहमति से तय होगा।

  21. swap_horiz
    2000Democratic Taiwan

    सत्ता का पहला शांतिपूर्ण हस्तांतरण

    विपक्षी Democratic Progressive Party राष्ट्रपति पद जीत लेती है, और Kuomintang का दशकों पुराना एकाधिकार टूटता है। यह क्षण दलगत नाट्य से कम, और इस प्रमाण से अधिक महत्वपूर्ण है कि Taiwan का लोकतंत्र सत्ता-परिवर्तन झेल सकता है।

  22. person
    2016Democratic Taiwan

    Tsai Ing-wen राष्ट्रपति बनती हैं

    Tsai Ing-wen Taiwan की पहली महिला राष्ट्रपति बनती हैं। उनका चुनाव लोकतांत्रिक परिपक्वता का संकेत है, और इस बढ़ती ज़िद का भी कि Taiwan की राजनीतिक पहचान को अपनी ही शर्तों पर व्यक्त किया जाना चाहिए।

07 The story of Taiwan.

01c. 3000 BCE-1683

साम्राज्यों से पहले, नाविकों और टैटू वाली रानियों का एक द्वीप

Austronesian Origins and Indigenous Kingdoms

Middag के अंतिम सर्वोच्च प्रमुख Tauketok ने Qing दूतों को बैठे-बैठे स्वीकार किया; उनके प्रोटोकॉल में यह अपमान था, उनके अपने में यह घोषणा कि ज़मीन अब भी उन्हीं की है।

पूर्वी पहाड़ों के ऊपर भोर फूटती है, और सबसे पहले जो बात ध्यान खींचती है, वह समुद्र नहीं बल्कि चप्पुओं के पानी पर पड़ने से पहले की ख़ामोशी होती है। यूरोप में किसी ने Formosa शब्द लिखने से बहुत पहले Taiwan पहले ही प्रस्थान-बिंदु बन चुका था। आज अधिकांश विद्वान Austronesian दुनिया की जड़ें इसी द्वीप में देखते हैं: यहीं से सदियों में नाविक Philippines, Indonesia, Madagascar, Hawai'i और New Zealand की ओर फैल गए।

जिस बात का ज़्यादातर लोगों को अंदाज़ा नहीं होता, वह यह है कि Taiwan कोई खाली हरा इनाम नहीं था जो बस उपनिवेशकों के नाम देने की प्रतीक्षा कर रहा हो। यह Amis, Atayal, Paiwan, Bunun और कई अन्य समुदायों की आबाद दुनिया थी, हर एक की अपनी भाषा, व्यापार-मार्ग, रस्में और राजनीतिक व्यवस्था। मध्य ताइवान में Kingdom of Middag ने सदियों तक गाँवों के गठबंधनों को जोड़े रखा, कर लिया और अपने अधिकार से बातचीत की।

एक Atayal स्त्री की कल्पना कीजिए, जो करघे पर झुकी है, उँगलियाँ नील और लाल धागों को इतनी सटीक ज्यामितीय पट्टियों में बुन रही हैं कि वे लगभग वंशावली की तरह पढ़ी जा सकें। वे चेहरे के टैटू कभी सजावट नहीं थे। वे बुनाई की दक्षता से अर्जित किए जाते थे, वयस्कता, गरिमा और पूर्वजों के सामने सम्मानित चेहरे के साथ पहुँचने के अधिकार के प्रमाण के रूप में।

फिर आए वे लोग, जिनके हाथ में बही-खाते, बंदूकें और नक्शे थे। डच व्यापारी, Zheng सरदार, Qing अधिकारी: हर किसी को लगा कि इस द्वीप में प्रवेश किया जा सकता है, कर लगाया जा सकता है, बपतिस्मा दिया जा सकता है या इसे वश में किया जा सकता है। फिर भी हर बाहरी सत्ता के खिलाफ पहली प्रतिरोध-रेखा उन्हीं लोगों ने खड़ी की जो हर नदी का मोड़ और हर पहाड़ी दर्रा पहले से जानते थे, और स्थानीय दुनियाओं और आयातित सत्ता के बीच यही संघर्ष अगले चार सदियों तक Taiwan को आकार देता रहा।

Did you know

जब बाद में जापानी अधिकारियों ने Atayal चेहरा-टैटू पर रोक लगाई, तो कहा जाता है कि बुज़ुर्गों ने अपने लिए कम, अपनी पोतियों के लिए अधिक शोक किया, जो पूर्वजों की भूमि में पहुँचेंगी तो उनके शब्दों में "ख़ाली चेहरों" के साथ।

021544-1683

Fort Zeelandia, Koxinga, और वह द्वीप जिसे हर कोई चाहता था पर कोई पूरी तरह थाम न सका

Dutch Formosa and the Zheng Interlude

पराजित डच गवर्नर Frederik Coyett ने Taiwan खोया, अपनी ही कंपनी में मुक़दमा झेला, और अपमान को साहित्य में बदल दिया।

वर्तमान Tainan के पास Fort Zeelandia की दीवारों पर एक चौकीदार खड़ा है, सफ़ेद तपते क्षितिज की ओर आँखें सिकोड़कर देखता हुआ। क़िले में नमक, बारूद और भीगी ईंट की गंध है। कहीं बही-खातों में चीनी, हिरन की खाल, मिशनरी रिपोर्टें और अनचुकाए कर्ज़ दर्ज हैं; कहीं क्षितिज के उस पार एक बेड़ा आ रहा है।

1544 में पास से गुज़रते पुर्तगालियों ने Taiwan को उसका सबसे मशहूर यूरोपीय नाम, Formosa, दिया और आगे बढ़ गए। डच इतने क्षणिक नहीं थे। 1624 से उन्होंने दक्षिण-पश्चिम में एक वाणिज्यिक उपनिवेश खड़ा किया, द्वीप को VOC की व्यापारिक मशीन में बाँधा, और गाँवों को कर-योग्य प्रजा तथा आत्माओं को धर्मांतरित अनुयायी बनाने की कोशिश की। पत्थर में वह साम्राज्यिक आत्मविश्वास बहुत ठोस लगता था। असलियत में वह उतना ठोस नहीं था।

इस युग की सबसे स्वादिष्ट कहानियों में से एक Pieter Nuyts की है, एक ऐसे डच गवर्नर की जिसे ठीक उन्हीं लोगों को नाराज़ करने की प्रतिभा थी जिन्हें नाराज़ नहीं करना चाहिए था। उन्होंने एक जापानी दूतावास को इतनी बुरी तरह सँभाला कि संकट का अंत उनके बेटे के बंधक बनने से हुआ और अंततः डचों ने खुद Nuyts को जापान के हवाले कर दिया, मानो राजनयिक भेंट हो। औपनिवेशिक अकड़ बहुत जल्दी बैठ सकती है।

फिर आए Zheng Chenggong, जिन्हें पश्चिम में Koxinga कहा गया, गिरे हुए Ming के निष्ठावान राजकुमार, एक चीनी व्यापारी-समुद्री डाकू के बेटे और जापानी माँ की संतान। 1661 में उनका बेड़ा चकित कर देने वाली संख्या में Taiwan के सामने प्रकट हुआ। गवर्नर Frederik Coyett ने मदद के लिए हताश अपीलें भेजीं, राहत प्रयास को विफल होते देखा, और फ़रवरी 1662 में Zeelandia आत्मसमर्पण कर दिया, जबकि औपचारिक पराजय के ढोल अब भी बज रहे थे। डच चले गए, लेकिन जाने से पहले Coyett ने एक कटु संस्मरण लिखा, Neglected Formosa, जो इतिहास से कम और मुद्रित आहत अभिजात-शिकायत से ज़्यादा लगता है।

Koxinga की जीत को अक्सर यूरोपीय उपनिवेश से चीनी शासन तक के साफ़ हस्तांतरण की तरह बताया जाता है। ऐसा बिल्कुल नहीं था। उनके उत्तराधिकारियों को आदिवासी भूभाग में सौदे, दबाव और नरसंहार के सहारे आगे बढ़ना पड़ा, और जिस द्वीप पर उन्होंने दावा किया वह Tainan की किसी भी घोषणा से अधिक जिद्दी, बहुवचन और कठिन साबित हुआ।

Did you know

डच अभिलेख बताते हैं कि Koxinga की घेराबंदी से ठीक पहले Zeelandia के पास किसी जलपरी-जैसी आकृति को अपशकुन मानकर दर्ज किया गया; साम्राज्य भी अंधविश्वास पर एक नज़र रखता था।

031683-1945

साम्राज्यिक सीमांत से औपनिवेशिक प्रदर्शन-स्थल तक

Qing Frontier, Settler Island, and Japanese Colony

Liu Mingchuan ने सुधारवादी ऊर्जा और साम्राज्यिक अधैर्य के साथ शासन किया, टेलीग्राफ तारों और रेल पटरियों को उस सीमांत में खींचते हुए जिसे दरबार लंबे समय तक दूर ही रखना चाहता था।

Qing पोशाक पहने एक लिपिक लकड़ी की मेज़ पर दस्तावेज़ खोलता है, और बाहर बसने वाले लोग पश्चिमी मैदान से तलहटी की ओर खेत साफ़ कर रहे हैं। काग़ज़ कहता है व्यवस्था, पंजीकरण, पदानुक्रम। खिड़की के बाहर का द्वीप कहता है प्रवास, झड़प, तस्करी और ज़मीन की भूख।

1683 में Qing ने Taiwan का विलय किया तो उसके साथ उनका रवैया कुछ हिचकिचाहट भरा था, जैसे किसी दूर के रिश्तेदार के साथ होता है जिसकी आदतें महँगी हों। Fujian और Guangdong से आए बसने वालों ने पश्चिमी तट को बदल दिया; मंदिर उठे, सिंचाई फैली, और कस्बे उस शहरी पट्टी में घने होने लगे जो आगे चलकर Taipei से Tainan और फिर Kaohsiung तक फैली। फिर भी Qing अधिकारी पहाड़ों पर कभी पूरा नियंत्रण नहीं कर सके, और "पके" तथा "कच्चे" सीमांत की पुरानी अभिव्यक्ति आपको उन लोगों के बारे में कम और साम्राज्यिक अहंकार के बारे में ज़्यादा बताती है जिन्हें वह वर्गीकृत करना चाहता था।

उन्नीसवीं सदी अधिक विदेशी दबाव और दरबार की बढ़ती इस ज़िद के साथ आई कि Taiwan महत्वपूर्ण है। Taipei में एक प्रांतीय राजधानी आकार लेने लगी। सुधारक और जीवित बच निकलने वाले Liu Mingchuan ने टेलीग्राफ लाइनें और चीन की शुरुआती रेल परियोजनाओं में से एक इस द्वीप पर धकेली। जो बात अक्सर अनदेखी रह जाती है, वह यह है कि यहाँ आधुनिकीकरण अमूर्त प्रगति बनकर नहीं आया। वह कीचड़ में गड़े खंभों, गर्मी में बिछती पटरियों और यह बहस करते हुए आया कि भुगतान कौन करेगा।

फिर 1895 में Qing की हार के बाद Taiwan जापान को सौंप दिया गया। नए शासक सर्वेक्षण, पुलिस चौकियाँ, स्कूल, चीनी मिलें और गिनती के शौक के साथ आए। रेलमार्गों ने द्वीप को कस दिया। सार्वजनिक स्वास्थ्य अभियान, शहरी नियोजन और औद्योगिक दोहन ने उसे फिर से गढ़ा। Taipei को चौड़ी प्रशासनिक सड़कें मिलीं; Beitou जैसी जगहों में हॉट स्प्रिंग संस्कृति गहरी हुई; और अगर आपको देखना आता हो, तो औपनिवेशिक वास्तुकला अब भी गलियों पर अपनी छाया रखती है।

लेकिन जापानी काल केवल इस्तरी की हुई वर्दी में कुशल प्रशासन नहीं था। वह डामर के साथ दमन भी था, शिक्षा के साथ दमन भी। 1930 की Wushe Rebellion में आदिवासी विद्रोह अपनी चरम पर पहुँचा, जब Seediq लड़ाके औपनिवेशिक शासन के खिलाफ उठे और साम्राज्य ने भारी बल से जवाब दिया। 1945 तक Taiwan को प्रशिक्षित, शिक्षित, कराधान से बाँधा और जोड़ा जा चुका था, और ये औपनिवेशिक ढाँचे लगभग जस-के-तस अगली सत्ता को विरासत में मिले।

Did you know

1895 में जब जापान ने Taiwan लिया, स्थानीय अभिजात वर्ग ने थोड़े समय के लिए Republic of Formosa घोषित की; वह कुछ महीनों में ही समाप्त हो गई, लेकिन इस इशारे ने दिखा दिया कि द्वीप अब किसी संपत्ति की तरह हाथ बदलती साधारण प्रांत-भर नहीं रहा था।

041945-present

वह द्वीप जिसने भय के बाद बोलना सीखा

Republic of China, White Terror, and Democracy

Chiang Ching-kuo Taiwan के सबसे विचित्र ऐतिहासिक व्यक्तियों में से एक बने रहते हैं: तानाशाही के पुत्र, सोवियत तरीक़ों के विद्यार्थी, और वह शासक जिसने लोकतंत्र का दरवाज़ा खोला, जिसे बाद में समाज ने पूरा खोल दिया।

1947 में Taipei के एक सरकारी दफ़्तर में रेडियो खरखराता है, मेज़ पर काग़ज़ों का ढेर लगा है, और बाहर का मिज़ाज पहले ही बदल चुका है। Taiwan अभी-अभी जापानी शासन से Republic of China को मिला था, और बहुत-से द्वीपवासियों को लगा था कि पुनर्मिलन राहत लेकर आएगा। इसके बजाय उन्हें नया प्रशासन, भ्रष्टाचार, कमी और फिर 28 फ़रवरी की घटना की तबाही मिली।

हत्या तस्करी की सिगरेटों को लेकर हुए एक विवाद से शुरू हुई और विद्रोह तथा दमन में फैल गई। सैनिक आए। स्थानीय नेता, छात्र, वकील, डॉक्टर, वे लोग जिन्हें लगा था कि वे बातचीत कर रहे हैं, जेलों या कब्रों में ग़ायब हो गए। 1949 में राष्ट्रवादी सरकार के Taiwan आने के बाद White Terror ने दशकों तक भय का ऐसा राज्य बनाया जिसमें मार्शल लॉ, निगरानी, सेंसरशिप और वह ख़ामोशी थी जो परिवारों के भीतर तक उतर जाती है।

और फिर भी अधिनायकवादी शासन अपनी ही विपक्ष पैदा करते हैं। ड्रॉइंग रूमों, गिरजाघरों, अदालतों और पार्टी दफ़्तरों में असहमत लोग दबाव बनाते रहे। उनमें से एक Chiang Ching-kuo थे, निरंकुश वंश के उत्तराधिकारी, जो उसी व्यवस्था को ढीला करने वाले व्यक्ति बने जिसे उनके पिता ने कठोर बनाया था। इतिहास को ऐसे व्यंग्य पसंद हैं। उन्होंने 1987 में मार्शल लॉ हटाया, और जैसे ही ढक्कन उठा, Taiwan का राजनीतिक जीवन असाधारण ताक़त के साथ उफन पड़ा।

Taipei में इस परिवर्तन को महसूस करना सबसे आसान है, जहाँ अधिनायकवादी बुलेवार्ड, जापानी कालीन मंत्रालय और लोकतांत्रिक विरोध के मैदान कुछ ही मिनटों की दूरी पर खड़े हैं। द्वीप की आधुनिक कहानी चुनावों, सेमीकंडक्टर फ़ैबों, छात्र आंदोलनों, आदिवासी मान्यता और इस ज़िद से गुज़रती है कि यहाँ की पहचान को किसी और के गृहयुद्ध तक सीमित नहीं किया जा सकता। Tainan पुराने राजधानियों को याद रखता है, Kaohsiung मज़दूर आंदोलनों और विपक्ष को, Jiufen सोना और निर्वासन को, और Hualien अब भी केंद्र को याद दिलाता है कि भूगोल की अपनी राजनीति होती है।

यह अध्याय अभी लिखा जा रहा है। लेकिन मोड़ साफ़ है: Taiwan आधुनिक तब नहीं बना जब वह अमीर हुआ, बल्कि तब जब उसने दशकों के बाद सार्वजनिक रूप से बहस करना सीखा, जबकि कभी बहस की क़ीमत जान भी हो सकती थी। इसी वजह से पहले के सभी युग मायने रखते हैं। वे सब लौटकर यहीं आते हैं, इस प्रश्न में कि द्वीप का नाम कौन लेगा और उसकी ओर से बोलने का अधिकार किसे होगा।

Did you know

White Terror के दौरान परिवार अक्सर प्रतिबंधित किताबों को साधारण दिखने वाले कवरों के भीतर छिपाकर रखते थे, ताकि किताबों की शेल्फ़ ऊपर से निर्दोष लगे पर भीतर काग़ज़ की एक छोटी भूमिगत गणराज्य छिपाए हो।

08 The cultural soul.

language

एक देश जो तिरछे ढंग से बोलता है

ताइवान में बातचीत शायद ही कभी सीधे वार करती है। वह घूमती है, झिझकती है, फल बढ़ाती है। जो वाक्यांश आप सबसे पहले सुनते हैं, वह अक्सर bù hǎo yìsi होता है, जिसका मतलब है माफ़ कीजिए, क्षमा कीजिए, मैंने दुनिया की सतह को हल्का-सा हिला दिया और उसका अफ़सोस है। एक ही अभिव्यक्ति में पूरी नैतिकता। कोई समाज अपनी झिझक की एक ध्वनि में भी खुल सकता है।

Taipei की MRT पर कान लगाइए, और हर कुछ स्टॉप बाद द्वीप अपना सुर बदलता है। Mandarin आधिकारिक वाक्य लेकर चलती है, चिकनी और उपयोगी; Hokkien दरवाज़े के नीचे घुसती भाप की तरह आ जाती है; Hakka पहाड़ी इलाक़ों में सुनाई देती है; Hualien और Taitung के पास पूर्वी तट पर आदिवासी स्थान-नाम फिर से बोर्डों पर लौटते हैं, जैसे कोई चीज़ जिसे कभी किनारे कर दिया गया था और अब सम्मान के साथ मेज़ पर वापस बुलाया गया है। यहाँ भाषा स्मारक नहीं है। यह एक भरी हुई दराज़ है, जिसमें तेज़ और काम की चीज़ें भरी हैं।

फिर आता है द्वीप का सबसे प्यारा सवाल: chia̍h-pá--bē, आपने खाया या नहीं। इसे मौसियाँ पूछती हैं, दुकानदार पूछते हैं, प्लास्टिक की स्टूल पर बैठे बूढ़े पूछते हैं; सुनने में यह हल्का लगता है, मतलब में नहीं। भूख को यहाँ निजी मामला नहीं माना जाता। कोई देश शायद अजनबियों के लिए लगी मेज़ भी होता है।

ताइवानी बातचीत तिरछेपन की उस्ताद है। इनकार झिझक का कपड़ा पहनकर आता है। स्नेह इस रूप में छिप जाता है कि क्या आप छाता लाए। यूरोप में हम ईमानदारी को बेबाकी समझ लेते हैं। ताइवान इससे ज़्यादा जानता है।

cuisine

शोरबा, भाप और छोटे कटोरों का धर्म

ताइवान भोजन को उसी गंभीरता से लेता है, जिस गंभीरता से दूसरे देश संविधान को लेते हैं। lǔròu fàn के एक कटोरे में पोर्क बेली, सोया, शलोट, चीनी, समय, पुत्रधर्म, Fujian से आया प्रवास, और यह गहरी धारणा एक साथ हो सकती है कि चावल का असली काम वही है जो उसके ऊपर टपके उसे सँभालना। Tainan में कटोरे छोटे होते हैं, और यह संयम नहीं है। यह महत्वाकांक्षा है। यहाँ इरादा यह है कि आप दोपहर से पहले चार चीज़ें खाएँ और हर एक पर पूरा विचार करें।

Taipei, Kaohsiung और Taichung के नाइट मार्केट rènào के नियम पर चलते हैं: गर्मी, शोर, भूख, प्लास्टिक की स्टूलें, स्कूटर का धुआँ, तलते तेल की गंध, कटी तुलसी, और धातु की ट्रे पर चिमटे की चोट। स्टिंकी टोफू स्टॉल दिखने से पहले अपनी घोषणा कर देता है, ऐसी गंध के साथ जो बग़ावत और निमंत्रण के बीच कहीं खड़ी है। सही प्रतिक्रिया साहस नहीं है। समर्पण है।

ताइवानी भोजन का एक दुर्लभ गुण है: उसे आपको रिझाने की ज़रूरत नहीं। ऑयस्टर ऑमलेट शकरकंद के स्टार्च के साथ काँपते हैं और सुंदरता का अभिनय करने से इनकार करते हैं। बीफ़ नूडल सूप कमीज़ पर दाग छोड़ देता है। Bubble tea जबड़े से काम कराता है। यहाँ तक कि पाइनऐपल केक भी, वह शिष्ट दिखने वाला छोटा-सा पैकेट, इस बहस को छिपाए बैठा है कि भरावन में विंटर मेलन होना चाहिए या शुद्ध पाइनऐपल। यह द्वीप स्वाद को तत्वमीमांसा बना देता है और उम्मीद करता है कि आप उसके साथ चलें।

और चाय। चाय की बात ज़रूर करनी चाहिए। Alishan में ऊँचे पहाड़ों की ऊलौंग इतनी साफ़ लगती है कि लगभग अशोभनीय लगे, मानो पत्ती ने दोपहर भर बादलों में स्नान किया हो। प्याला छोटा होता है, क्योंकि अधिकता इस अनुभव को हल्का कर देगी।

etiquette

लगभग टकराने की शिष्टता

ताइवानी शिष्टाचार जापानी किस्म की ठंडी कोरियोग्राफ़ी नहीं है, और न ही वह यूरोपीय आदत है जिसमें कोई रूखी बात कहकर स्पष्टवादिता को गुण बताया जाए। यह ज़्यादा नरम है, ज़्यादा तेज़ है, और ज़्यादा तत्क्षण गढ़ा हुआ। लोग आपके कहने से पहले जगह बना देते हैं। कोई व्यक्ति मशीन पर आपकी समझ में न आए ठीक वही ट्रेन टोकन आपको पकड़ा देगा, और आपके धन्यवाद को असहज होने का मौक़ा मिले उससे पहले गायब हो जाएगा।

मेज़ पर इसकी चाल देखिए। व्यंजन सबके लिए आते हैं। सूप साझा होता है। मछली का सबसे अच्छा टुकड़ा सबसे साहसी हाथ का हक़ नहीं होता, बल्कि उस व्यक्ति का होता है जिसे कोई दूसरा हाथ सम्मान देना चाहता है। Taipei या Lukang के किसी साधारण रेस्तराँ में भी मेहमाननवाज़ी एक चुप शासक की तरह काम करती है। घोषणा किए बिना शासन करती हुई।

इतनी घनी आबादी वाले समाज के लिए कतारों में काफ़ी आस्था दिखाई देती है। एस्केलेटर, मंदिर के आँगन, बेकरी काउंटर, Jiufen की बस कनेक्शन वाली लाइन, या Tainan की ओर जाती HSR का प्लेटफ़ॉर्म: व्यवस्था बनी रहती है। सख़्ती से नहीं। सहजता से। सभ्यता शायद बस इतना ही है कि अजनबी तय कर लें कि वे एक-दूसरे का जीवन दूभर नहीं बनाएँगे।

सबसे बड़ा शिष्टाचार-पाठ यही है: तीव्रता बहुत जल्दी मत थोपिए। ताइवान को गर्मजोशी पसंद है, धावा नहीं। मुस्कान उदारता है। पहले पाँच मिनट में ऊँची आवाज़ में दिया गया मत, बर्बरता।

religion

जीवितों के लिए धूप, देवताओं के लिए शोर

ताइवान का धर्म आपसे यह नहीं कहता कि एक दरवाज़ा चुनो और बाकी बंद कर दो। वह जमा करता है। किसी मंदिर में Mazu हो सकती हैं, Guanyin हो सकती हैं, स्थानीय धरती-देवता, पूर्वजों की तख्तियाँ, लाल दीप, बिजली से खिलते कमल, नक्काशीदार ड्रैगन, दान-पेटियाँ, और इस पूरे दैवी प्रशासन के नीचे प्लास्टिक की कुर्सी पर सोता हुआ कोई आदमी भी। यहाँ पवित्र में भीड़ समाने की बहुत क्षमता है।

Tainan या Kaohsiung के किसी मंदिर में जाइए, और पहली अनुभूति आस्था नहीं बल्कि वातावरण होती है: कपड़े जितनी घनी अगरबत्ती, धुएँ से दशकों में काला हुआ लाख-चढ़ा लकड़ी, पत्थर से टकराते दिव्य-फलकों की आवाज़, और किसी के बगल का दरवाज़ा खोलते ही वेदी का क्षणिक सुनहरा चमकना। ताइवान में धर्म व्यस्त महकता है। यह सजावटी भक्ति नहीं। यह सौदा है, कृतज्ञता है, प्रार्थना है, हिसाब-किताब है।

Mazu इसलिए महत्वपूर्ण हैं क्योंकि समुद्र महत्वपूर्ण है। पूर्वज इसलिए महत्वपूर्ण हैं क्योंकि मृतक परिवार के ज़िद्दी सदस्य बने रहते हैं। Ghost Month इसलिए महत्वपूर्ण है क्योंकि अदृश्य को नज़रअंदाज़ करना ख़राब प्रबंधन माना जाता है। मुझे यह बेहद पसंद है। पश्चिमी धर्मनिरपेक्षता अक्सर अदृश्य को बचकाना समझती है। ताइवान उसे ऐसे विभाग की तरह लेता है जिसे नज़रअंदाज़ करना मूर्खता होगी।

फिर भी मूड बहुत देर तक गंभीर नहीं रहता। मंदिर का मेला कानफोड़ू, हास्यास्पद, अधिकता से भरा, स्नैक्स, पटाखों और बच्चों से सजा हो सकता है जो दादा-दादी को खींचते हुए मीठे hawthorn की ओर ले जा रहे हों। यहाँ श्रद्धा शोर मचाने में भी पूरी तरह सक्षम है।

architecture

टाइलें, कंक्रीट और बचाव की कला

ताइवानी वास्तुकला में उस चेहरे की ईमानदारी है जिसने कभी सौंदर्य-शल्य-चिकित्सा की ज़रूरत नहीं समझी। एक ही सड़क पर आप डच महत्वाकांक्षा, Qing की ज्यामिति, जापानी अनुशासन, युद्धोत्तर जल्दबाज़ी, और बारिश नाम की चीज़ के कारण बाद में जोड़ी गई नालीदार धातु की व्यावहारिक निर्लज्जता पढ़ सकते हैं। शुद्धतावादी शिकायत कर सकते हैं। जीवन उन्हें जवाब दे चुका है।

Tainan के पुराने इलाक़े सबसे परतदार स्मृति सँभालते हैं: ऊपर उठती मंदिर-छतें जो ओपेरा की बाँहों जैसी लगती हैं, ऐसे संकरे shophouse जिन्हें चौड़ाई पर कर लगाने और गहराई को पुरस्कृत करने की तर्क से बनाया गया, ईंटों में छिपे जापानी काल के निशान, और आर्केड वाले रास्ते जो जलवायु को शहरी डिज़ाइन में बदल देते हैं। Taipei में शहर बहस करना पसंद करता है। जापानी औपनिवेशिक मुखौटे उन कंक्रीट अपार्टमेंट ब्लॉकों के पास खड़े हैं जिन पर हरे और क्रीम टाइलें लगी हैं, जो बदसूरत होनी चाहिए थीं और किसी तरह नहीं हैं, क्योंकि स्कूटर, नमी, गमलों के पौधे और कपड़े धोकर सुखाना मिलकर रचना पूरी कर देते हैं।

फिर भू-दृश्य बीच में आ जाता है। Jiufen में सड़क की जगह सीढ़ियाँ ले लेती हैं और पहाड़ सीधाई की माँग करता है। Hualien में संगमरमर और महासागर निर्मित दुनिया को विनम्र बना देते हैं। Alishan में सरू और धुंध हर स्टेशन प्लेटफ़ॉर्म को अस्थायी बना देते हैं, जैसे वास्तुकला बस उन पेड़ों से जगह उधार ले रही हो जो साम्राज्यों से भी पुराने हैं।

ताइवान ऐसे द्वीप की तरह बनाता है जो भूकंप, तूफ़ान, मौसम के हमलों और लगातार संशोधन की उम्मीद करता है। नतीजा शायद ही कभी शुद्ध होता है। उससे बेहतर होता है। वह जीवित होता है।

cinema

नीयॉन, ख़ामोशी और सोचती हुई बारिश

ताइवानी सिनेमा ने आधुनिक कला की बड़ी उपलब्धियों में से एक हासिल की है: वह प्रतीक्षा को दृश्य बना देता है। Edward Yang के Taipei और Hou Hsiao-hsien के कस्बे लिफ़्टों, गलियों, नूडल की दुकानों, स्कूल के गलियारों, स्कूटर हेल्मेटों, खिड़कियों पर ठहरे विरामों और बारिश से भीगी सड़कों से भरे हैं, जहाँ लगता है कि कोई शब्द बोले जाने से पहले ही विचार हवा में संघनित हो गया हो। क्रिया को पीछे कर दिया जाता है। समय नायक बन जाता है।

यह असहनीय रूप से कठोर हो सकता था। ऐसा नहीं है। इन फ़िल्मों को मालूम है कि शहरी जीवन आधी रात की सुविधा दुकानों, भीगे फुटपाथ पर पड़ती फ्लोरोसेंट रोशनी, प्लास्टिक की थैलियों में घर आती पारिवारिक ज़िम्मेदारियों, और दूसरों के बीच जीवित होने की शर्मीली हास्यास्पदता से बनता है। परदे पर Taipei को कभी राजधानी की तरह नहीं बेचा जाता। उसे एक आवास की तरह देखा जाता है।

मुझे सबसे ज़्यादा जो बात प्रभावित करती है, वह है ज़्यादा समझाने से इंकार। ताइवानी सिनेमा निगाहों, दरवाज़े की चौखटों, डिनर टेबल पर बैठे दो लोगों के बीच की दूरी पर भरोसा करता है। भावनात्मक घटना अक्सर संवाद के भीतर नहीं, उसके आसपास की जगह में घटती है। बहुत समझदारी है इसमें। किसी कटोरे के ऊपर ठिठकता हाथ ज़्यादातर घोषणाओं से अधिक सच्चा होता है।

द्वीप पर कुछ दिन बिताने के बाद ये फ़िल्में शैलीबद्ध लगना बंद कर देती हैं। वे दस्तावेज़ जैसी दिखने लगती हैं। नीयॉन हमेशा से इतना कोमल था। ख़ामोशी हमेशा से इतनी भरी हुई थी।

09 प्रसिद्ध व्यक्ति.

Zheng Chenggong (Koxinga)

1624-1662Ming निष्ठावान सरदार
डच ताइवान पर विजय हासिल की और Tainan में Zheng शासन स्थापित किया

वे राजकुमार जैसी वंशावली, समुद्री डाकू जैसी निर्णायकता और चीन-जापान के बीच बँटी पारिवारिक पृष्ठभूमि के साथ पहुँचे। Tainan में Koxinga आज भी विजेता और संस्थापक के रूप में खड़े हैं, हालांकि प्रतिमा के पीछे का मनुष्य एक ऐसा निर्वासित भी था जो गिरे हुए राजवंश को बचाने के लिए ताइवान को अंतिम शरणस्थली बना रहा था।

Frederik Coyett

1615-1687डच औपनिवेशिक गवर्नर
वर्तमान Tainan में Fort Zeelandia के अंतिम डच गवर्नर

Coyett ने Taiwan को Koxinga के हाथों खो दिया, और फिर अपमान इतना ही काफ़ी नहीं था कि उनकी अपनी कंपनी ने उन पर यह इल्ज़ाम भी लगाया कि बहुत कम जहाज़ों के साथ वे चमत्कार क्यों नहीं कर पाए। उनकी संस्मरण-पुस्तक Neglected Formosa किसी घायल अभिजात की शिकायत जैसी लगती है, और शायद इसी वजह से वह आज भी इतना जीवंत स्रोत है।

Pieter Nuyts

1598-1655डच गवर्नर और राजनयिक
1627 से 1629 तक डच Formosa के गवर्नर

Nuyts ने राजनयिक घमंड को एक कला बना दिया। Taiwan में जापानी दूतों के साथ संबंध इतनी बुरी तरह बिगाड़ने के बाद कि बंधक बनाए गए और व्यापार टूट गया, वे उन विरले यूरोपीय गवर्नरों में शामिल हो गए जिन्हें संकट सुलझाने के लिए सचमुच एक एशियाई शक्ति के हवाले कर दिया गया।

Tauketok

d. c. 1730Kingdom of Middag के सर्वोच्च प्रमुख
Qing विस्तार के दौरान मध्य ताइवान के संघ का नेतृत्व किया

Qing अभिलेखों ने उनके आसन को याद रखा, शायद इसलिए कि वे उसे पूरी तरह पचा नहीं पाए। Tauketok ने शाही दूतों को बैठे-बैठे स्वीकार किया, जो दरबार की नज़र में उद्दंडता थी और उनकी अपनी नज़र में सामान्य बात: वे अपने ही भूभाग पर विदेशियों से मिल रहे थे, इतिहास के आगे झुक नहीं रहे थे।

Liu Mingchuan

1836-1896Qing गवर्नर और सुधारक
उन्नीसवीं सदी के उत्तरार्ध में Taiwan के आधुनिकीकरण की देखरेख की, खासकर Taipei के आसपास

Liu ने Taiwan को ऐसे सीमांत प्रदेश की तरह देखा जिसे तारों, कर-व्यवस्था और संपर्क से जोड़ा जाना चाहिए, न कि केवल शांत कराया जाए। उनके दौर में टेलीग्राफ लाइनें, रेल निर्माण और प्रशासनिक सुधारों ने Taipei को उभरती राजधानी का रूप दिया, भले ही उनके तरीके उनकी महत्वाकांक्षाओं जितने ही भारी रहे हों।

Mona Rudao

c. 1880-1930Seediq नेता
मध्य ताइवान में जापानी शासन के खिलाफ Wushe Rebellion का नेतृत्व किया

Mona Rudao को अक्सर प्रतीक बनाकर पेश किया जाता है, और इससे आदमी की असल आकृति घिस जाती है। उन्होंने औपनिवेशिक अपमान के जमाव से जन्मे विद्रोह का नेतृत्व किया, और उनका अंतिम कृत्य ताइवानी स्मृति में किसी साफ़ राष्ट्रवादी कथा की तरह नहीं, बल्कि इस दुखद प्रमाण की तरह दर्ज है कि साम्राज्य ने आदिवासी अवज्ञा का कितना हिंसक जवाब दिया।

Chiang Kai-shek

1887-1975राष्ट्रवादी नेता और राष्ट्रपति
1949 में Republic of China की सरकार को Taiwan लाए और Taipei से शासन किया

वे मुख्यभूमि से हारकर आए और द्वीप पर सैन्य अनुशासन, पार्टी नियंत्रण और असहमति के प्रति बहुत कम धैर्य के साथ सत्ता फिर खड़ी की। Taipei की भव्य वास्तुकला अब भी उनकी छाया ढोती है, लेकिन White Terror की जेलें और ख़ामोशियाँ भी।

Chiang Ching-kuo

1910-1988Republic of China के राष्ट्रपति
Taiwan के देर-अधिनायकवादी काल का नेतृत्व किया और राजनीतिक खुलापन शुरू किया

कोई उपन्यासकार उन्हें गढ़ने की हिम्मत नहीं करेगा: Chiang Kai-shek का पुत्र, सोवियत संघ में प्रशिक्षित, सुरक्षा शासन का वास्तुकार, और फिर उदारीकरण का पर्यवेक्षक। वे भावुक अर्थों में लोकतंत्रवादी नहीं बने, लेकिन उन्हें समझ आ गया था कि पुरानी व्यवस्था अपरिवर्तित नहीं बच सकती, और Taiwan का अगला अध्याय उनके ही दौर में खुला।

Lee Teng-hui

1923-2020राष्ट्रपति और लोकतंत्रीकरण के सूत्रधार
पहले Taiwan-जन्मे राष्ट्रपति, Taipei में लोकतंत्रीकरण के केंद्रीय व्यक्तित्व

Lee एक तकनीकज्ञ की मापी हुई लय में बोलते थे और राज्य की संवैधानिक आत्मा बदल गए। उनके अधीन Taiwan ने निर्वासन में बैठी ऐसी सरकार की तरह व्यवहार करना छोड़ दिया जो पूरे चीन पर शासन का दावा करती थी, और सावधानी से सही, लेकिन साफ़ तौर पर अपनी ही आवाज़ में बोलना शुरू किया।

10 Suggested Itineraries.

3 days

3 दिन: नॉर्थ कोस्ट क्विक कट

यह छोटा ताइवान सफ़र है, लेकिन महसूस पूरा होगा: शहरी taipei, लालटेन की रोशनी में डूबा Jiufen, और Yilan की धीमी, हरी लय। यह ट्रेन और बस से बहुत अच्छे से चलता है, और आप स्टेशन पर सामान घसीटने से ज़्यादा समय खिड़की के बाहर देखते बिताते हैं।

taipeiJiufenYilan
Best for: पहली बार आने वाले, खाने पर केंद्रित लंबे वीकेंड, बिना कार वाले यात्री
7 days

7 दिन: पश्चिमी तट के शहर और मंदिर

Taichung से शुरू करें, Lukang की पुरानी गलियों से गुज़रें, फिर दक्षिण की ओर Tainan और Kaohsiung बढ़ते जाएँ। यह मार्ग दिखाता है कि ताइवान हर कुछ ब्लॉक बाद अपना चेहरा बदलता है: एक पड़ाव पर चाय की दुकानें और Qing कालीन मुखौटे, अगले पर गोदामों में बने कला-स्थल और बंदरगाह फ़ेरियाँ।

TaichungLukangTainanKaohsiung
Best for: वापसी पर आने वाले यात्री, वास्तुकला प्रेमी, आसान रेल-योजना चाहने वाले लोग
10 days

10 दिन: पूर्वी तट और दक्षिणी छोर

Hualien, Taitung और Kenting मिलकर ताइवान का अधिक ढीला, अधिक हवा से भरा रूप बनाते हैं, जहाँ प्रशांत की चट्टानें, आदिवासी संस्कृति और द्वीप का उष्ण दक्षिण साथ मिलता है। यहाँ दूरियाँ लंबी हैं, और यही इसका मतलब है; यह यात्रा उन लोगों के लिए है जो दिन में पाँच संग्रहालय टिक करने से ज़्यादा तट को गुज़रते देखना चाहते हैं।

HualienTaitungKenting
Best for: दृश्यावलियों के लिए रेल से चलने वाले यात्री, सर्फ़र, धीमी रफ़्तार की यात्राएँ
14 days

14 दिन: पहाड़ और द्वीपों का लूप

Taichung की आसान आगमन-व्यवस्था को Alishan की फ़ॉरेस्ट रेलवे के साथ जोड़िए, फिर पहाड़ी हवा से निकलकर Penghu में फ़ेरी वाले दिन और बेसाल्ट किनारों तक जाइए। यह दो हफ़्तों का थोड़ा अनोखा मार्ग है, लेकिन समझदार भी, अगर आप सामान्य शहर-श्रृंखला से आगे कुछ चाहते हैं और मौसम के हिसाब से योजना बनाने में आपको आपत्ति नहीं।

TaichungAlishanPenghu
Best for: दूसरी बार आने वाले, फ़ोटोग्राफ़र, शोल्डर-सीज़न यात्रा बनाने वाले यात्री

11 Taste the Country.

lǔròu fàn

नाश्ता, आधी रात, टूटा हुआ दिल, बारिश। छोटा कटोरा, सफ़ेद चावल, सोया में पका सूअर का मांस, अचार, कभी-कभी चाय का अंडा। कभी धातु की मेज़ पर अकेले खाया जाता है, कभी तीन पीढ़ियों के साथ, और हर किसी का दावा यही होता है कि उनकी दादी इसे बेहतर बनाती थीं।

niú ròu miàn

ऐसा दोपहर का भोजन जिसमें दोनों हाथ व्यस्त रहते हैं। बीफ़ शैंक, गेहूँ के नूडल्स, गहरा शोरबा, साथ में सरसों की पत्तियाँ। Taipei में जल्दी-जल्दी सुड़क लिया जाता है, और हर शहर में लगभग धार्मिक गंभीरता से इस पर बहस होती है।

ô-á-jiān

नाइट मार्केट का खाना, मोमबत्ती की रोशनी वाला खाना कभी नहीं। ऑयस्टर, अंडा, शकरकंद का स्टार्च, लाल सॉस, प्लास्टिक का काँटा। सबसे अच्छा उन दोस्तों के साथ जो बनावट से नहीं डरते।

chia̍h-pá--bē tea stop

दोपहर बाद की एक रस्म, जिसे देखने वाला समझेगा कि बस थोड़ा ठहरना है। ऊलौंग या baozhong, छोटे-छोटे कप, धैर्य से कटी हुई पाइनऐपल केक की बाइटें। एक व्यक्ति चाय उड़ेलता है, बाकी लोग पत्तियों को खुलते देखते हैं।

guà bāo

मंदिर मेले का खाना। भाप में पका बन, पोर्क बेली, अचार वाली सरसों की पत्तियाँ, धनिया, मूँगफली का पाउडर। दोनों हाथों से पकड़कर खाया जाता है, क्योंकि एक हाथ से पकड़ा तो वह लगभग घमंड होगा।

dòu huā

द्वीप की सबसे कोमल मिठाई। सर्दियों में अदरक की चाशनी के साथ रेशमी टोफू, गर्मियों में बर्फ़ और तारो के साथ। दादी का खाना, बीमारी से उठते लोगों का खाना, बिलकुल सही खाना।

bubble tea

यह कोई अजीब-सी नई चीज़ नहीं, बल्कि एक सटीक विन्यास है। चाय का आधार, मिठास का स्तर, बर्फ़ का स्तर, मोतियों की ठीक-ठीक चबाहट। चलते हुए, MRT का इंतज़ार करते हुए, या स्ट्रॉ से खुश होने की बात छिपाते हुए पिया जाता है।

14Before you go

व्यावहारिक जानकारी

passport

वीज़ा

अमेरिकी, कनाडाई, UK, EU और ऑस्ट्रेलियाई पासपोर्ट धारक आम तौर पर 90 दिनों तक बिना वीज़ा Taiwan में प्रवेश कर सकते हैं। आगमन पर आपका पासपोर्ट कम-से-कम 6 महीने वैध होना चाहिए, और Taiwan के अपने प्रवेश नियम हैं, इसलिए ये दिन Schengen सीमा में नहीं गिने जाते।

payments

मुद्रा

Taiwan में New Taiwan Dollar (NT$) चलता है, और सड़क पर काम आने वाली एक उपयोगी गणना लगभग NT$32 प्रति US$1 है। होटल, चेन कैफ़े और कई रेस्तराँ में कार्ड चलते हैं, लेकिन नाइट मार्केट, मंदिर के स्टॉल और पुरानी दुकानों में अब भी नकद का पलड़ा भारी है, इसलिए 7-Eleven या FamilyMart से जल्दी पैसे निकाल लें।

flight_land

वहाँ पहुँचना

ज़्यादातर लंबी दूरी के यात्री Taipei के लिए Taoyuan International Airport पर उतरते हैं, जबकि Kaohsiung और Taichung कुछ कम क्षेत्रीय उड़ानों को सँभालते हैं। Taoyuan से एयरपोर्ट MRT लगभग 35 मिनट में NT$160 में Taipei Main Station पहुँचती है, जो बहुत देर रात न उतरें तो टैक्सी से तेज़ और सस्ती पड़ती है।

train

इधर-उधर घूमना

Taiwan High Speed Rail पश्चिमी तट को तेज़ी से जोड़ती है: taipei से Kaohsiung लगभग 90 मिनट में, जबकि TRA ट्रेनें पूर्वी तट पर Hualien और Taitung तक जाती हैं। पहुँचते ही एक EasyCard खरीद लें; यह MRT, शहर की बसों, YouBike और सुविधा स्टोर की खरीदारी में काम आता है, और हर दिन आपका समय बचाता है।

wb_sunny

जलवायु

अक्टूबर से अप्रैल तक का समय ज़्यादातर यात्राओं के लिए सबसे आसान है, दक्षिण में अधिक सूखी हवा और देश भर में कम तूफ़ानी व्यवधानों के साथ। उत्तरी Taiwan, जिसमें taipei और Jiufen शामिल हैं, सर्दियों में नम रहता है, जबकि Kaohsiung और Kenting नवंबर से मार्च तक गर्म और अपेक्षाकृत सूखे रहते हैं।

wifi

कनेक्टिविटी

Taoyuan Airport पर पर्यटक सिम आसानी से मिल जाते हैं, आम तौर पर वैधता और डेटा के हिसाब से NT$300 से NT$600 तक। शहरों और मुख्य रेल मार्गों पर कवरेज मज़बूत है, लेकिन Alishan के आसपास की पहाड़ी सड़कों और Taitung के पास के दूरदराज़ हिस्सों में सिग्नल टूट सकता है, इसलिए ऊपर जाने से पहले नक्शे डाउनलोड कर लें।

health_and_safety

सुरक्षा

स्वतंत्र यात्रा के लिए Taiwan एशिया के सबसे सुरक्षित देशों में गिना जाता है, जहाँ हिंसक अपराध बहुत कम है और टैक्सियाँ सामान्यतः ईमानदार रहती हैं। असली ख़तरे पर्यावरण से आते हैं: भूकंप, गर्मियों के तूफ़ान और गर्म महीनों में दक्षिण में डेंगू का जोखिम, इसलिए मौसम चेतावनियाँ देखें और Tainan तथा Kaohsiung में मच्छररोधी साथ रखें।

15 आगंतुकों के लिए सुझाव.

euro
पहले नकद

अपना नकद पूरे सफ़र के हिसाब से नहीं, दिन के हिसाब से बाँटिए। नाइट मार्केट, नाश्ते की दुकानें और मंदिर के स्टॉल अक्सर केवल नकद लेते हैं, और स्नैक्स व मेट्रो की सवारी में NT$1,000 के नोट उम्मीद से कहीं तेज़ी से टूट जाते हैं।

train
HSR जल्दी बुक करें

जैसे ही आपकी तारीखें तय हों, लंबी HSR यात्राएँ बुक कर लीजिए, खासकर शुक्रवार, रविवार और छुट्टी वाले लंबे सप्ताहांत के लिए। Taipei से Kaohsiung का किराया पूरा देने पर लगभग NT$1,490 है, और अर्ली-बर्ड छूट इसे काफ़ी घटा सकती है।

hotel
पीक तारीखें पहले सुरक्षित करें

Lunar New Year, lantern festival की तारीखों और लंबे घरेलू सप्ताहांतों के लिए होटल पहले से बुक करें। बड़े शहरों के बाहर ताइवान में कमरों की संख्या बहुत ज़्यादा नहीं है, इसलिए Jiufen, Alishan और Kenting जैसी जगहों में दाम बहुत जल्दी चढ़ते हैं।

wifi
एयरपोर्ट सिम

शहर पहुँचकर थके और ऑफ़लाइन होने पर सिम लेने की कोशिश करने से बेहतर है कि एयरपोर्ट पर ही खरीद लें। पर्यटक योजनाएँ सस्ती हैं, सक्रिय करना तेज़ है, और ट्रेन प्लेटफ़ॉर्म, बस गेट और अनुवाद के लिए आपको तुरंत डेटा चाहिए होगा।

restaurant
समय देखकर खाइए

सबसे सस्ते भोजन अक्सर दिन की शुरुआत में मिलते हैं। स्थानीय नाश्ते की दुकानें और लंच काउंटर NT$60 से NT$150 में भरपेट खाना देते हैं, जबकि वही दिन महँगा हो सकता है अगर आप कैफ़े और पर्यटक इलाकों के देर-रात स्नैक्स पर टिके रहें।

volunteer_activism
मंदिर शिष्टाचार

कपड़े सामान्य पहनें, लेकिन मंदिरों के भीतर व्यवहार में थोड़ी सटीकता रखें: आवाज़ धीमी रखें, प्रार्थना कर रहे लोगों का रास्ता न रोकें, और लोगों की तस्वीर तभी लें जब क्षण साफ़ तौर पर इसकी इजाज़त देता हो। अगरबत्ती की विधि हर मंदिर में अलग हो सकती है, इसलिए नकल करने से पहले स्थानीय लोगों को देख लें।

health_and_safety
योजनाओं पर मौसम भारी पड़ता है

पहाड़ों और पूर्वी तट की बुकिंग को मौसम-संवेदनशील मानकर चलिए, खासकर जून से अक्टूबर के बीच। तूफ़ान की चेतावनी या भारी बारिश, ट्रेनों को रद्द, पगडंडियों को बंद और फ़ेरियों को आपकी किसी भी किराये की गलती से कहीं तेज़ गड़बड़ा सकती है।

Explore Taiwan with a personal guide in your pocket

Audiala App

आपका निजी क्यूरेटर, आपकी जेब में।

96 देशों के 1,100+ शहरों के लिए ऑडियो गाइड। इतिहास, कहानियाँ और स्थानीय जानकारी — ऑफलाइन उपलब्ध।

पहले 5 गाइड मुफ्त हैं
Audiala App
iOS और Android पर उपलब्ध
अभी डाउनलोड करें

50,000+ क्यूरेटर्स से जुड़ें

16 अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न

क्या अमेरिकी नागरिकों को ताइवान के लिए वीज़ा चाहिए? add

आम तौर पर नहीं, अगर आपकी यात्रा 90 दिनों तक की है। अमेरिकी पासपोर्ट धारक प्रायः पर्यटन के लिए बिना वीज़ा प्रवेश कर सकते हैं, बशर्ते पासपोर्ट की वैधता कम-से-कम 6 महीने बाकी हो, फिर भी उड़ान से पहले विदेश मंत्रालय के मौजूदा नियम देख लेना चाहिए।

क्या पर्यटकों के लिए ताइवान महँगा है? add

नहीं, कम-से-कम पूर्वी एशिया के मानकों से तो नहीं। अगर आप सार्वजनिक परिवहन लें, स्थानीय भोजन खाएँ और हर रात शहर के बीचोंबीच बुटीक होटलों पर अड़े न रहें, तो लगभग NT$2,000 से NT$4,000 प्रतिदिन में आराम से यात्रा हो सकती है।

ताइवान घूमने के लिए सबसे अच्छा महीना कौन-सा है? add

अक्टूबर सबसे भरोसेमंद जवाब है। इस महीने तूफ़ानों का जोखिम कम रहता है, नमी संभालने लायक होती है और taipei से लेकर दक्षिण तक हालात अच्छे मिलते हैं; अगर आपको वसंत का मौसम और पहाड़ी फूल चाहिए, तो अप्रैल भी बहुत अच्छा है।

ताइवान के लिए कितने दिन चाहिए? add

पहली गंभीर यात्रा के लिए सात से दस दिन उपयोगी न्यूनतम अवधि है। तीन दिन में taipei और उत्तर देखा जा सकता है, लेकिन जैसे ही आप Hualien, Tainan, Kaohsiung या Alishan जोड़ते हैं, ट्रेन के घंटे आपसे लंबा कार्यक्रम माँगने लगते हैं।

क्या चीनी भाषा जाने बिना ताइवान में घूमना आसान है? add

हाँ, खासकर सामान्य पर्यटक मार्गों पर। ट्रेन स्टेशनों, MRT प्रणालियों और बड़े संग्रहालयों में आम तौर पर अंग्रेज़ी संकेत मिलते हैं, और अनुवाद ऐप्स के साथ ताइवान की व्यावहारिक शिष्टता बहुत काम आ जाती है।

क्या मुझे ताइवान में नकद ले जाना चाहिए या हर जगह कार्ड चल जाते हैं? add

दोनों रखें, लेकिन योजना नकद को ध्यान में रखकर बनाइए। होटलों और चेन व्यवसायों में कार्ड आम हैं, जबकि स्ट्रीट फूड, छोटे गेस्टहाउस और कुछ पुराने स्थानीय दुकानदार अब भी नोट और सिक्के ही पसंद करते हैं।

क्या Taiwan High Speed Rail लेना वाकई ठीक है? add

हाँ, अगर आपकी यात्रा पश्चिमी तट के साथ नीचे जाती है। यह तेज़, साफ़ और इतना समय बचाने वाला है कि बस से ज़्यादा किराया देना अक्सर समझदारी लगता है, खासकर taipei, Taichung, Tainan और Kaohsiung को जोड़ते समय।

क्या ताइवान में नल का पानी पी सकते हैं? add

आधिकारिक तौर पर पानी शुद्ध किया जाता है, लेकिन ज़्यादातर स्थानीय लोग पीने से पहले उसे उबालते या फ़िल्टर करते हैं। व्यवहार में यात्री आम तौर पर होटल की केतली, रिफ़िल स्टेशन या सुविधा स्टोर की बोतलबंद पानी पर निर्भर रहते हैं।

क्या अकेली महिला यात्रियों के लिए ताइवान सुरक्षित है? add

हाँ, ताइवान को एशिया के अधिक सुरक्षित एकल-यात्री गंतव्यों में गिना जाता है। सामान्य शहरी सावधानी फिर भी लागू होती है, लेकिन बड़ी दिक्कतें आम तौर पर मौसम और परिवहन रद्द होने से आती हैं, सड़क अपराध से नहीं।

17 स्रोत

अंतिम समीक्षा: