Castries.

14° N · 60° W Saint Lucia

टैक्सी ड्राइवर डेरेक वॉलकॉट स्क्वायर पर इंजन बंद करता है और शहर जैसे लंबी साँस छोड़ता है: लोहे के बाज़ार से जायफल की गंध, बंदरगाह से डीज़ल की महक, और कैथेड्रल की झिर्रियों से फिसलते भजन के स्वर। Castries, सेंट लुसिया की राजधानी, पोस्टकार्ड जैसी सुंदर नहीं है; यह जिंदा है—एक साथ कामकाजी बंदरगाह भी और खुला बैठकखाना भी, जहाँ कभी दो नोबेल विजेता रोटी खरीदते थे और जहाँ साँझ ढलते ही आज भी प्लाइवुड की मेज़ों पर डोमिनोज़ धम से गिरते हैं।

ऑडियो गाइड सुनें — 47 min Open the map
Castries, Saint Lucia
Castries · Saint Lucia
7
आकर्षण
1-3 days
days suggested
Mid-Dec to early April
best season
HI · EN
narration

01 An परिचय

synthesized from 240+ sources ·

Cटैक्सी ड्राइवर डेरेक वॉलकॉट स्क्वायर पर इंजन बंद करता है और शहर जैसे लंबी साँस छोड़ता है: लोहे के बाज़ार से जायफल की गंध, बंदरगाह से डीज़ल की महक, और कैथेड्रल की झिर्रियों से फिसलते भजन के स्वर। Castries, सेंट लुसिया की राजधानी, पोस्टकार्ड जैसी सुंदर नहीं है; यह जिंदा है—एक साथ कामकाजी बंदरगाह भी और खुला बैठकखाना भी, जहाँ कभी दो नोबेल विजेता रोटी खरीदते थे और जहाँ साँझ ढलते ही आज भी प्लाइवुड की मेज़ों पर डोमिनोज़ धम से गिरते हैं।

कैरिबियन की ज़्यादातर राजधानियाँ खुद को क्रूज़-शिप सेल्फियों के लिए सँवारती हैं। Castries ऐसा नहीं करती। 1948 की आग ने इसका जिंजरब्रेड वाला पुराना केंद्र मिटा दिया, इसलिए उसके बाद जो उठा वह नीची इमारतों का ऐसा जोड़-तोड़ है, जिन पर बची-खुची पेंट के रंग चढ़े हैं—धूप से फीका पड़ा लाइलैक, ऑक्सीकृत नींबुई हरा, और आम जैसा नारंगी जो बस सुनहरी रोशनी में अच्छा लगता है। Jeremie Street पर सुबह 7 बजे चलिए, तो आपको मनी-चेंजर East Caribbean dollars की गड्डियाँ सँभालते दिखेंगे, बगल में प्लास्टिक की बाल्टियों से green figs बेचती महिलाएँ। यहाँ कोई भी हर वक्त स्मृति-चिह्न नहीं बेच रहा, क्योंकि यह शहर अब भी उन लोगों का है जिन्हें इसकी ज़रूरत है, न कि उनका जो बस गुजरते हैं।

उस कामकाजी बाहरी परत के नीचे फुर्तीली संस्कृति छिपी है। एक ही ब्लॉक में आप उस कैथेड्रल से निकल सकते हैं जिसकी भित्तिचित्र बाइबिल के चेहरों को Afro-Caribbean मछुआरों के रूप में फिर से गढ़ते हैं, और सीधे ऐसे आर्ट स्टूडियो में जा सकते हैं जहाँ मालिक सुबह 10 बजे ही आपको रम उड़ेल देगा और समझाएगा कि बाहर का समुद्र ठीक 32 नीले रंगों में क्यों दिखता है। बंदरगाह—जो इस गोलार्ध के सबसे गहरे प्राकृतिक लंगरगाहों में एक है—चार mega-cruisers को निगल सकता है और फिर भी Bob Marley के गीतों से रंगी लकड़ी की pirogues के लिए जगह बची रहती है। जब जहाज़ चले जाते हैं, coal-pot की आँच जल उठती है और बातचीत फिर से Kwéyòl में लौट आती है; शहर सिमटकर 20,000 लोगों का रह जाता है, जो बिना डींग मारे आपको बता देंगे कि प्रति व्यक्ति के हिसाब से सेंट लुसिया ने किसी भी दूसरे देश से अधिक नोबेल विजेता दिए हैं।

Budget Friendly Photography Hotspot

02 Why Castries.

What makes this place worth slowing down for.

कैरिबियन की इकलौती दो-नोबेल राजधानी

Castries ने दुनिया को Derek Walcott (Literature, 1992) और Arthur Lewis (Economics, 1979) दोनों दिए, और शहर के चौक व कॉलेज अब भी उनके नाम लिए हुए हैं। Derek Walcott Square में यह फर्क महसूस होता है, जहाँ स्कूली बच्चे 200 साल पुराने samaan tree के पास कविताएँ सुनाते हैं।

एक साँस लेती हुई कैथेड्रल

Minor Basilica of the Immaculate Conception गोथिक लोहे और लकड़ी में ऊपर उठती है, और इसकी nave को Dunstan St. Omer ने cobalt आकाशों की पृष्ठभूमि में अश्वेत संतों से रंगा है। सप्ताह के दिनों की दोपहर में organ भर उठता है और रोशनी ऐसी तिरछी आती है कि भित्तिचित्र आगे बढ़ते हुए लगते हैं।

ऐसा बाज़ार जिसकी खुशबू क्रिसमस जैसी है

1901 के iron-framed Castries Central Market के भीतर जायफल और bay leaves की खुशबू साल भर हवा में तैरती रहती है। पीछे के produce stalls तक सुबह 8 बजे से पहले पहुँचिए और आप किसानों को अभी-अभी कोयलों से गरम breadfruit उतारते देखेंगे।

पहाड़ी की लड़ाइयाँ और 360° दृश्य

Morne Fortune के 18वीं सदी के किले के अवशेष बंदरगाह से 250 m ऊपर बैठे हैं, जहाँ कभी फ़्रांसीसी और ब्रिटिश तोपें आमने-सामने गरजती थीं। आज यह मुफ़्त lookout है: नीचे cruise ships खिलौनों जैसे लगते हैं, और साफ मौसम में 40 km दक्षिण में Pitons दिख जाते हैं।


04 Neighborhoods.

Where to wander, by quarter — each with its own rhythm.

01

Derek Walcott Square & Jeremie Street

शहर की धड़कन हरी घास का एक आयत है, जिसके एक ओर 1897 की Cathedral of the Immaculate Conception है और दूसरी ओर उखड़ती बालकनियों वाले insurance offices की कतार। विक्रेता coolers से soursop smoothies बेचते हैं; कबूतर कैथेड्रल की सीढ़ियों पर रोटी खा रहे सरकारी कर्मचारियों के टुकड़े चुरा ले जाते हैं। शाम 5 बजे आइए, जब घंटा बजता है और दफ्तरों के दरवाज़े धप्प से खुलते हैं—तीस सेकंड के लिए ट्रैफ़िक जम जाता है और शुद्ध द्वीपीय कोरियोग्राफी सामने आती है।

02

Castries Central Market

1917 की लोहे की संरचना, ऊपर corrugated sheets की छत, पूरे द्वीप का पेट समेटे हुए है। उत्तर की ओर: breadfruit, मुट्ठियों से बिकती bay leaves, और धँसे हुए बर्तनों से निकाला जाता pig-tail bouillon। दक्षिण की ओर: madras head wraps, cocoa sticks, और वह craft stall जहाँ Ms. Joseph अब भी पिघली मोमबत्ती के मोम से हाथ से batik fabric बनाती हैं। पहले बटुआ बंद रखें, नथुने खोलें।

03

Pointe Seraphine & La Place Carenage

हाँ, ये cruise traffic के लिए बनाए गए duty-free malls हैं, लेकिन बंदरगाह को देखने वाली सबसे अच्छी rum shacks भी यहीं हैं। प्लास्टिक कप में Chairman’s Reserve पीते हुए देखिए कि Venezuelan freighters से containers कैसे क्रेन से उतारे जाते हैं। जहाज़ों के बीच के खाली समय में security guards folding chairs पर झपकी लेते हैं और स्थानीय mechanics खाली car park में किशोरों को parallel park करना सिखाते हैं—reverse, handbrake, हँसी, और 3,000-passenger वाले तैरते शहर के ढाँचे से लौटती गूँज।

04

Morne Fortune

जिस पहाड़ी के लिए फ़्रांसीसी और ब्रिटिश एक-दूसरे को मारते रहे, वहीं अब एक community college है और द्वीप का सबसे अच्छा मुफ़्त viewpoint भी। Fort Charlotte की तोपें अब भी समुद्र की ओर तनी हैं, उनके मुँहों से घास उगती हुई। 1784 दिनांकित पत्थर की दीवारों के पीछे यूनिफॉर्म पहने छात्र चोरी-छिपे सिगरेट पीते हैं; 4 p.m. पर टूर बसें चली जाती हैं और ऐसा सन्नाटा रह जाता है कि पुराने governor’s driveway की रखवाली करते hummingbirds तक सुनाई दें।

05

Vigie Peninsula

बंदरगाह के उत्तरी होंठ की रखवाली करती ज़मीन की पतली पट्टी। George F. L. Charles Airport की runway समुद्र से 50 meters पर खत्म होती है—विमान Fisherman’s Bar के ऊपर इतने नीचे से गुजरते हैं कि ग्राहक landing lights के बीच अपना घूँट समय से लेते हैं। अँधेरा होने के बाद यह तट छोटे-छोटे अलावों का नक्षत्र बन जाता है, जहाँ परिवार breadfruit भूनते हैं और cricket scores पर बहस करते रहते हैं, जब तक ज्वार धुआँ खींचकर दूर न ले जाए।

06

Choc & La Clery

बंदरगाह से अंदर की ओर बसी रिहायशी ग्रिडें, जहाँ zinc fences पर bougainvillea फट पड़ती है। कोने की दुकानें single cigarettes और 50-cent phone cards बेचती हैं; बदले हुए shipping containers में लगे sound systems रविवार को barbershop का काम भी करते हैं। अगर रात 2 बजे डोमिनोज़ की पटाक सुनाई दे, तो समझिए आप उस rum shop तक पहुँच गए हैं जहाँ last call कभी chalkboard पर नहीं लिखी जाती।

ऐतिहासिक समयरेखा

एक ऐसा बंदरगाह जिसने काबू में आना नहीं सीखा

Carib careening ground से cruise-ship राजधानी तक, Castries ने कभी साम्राज्यों को अपनी कहानी पूरी तरह फिर से लिखने नहीं दी

औपनिवेशिक-पूर्व
c. 1500

Kalinago डोंगियाँ यहाँ आ लगती हैं

जिस सुरक्षित खाड़ी को Caribs Hewanorra कहते हैं, वह तब ही समुद्री कार्यशाला बन चुकी थी। वे 40-foot dugouts किनारे खींचते, barnacles जला कर हटाते, और driftwood की आग पर मछली धुआँते। उनका समुद्रतटीय डेरा नक्शों से मिट जाएगा, याद से नहीं; 500 साल बाद भी उसी तट से भुनते breadfruit की गंध उठती है।

फ़्रांसीसी औपनिवेशिक काल
1650

फ़्रांसीसी लंगर डालते हैं, हर चीज़ का नाम बदलते हैं

Breton नाविकों का एक छोटा दल इस careening beach पर Louis XIV के नाम का दावा करता है और इसका नाम Le Carenage रख देता है। वे एक लकड़ी का चैपल खड़ा करते हैं, गन्ना लगाना शुरू करते हैं, और कुछ ही महीनों में Kalinago के साथ कई नाज़ुक संधियों में पहली पर बातचीत करते हैं। स्याही सूखने से पहले ही दोनों पक्ष मैंग्रोवों में झड़प कर रहे होते हैं।

एंग्लो-फ़्रांसीसी युद्ध
1763

पहला ब्रिटिश झंडा, पहला बड़ा किला

Treaty of Paris इस द्वीप को ब्रिटेन के हवाले करती है; redcoats Le Carenage पर उतरते हैं और तुरंत Morne Fortune पर तोपें चढ़ाना शुरू कर देते हैं। Fort Charlotte का पत्थर बंदरगाह से 800 feet ऊपर उठने लगता है—इतना पास कि दोबारा लौटने की मूर्खता करने वाले किसी भी फ़्रांसीसी बेड़े पर गोले बरसाए जा सकें। तब कस्बा अब भी मुख्यतः झाड़ियों और मच्छरों का था।

1785

Castries को उसका नाम मिलता है

Governor de Laborie आखिर नक्शों पर Castries नाम की मुहर लगाता है, फ़्रांसीसी नौसैनिक नायक Charles Eugène Gabriel de la Croix के सम्मान में। यह कदम प्रतीकात्मक था—उस समय शहर पर ब्रिटेन का कब्ज़ा था—लेकिन नाम टिक गया। आगे की संधियाँ सत्ता बदलती रहीं; नाम अपनी जगह अड़ा रहा।

1795

Brigand War भड़क उठता है

पूर्व दास और फ़्रांसीसी गणतंत्रवादी वर्षावन से निकलकर ब्रिटिश बागानों को जला देते हैं और तीन हफ्ते तक Castries को घेरे रखते हैं। Morne Fortune के ऊपर बारूद का धुआँ टंगा रहता है; शहर के लकड़ी के घर सूखी घास की तरह जल उठते हैं। 1796 में विद्रोह कुचल दिया जाता है, लेकिन cordite की गंध स्थानीय स्मृति में रह जाती है।

ब्रिटिश सुदृढ़ीकरण
1814

Treaty of Paris ने कुर्सी-बदल खत्म की

चौदहवीं और आखिरी सत्ता-हस्तांतरण: सेंट लुसिया ब्रिटेन के पास रह जाता है। Redcoats आखिरी बार tricolor झंडा उतारते हैं; जो व्यापारी फ़्रांसीसी हिसाब-किताब जानते थे, वे अब अंग्रेज़ी बहीखातों पर आ जाते हैं। Castries आखिर साँस लेता है—जब तक 1834 की emancipation अर्थव्यवस्था को उलट-पुलट नहीं कर देती।

1838

Emancipation ने सड़कों का नक्शा बदल दिया

4,000 नए मुक्त नागरिक आसपास की estates छोड़कर Castries पहुँचते हैं। वे निचली ढलानों पर gingerbread houses बनाते हैं, बाज़ारों में Kwéyòl बोलते हैं, और बंदरगाह को छोटे व्यापारिक जहाज़ों के छत्ते में बदल देते हैं। शहर की Creole धड़कन यहीं शुरू होती है और फिर कभी थमती नहीं।

c. 1890

नीले गोथिक रंग में कैथेड्रल उठती है

क्रेन Derek Walcott Square के ऊपर आयातित limestone के टुकड़े झुलाती हैं। जब Cathedral of the Immaculate Conception पूरा होता है, उसकी जुड़वाँ मीनारें क्षितिज की सबसे ऊँची चीज़ बन जाती हैं—जब तक कि सत्तर साल बाद Dunstan St. Omer भीतर अश्वेत संतों की छवियाँ नहीं रचते और इमारत सिर्फ पत्थर नहीं, एक कैनवास भी बन जाती है।

1915

William Arthur Lewis का जन्म

Chaussee Road के एक clapboard house में एक लड़का जन्म लेता है जो औपनिवेशिक असमानता की हर गिनती करेगा। सात साल की उम्र में वह dockworkers को मूँगफली बेचता है; 1979 तक वह अर्थशास्त्र का Nobel Prize ले रहा होता है, और साबित कर रहा होता है कि छोटे द्वीप भी दुनिया के आकार के विचार पैदा कर सकते हैं।

1930

Derek Walcott खाड़ी पर पड़ती रोशनी देखता है

उसी सड़क-जाल में जन्मा जिसे उसकी कविताएँ बाद में hexameter में दर्ज करेंगी। बंदरगाह की परावर्तित चमक, लकड़ी की pirogues पर जमी नमक की परत, Anglican church bell और conch-shell horns की टकराती आवाज़—सब कुछ *Omeros* में उतर जाता है। Castries उसे एक वर्ग मील में पूरी दुनिया दे देता है।

May 22, 1948

महाआग ने आधे शहर को खोखला कर दिया

टिन-छत वाली रसोई में coal-pot से चिंगारी उठती है; तीन घंटे बाद Castries का 40 percent हिस्सा राख हो चुका होता है। लकड़ी का बाज़ार गायब हो जाता है, customs records काली लेस की तरह मुड़ जाते हैं, और 2,000 लोग क्रिकेट मैदान पर सोते हैं। दोबारा निर्माण कंक्रीट में शुरू होता है—मोटी दीवारें, चौड़ी सड़कें, कम भूत।

उपनिवेश-मुक्ति
1951

Universal Suffrage Jeremie Street पर उतरता है

ट्रेड-यूनियन के बैनर भीड़ के ऊपर फड़फड़ाते हैं, और लोग Kwéyòl भजन गाते हैं। हर वयस्क को मतदान का अधिकार मिलता है; Castries जन-राजनीति का मंच बन जाता है। वक्ताओं के कोने dockers, बाज़ार की महिलाओं और एक युवा John Compton से भर जाते हैं, जो बाद में इन्हीं पत्थरों पर आज़ादी की बातचीत करेगा।

February 22, 1979

Union Jack उतरा, सेंट लुसिया का झंडा उठा

आधी रात को बंदरगाह की searchlights फुहारों को चीरती हैं; नया cerulean, gold, और black झंडा Government House के ऊपर हवा पकड़ लेता है। आतिशबाज़ी cruise-ship के ढाँचों पर झिलमिलाती है। Castries अब कोई औपनिवेशिक चौकी नहीं रहा—यह एक राजधानी है, और उसके साथ आने वाले सारे उलझे हुए गर्व के साथ।

आधुनिक युग
1982

Sir Arthur Lewis College, Morne Fortune पर खुलता है

औपनिवेशिक बैरक lecture halls बन जाते हैं; तोपों वाली चौकियाँ library stacks उगा लेती हैं। छात्र Lewis के अपने dual-sector model पर बहस करते हैं, उस बंदरगाह को देखते हुए जहाँ से कभी सिर्फ चीनी और सैनिक जाते थे। युद्ध की पहाड़ी विचारों की पहाड़ी बन जाती है।

1985

Pointe Seraphine तैरते शहरों का स्वागत करता है

क्रूज़ यात्री gangways से उतरकर duty-free perfume के बीच पहुँचते हैं। टर्मिनल की पेस्टल मेहराबों के पीछे 200,000 visitors a year के लिए बना प्रबलित कंक्रीट छिपा है। शहर की अर्थव्यवस्था केले से सजावटी सामान की ओर झुक जाती है; टैक्सी ड्राइवर नाश्ते से पहले तीन मुद्राओं में किराया जोड़ना सीख लेते हैं।

1992

Derek Walcott ने Nobel जीता, चौक का नाम रातोंरात बदला

टेलीग्राम आते ही Arms Square, Derek Walcott Square बन जाता है। स्कूली बच्चे saman trees के नीचे *Sea Grapes* सुनाते हैं; वे बुज़ुर्ग बाज़ार की महिलाएँ, जो कभी उसे आम चुराने पर दौड़ाती थीं, अब उसकी किताबों के souvenir editions बेचती हैं। शहर अपनी ही नक्शानवीसी एक कवि के नाम से फिर लिखता है।

October 30, 2010

Hurricane Tomas ने बाज़ार डुबो दिया

तीन feet ऊँचा भूरा पानी लोहे के फ़्रेम वाले बाज़ार से गुजरता है और मसाले के स्टॉलों को सूप बना देता है। breadfruit के पेड़ विक्रेताओं की दुकानों पर गिर पड़ते हैं; वह चौक जहाँ Walcott कंचे खेलता था, झील बन जाता है। सफाई में एक साल लगता है, लेकिन सबसे पहले मसाले वाला हिस्सा फिर बनाया जाता है—cloves और cinnamon चुप रहने से इनकार करते हैं।

2020

महामारी की खामोशी, फिर एक साथ चार जहाज़

छह महीने तक बंदरगाह सिर्फ gulls की आवाज़ सुनता है। फिर bubble tours शुरू होते हैं: यात्री नीले-सफेद ढाँचों में सीमित, रेलिंग के ऊपर से रम खरीदते हुए। Castries फिर सीखता है कि plexiglass के पार खुद को कैसे बेचना है, और एक बार फिर साबित करता है कि उसकी अर्थव्यवस्था हमेशा वही रही है जिसकी अगली नाव को ज़रूरत हो।

वर्तमान

06 Who lived here.

The people who shaped the city — and were shaped by it.

कवि और नाटककार 1930–2017

Sir Derek Walcott

यहीं जन्मे

उन्होंने छंद का सलीका इन्हीं घाटों पर मछुआरों को मोलभाव करते सुनकर सीखा। Derek Walcott Square में साँझ को टहलें, पंक्तियाँ आज भी कैथेड्रल की दीवारों से लौटती लगेंगी—नमक और डीज़ल की गंध से बनी कविता।

अर्थशास्त्री 1915–1991

Sir William Arthur Lewis

यहीं जन्मे

Castries Grammar से लेकर Stockholm के Nobel मंच तक, उन्होंने यह समझाया कि गरीब राष्ट्र किस तरह समृद्ध होते हैं। आज Morne Fortune का community college उनके नाम पर है; छात्र उनके dual-sector model की मदद से उन्हीं बाज़ार स्टॉलों पर बहस करते हैं, जिनके पास से वह कभी स्कूल जाते हुए गुज़रे थे।

08 कहाँ खाएं.

Where locals actually book dinner — not the tourist menus.

Green Fig & Saltfish

Green Fig & Saltfish

सेंट लुसिया का राष्ट्रीय व्यंजन नमकीन cod को कच्चे केले जैसे green figs के साथ मिलाता है, जिन्हें नारियल के दूध और thyme में पकाया जाता है। इसे Central Market के food court में सुबह 7 बजे खाइए; बेचने वाले का करछुल वहाँ बैठे ज़्यादातर ग्राहकों से भी पुराना है।

★ local pick
Bouyon

Bouyon

ब्रेडफ्रूट, प्लांटेन और या तो pork knuckle या land-crab से बना भरपूर one-pot पकवान, जिसे dasheen पत्तियों से गाढ़ा किया जाता है। Pink Plantation House में शनिवार का खास संस्करण बंदरगाह के दृश्य के साथ मिलता है।

★ local pick
Piton Beer & Coal Pot Wings

Piton Beer & Coal Pot Wings

स्थानीय Piton beer और scotch-bonnet मिर्च में मेरिनेट की हुई कुरकुरी विंग्स, जिन्हें waterfront पर Coal Pot नाम के बदले हुए shipping container से परोसा जाता है। ठंडी Piton lager XCD 5 में मिल जाती है—कुछ रिसॉर्ट्स में पानी से भी सस्ती।

★ local pick
Callaloo Soup

Callaloo Soup

पत्तेदार callaloo को okra और नारियल के दूध के साथ पीसकर बनाया गया चमकीला हरा, मुलायम सूप। बाज़ार के उत्तरी प्रवेश पर Rastafarian स्टॉल से एक कप लीजिए; वह उसमें ताज़ी turmeric root भी डालता है।

★ local pick

09 Insider tips.

Small things that change how the city treats you.

बाज़ार 10 AM से पहले

Castries Central Market के खाने वाले स्टॉल दोपहर ढलने से पहले बंद होने लगते हैं; सबसे ताज़ा pig tail bouillon और सबसे तीखे मसाला मिश्रणों के लिए जल्दी पहुँचें।

बस टैक्सी से बेहतर

निजी टैक्सी छोड़कर Central Bus Terminal से रंग-कोड वाली मिनीवैन लें और $25-70 बचाएँ—XCD या USD में पूरा छुट्टा देना पड़ता है।

शुक्रवार को ग्रोस आइलेट

असली नाइटलाइफ़ की रौनक 10 मिनट उत्तर में Friday Street Jump-Up पर मिलती है; Castries में सूर्यास्त के बाद कुछ रम शॉप्स छोड़कर सब कुछ शांत होने लगता है।

अँधेरी गलियाँ छोड़ें

अँधेरा होने के बाद रोशनी वाली व्यावसायिक सड़कों पर ही रहें; मोर्न फॉर्च्यून के आसपास की रिहायशी ढलान वाली सड़कें सुनसान लग सकती हैं और उनसे बचना बेहतर है।

ऑटो-ग्रेच्युटी जाँचें

ज़्यादातर रेस्तराँ के बिल में 10–1212 % पहले से जोड़ा होता है; सेवा सचमुच दिल से लगे तभी कुछ अतिरिक्त EC दें।

12 अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न

क्या Castries घूमने लायक है या बस क्रूज़ जहाज़ का एक पड़ाव?

हाँ—ड्यूटी-फ्री मॉलों से आगे एक 100 साल पुराना उपज बाज़ार है, दीवारों पर अश्वेत संतों वाली एक गोथिक कैथेड्रल है, और बंदरगाह के ऐसे दृश्य हैं जो आज भी स्थानीय लोगों को ठिठका देते हैं। दो दिन में आप इसके सघन केंद्र और मोर्न फॉर्च्यून दोनों देख सकते हैं।

Castries के लिए कितने दिन चाहिए?

अगर आप योजना बनाकर चलें तो 1–2 दिनों में डेरेक वॉलकॉट स्क्वायर, बाज़ार, कैथेड्रल और मोर्न फॉर्च्यून से सूर्यास्त देख सकते हैं। अगर आप वर्षावन की ओर एक चक्कर लगाना चाहते हैं या ग्रोस आइलेट का Friday Jump-Up देखना चाहते हैं, तो तीसरा दिन जोड़ें।

क्या Castries में कार की ज़रूरत पड़ती है?

नहीं। डाउनटाउन का मुख्य इलाका बीस मिनट में पैदल घूम लिया जाता है; मिनीबस $2–8 EC में समुद्रतटों और बाहरी बस्तियों तक पहुँचाती हैं। टैक्सियाँ बहुत मिलती हैं, लेकिन उनका किराया 5–10 गुना अधिक होता है।

क्या Castries पर्यटकों के लिए सुरक्षित है?

आम तौर पर हाँ, खासकर दिन में बंदरगाह और बाज़ार वाले इलाकों में। अँधेरा होने के बाद मुख्य सड़कों पर रहें, सुनसान ढलानों से बचें, और पंजीकृत टैक्सी लें—आपात स्थिति में 911 डायल करें।

Castries जाने का सबसे अच्छा महीना कौन-सा है?

मध्य दिसंबर से अप्रैल की शुरुआत तक बारिश सबसे कम होती है और नमी भी सबसे कम रहती है; आँकड़ों के हिसाब से फरवरी सबसे शुष्क महीना है। मई–जून में होटल सस्ते मिलते हैं और फुहारें बस थोड़ी बढ़ती हैं।

क्या आप US dollars में भुगतान कर सकते हैं?

USD लगभग हर जगह स्वीकार कर लिया जाता है, लेकिन छुट्टा Eastern Caribbean dollars में तय 2.7 EC per US की दर से वापस मिलता है—बसों और बाज़ार की दुकानों के लिए XCD के छोटे नोट साथ रखें।

Ready to book?

13Before you go

व्यावहारिक जानकारी

Flight

कैसे पहुँचें

Hewanorra International Airport (UVF) से उड़ान भरकर आएँ, जो 53 km दक्षिण में है, या कहीं अधिक पास George F. L. Charles Airport (SLU) से, जो downtown से सिर्फ 2 km दूर है। कोई रेल लाइन नहीं है; द्वीप पर John Compton Highway (Castries–Gros Islet) और West Coast Road से आवाजाही होती है।

Directions transit

आवागमन

यहाँ न metro है, न tram। रंग-कोड वाली मिनीवैन Castries Central Bus Terminal से हर कुछ मिनट में निकलती हैं—Soufrière या Gros Islet तक XCD 2–8 दें। SLU airport से टैक्सी लगभग XCD 20–30 पड़ती है; UVF transfers €75 flat हैं। कोई आधिकारिक tourist day-pass नहीं है।

Thermostat

मौसम और सबसे अच्छा समय

साल भर तापमान 23–31 °C रहता है। शुष्क मौसम December–May है; February में सिर्फ 1.7 inches बारिश दर्ज होती है। सबसे अच्छा समय mid-December से early April है—तब cruise की भीड़ चरम पर होती है, लेकिन आसमान cobalt नीला और trade winds स्थिर रहती हैं।

Translate

भाषा और मुद्रा

अंग्रेज़ी आधिकारिक भाषा है; Saint Lucian Creole सड़कों की असली धुन है। Eastern Caribbean Dollar (XCD) की दर USD के मुकाबले 2.70 पर स्थिर है; दोनों मुद्राएँ चलती हैं। होटल और duty-free plazas में credit cards मान्य हैं, लेकिन बाज़ार के नाश्ते और बस किराए के लिए XCD के छोटे नोट रखें।

Take Castries with you

47 minutes of Castries,
downloaded once.

0 places, one continuous walking route. Free with your first city.

Get this guide on the app Open in browser