पूर्व-औपनिवेशिक तिमोर
public
c. 1500 BCE
पापुआ मछुआरे चट्टान को नाम देते हैं
बुनाक भाषा बोलने वाले लोग अपनी डोंगियाँ वहाँ टिकाते हैं जहाँ मीठा पानी खाड़ी से मिलता है। वे इस जगह को "Zili" — यानी चट्टान — कहते हैं, उस चूना-पत्थर की ऊँची धार के नाम पर जो आज भी डाउनटाउन पर छाया करती है। उनके पीछे के चंदन के जंगल बाद में एशिया की हर साम्राज्यवादी ताकत को आकर्षित करेंगे।
प्रारंभिक औपनिवेशिक काल
castle
c. 1520
पुर्तगाली निगाहें खाड़ी पर टिकती हैं
अज्ञात कमान वाली एक caravel अताउरो द्वीप से सुरक्षित इस प्राकृतिक बंदरगाह को देखती है। लॉगबुक में लिखा जाता है "água doce e lenho de sandalo" — मीठा पानी और चंदन। लिस्बन इस खाके को चालीस साल के लिए फाइलों में रख देता है।
gavel
1702
लिस्बन अपना झंडा गाड़ता है
पुर्तगाल आखिरकार तिमोर को उपनिवेश घोषित करता है, लेकिन शासन दूर बसे लिफाउ से चलाता है। दिली तब भी ताड़-पत्तों की छतों वाला एक मछुआरों का गाँव है। गवर्नर के पास 688 अफ्रीकी गुलाम हैं और तोप की मार से आगे उसका नियंत्रण मुश्किल से ही पहुँचता है।
castle
10 Oct 1769
दिली एक रात में राजधानी बन जाता है
गवर्नर António Teles de Meneses टोपासेस विद्रोह से भागकर 42 सैनिकों के साथ यहाँ उतरता है। तीन दिनों में वह छह सड़कों का एक ग्रिड बनवाता है, Liurai Dom Alexandre से Motael का मैदान अपने अधिकार में लेता है, और दिली को नई शासन-सीट घोषित कर देता है। नगर-पत्र पर Rua 30 de Agosto पर अब भी खड़े आम के पेड़ के नीचे हस्ताक्षर किए जाते हैं।
castle
22 Sep 1796
पहली पत्थर की दीवारें उठती हैं
गवर्नर Verquaim मूँगे के पत्थरों से बनी तारे के आकार की किलेबंदी की नींव रखता है। गारे में भैंस का खून मिलाया जाता है; स्थानीय लोग कसम खाते हैं कि पूर्णिमा की रात इन दीवारों से पसीना निकलता है। Goa से छह लोहे की तोपें आती हैं, हर नली पर Maria I का शाही चिह्न अंकित है।
पुर्तगाली तिमोर
swords
Jun–Sep 1861
समुद्र किनारे सिर लुढ़कते हैं
Laclo का Liurai 1,200 योद्धाओं के साथ फाटकों तक पहुँचता है। गवर्नर Castro चीनी दुकानदारों को हथियार देता है और सितंबर तक घेराबंदी तोड़ देता है। जीत के उत्सव में Likurai नृत्य होता है—महिलाएँ बाँस के डंडों पर कटे हुए सिर घुमाती हुई उस रास्ते से गुजरती हैं जो आज Avenida de Portugal है। खून की गंध हफ़्तों तक बनी रहती है।
person
Jan 1861
Wallace इसे 'सबसे जर्जर उपनिवेश' कहता है
प्रकृतिवादी Alfred Russel Wallace एक schooner से उतरता है और कीचड़ भरे गिरजाघरों, बुखार से भरे दलदलों, और 3,000 ऐसे निवासियों का वर्णन दर्ज करता है जो ‘किसी भी पल मलेरिया से अधमरे’ लगते हैं। उसकी डायरी की यह पंक्ति आज भी गाइडबुकें dengue season की चेतावनी देने के लिए उद्धृत करती हैं।
gavel
1913
द्वीप डच और पुर्तगालियों के बीच बाँटा गया
हेग की संधि तिमोर के आर-पार एक सीधी सीमा रेखा खींच देती है। एक रात में पश्चिम के रिश्तेदार इंडोनेशियाई हो जाते हैं, पूर्व के चचेरे भाई पुर्तगाली बने रहते हैं। जिन परिवारों की ज़मीन दोनों तरफ़ है, वे सुबह उठते ही तस्कर बन जाते हैं।
द्वितीय विश्व युद्ध
swords
1942
जापानी सैनिक शहर में दाखिल होते हैं
सुबह होते ही शाही सेना के सैनिक संगीनें ताने उतरते हैं। वे गवर्नर के महल पर कब्ज़ा करते हैं, पुर्तगाली भाषा पर रोक लगाते हैं, और 60,000 तिमोरी लोगों को युद्ध मशीन के लिए धान उगाने पर मजबूर करते हैं। 1945 तक द्वीप का हर आठवाँ निवासी मर चुका होता है—ज़्यादातर बमों से नहीं, भूख से।
इंडोनेशियाई कब्ज़ा
person
1946
Xanana Gusmão, गुरिल्ला कवि
पहाड़ी गाँव Laleia में जन्मे, वे 1942 के प्रतिरोध की कहानियाँ सुनते हुए बड़े होते हैं। 1978 तक वे Fretilin के कमांडर बन जाते हैं, सिगरेट के कागज़ पर पत्नी को प्रेमपत्र लिखते हैं और 30,000 इंडोनेशियाई सैनिकों से बचते फिरते हैं। 1992 में पकड़े जाने के बाद भी वे देश के पहले राष्ट्रपति बनेंगे।
gavel
28 Nov 1975
Fretilin दिली में स्वतंत्रता की घोषणा करता है
पुराने कस्टम हाउस में माइक्रोफोन चरमराते हैं, जबकि Nicolau Lobato घोषणा-पत्र पढ़ते हैं। बाहर नंगे पाँव बच्चे लाल, काले और पीले हाथ से बने झंडे लहराते हैं। समारोह 23 मिनट चलता है—इंडोनेशियाई पैराट्रूपर नौ दिन बाद उतरेंगे।
swords
7 Dec 1975
Operation Seroja खाड़ी पर टूट पड़ता है
सुबह 4:15 a.m. पर इंडोनेशियाई युद्धपोत क्षितिज को ढँक लेते हैं। रात तक समुद्र किनारा लाशों से भर जाता है और जलते अभिलेखागार की मीठी-सी सड़ी गंध खाड़ी पर तैरती है। एक रेडियो ऑपरेटर का आख़िरी संदेश: ‘Dili has fallen. We are going to the hills.’
local_fire_department
12 Nov 1991
Santa Cruz कब्रिस्तान नरसंहार
इंडोनेशियाई सैनिक carnations लिए 3,000 शोकाकुल लोगों पर गोलियाँ चलाते हैं। ब्रिटिश कैमरेमैन Max Stahl एक कब्र-शिला के नीचे लेटे-लेटे शूटिंग जारी रखते हैं; उनकी cassette राजनयिक थैले में छिपाकर बाहर भेजी जाती है और यह नरसंहार दुनिया भर के अख़बारों की सुर्ख़ी बन जाता है। 271 शव गिने जाते हैं; इंडोनेशियाई रिपोर्ट 19 लिखती है।
church
1996
मलबे के ऊपर Cristo Rei उठता है
जकार्ता और लिस्बन मिलकर पूर्वी हेडलैंड पर 27-meter ऊँची मसीह प्रतिमा का अनावरण करते हैं—कुछ प्रचार, कुछ माफ़ी। कामगार उसकी बाँहें तूफ़ानी बारिश के दौरान जोड़ते हैं; बिजली चमकती है और आकृति कैमरे के फ्लैश जैसी उजली दिखती है। आज भी किशोर उसी कंक्रीट के पैरों के नीचे सेल्फ़ी लेते हैं।
UN और स्वतंत्रता
local_fire_department
4 Sep 1999
मिलिशिया शहर का 80 % जला देती हैं
स्वतंत्रता जनमत-संग्रह के बाद हथियारबंद लोग ट्रकों में आकर व्यवस्थित ढंग से हर सरकारी इमारत, स्कूल और क्लिनिक को आग लगा देते हैं। खाड़ी में लपटों की नारंगी परछाईं गिरती है; गर्मी लहरदार टीन को जमी हुई तरंगों में मोड़ देती है। सिर्फ 1627 की पुर्तगाली छावनी और कुछ चर्च बचते हैं।
public
20 May 2002
एशिया के सबसे नए राष्ट्र का जन्म
आधी रात को UN का झंडा नीचे उतरता है और Timor-Leste का झंडा 100,000 जयकार करते निवासियों के सामने ऊपर जाता है। बंदरगाह के ऊपर आतिशबाज़ी फूटती है; मछुआरे शंख बजाते हैं। 192,000 की आबादी वाला दिली दुनिया के दूसरे सबसे युवा देश की राजधानी बन जाता है—इमारतें अब भी झुलसी हुईं, भविष्य अब भी अनलिखा।
आधुनिक युग
swords
2006
जातीय दंगे राजधानी को झकझोरते हैं
पूर्वी और पश्चिमी समुदाय सेना भर्ती को लेकर भिड़ जाते हैं। ऑस्ट्रेलियाई APCs फिर Avenida de Portugal पर गश्त करते हैं; शरणार्थी उसी 1796 के किले में पनाह लेते हैं जहाँ कभी तिमोरी विद्रोहियों को रखा गया था। यह हिंसा सबको याद दिलाती है कि झंडे कितने नाज़ुक हो सकते हैं।
factory
2023
ऑयल फंड $16.9 Billion तक पहुँचता है
पेट्रोलियम से आया पैसा दिली की सड़कों के पक्के होने की रफ़्तार से कहीं तेज़ी से आता है। गोलियों के निशानों वाली दीवारों के पास काँच की बैंक इमारतें उठती हैं; बच्चे fiber-optic cables के नीचे नारियल पानी बेचते हैं। साम्राज्यों से बच निकला यह शहर अब बहस कर रहा है कि अपनी ही अचानक आई दौलत में डूबने से कैसे बचे।