गंतव्य कोलम्बिया संत एंड्रयू

संत एंड्रय.

12° N · 81° W कोलम्बिया

सुबह की पहली रोशनी में कोलम्बिया के संत एंड्रयू के चारों ओर का समुद्र नीला नहीं दिखता, वह सात अलग-अलग रंगों वाला तरल कैलिडोस्कोप लगता है, जो हर बादल की छाया के साथ बदल जाता है। मछुआरे अब भी कैरेबियाई लय वाली अंग्रेज़ी बोलते हैं, जैसे समुद्री डाकुओं और बैपटिस्ट मिशनरियों की जीवित गूँज हो, और 1847 से खड़े नमक-दागदार लकड़ी के घरों के बीच रेगे की भारी बास थरथराती रहती है।

ऑडियो गाइड सुनें नक्शा खोलें
संत एंड्रयू, कोलम्बिया
संत एंड्रयू · कोलम्बिया
12
आकर्षण
3–4 days
यात्रा की अवधि
December–March (dry)
सबसे अच्छा मौसम
HI · EN
वर्णन

01 An परिचय

240+ स्रोतों से संकलित ·

सुबह की पहली रोशनी में कोलम्बिया के संत एंड्रयू के चारों ओर का समुद्र नीला नहीं दिखता, वह सात अलग-अलग रंगों वाला तरल कैलिडोस्कोप लगता है, जो हर बादल की छाया के साथ बदल जाता है। मछुआरे अब भी कैरेबियाई लय वाली अंग्रेज़ी बोलते हैं, जैसे समुद्री डाकुओं और बैपटिस्ट मिशनरियों की जीवित गूँज हो, और 1847 से खड़े नमक-दागदार लकड़ी के घरों के बीच रेगे की भारी बास थरथराती रहती है।

इस द्वीप की असली ताकत उसकी दोहरी ज़िंदगी में है। उत्तरी किनारे पर Avenida Colombia शुल्क-मुक्त शराब की दुकानों और खुले-आकाश वाले क्लबों से चमकती है, जहाँ रम की कीमत बोतलबंद पानी से कम पड़ती है; फिर भी बीस मिनट दक्षिण, La Loma की पहाड़ियों में, स्कूली बच्चे मुख्यभूमि पर बोली जाने वाली किसी भी स्पेनिश से पुरानी क्रियोल भाषा में पाठ दोहराते हैं। इन दो सिरों के बीच आप किसी दादी के बर्तन से निकला नारियल-दूध वाला केकड़ा सूप नाश्ते में ले सकते हैं और सूर्यास्त तक Sound Bay के बीच बार में नंगे पाँव नाच रहे होते हैं, जहाँ डीजे Garnett Silk के साथ Bad Bunny भी बजाता है।

संत एंड्रयू आपसे पूछता है कि आप कितनी गहराई तक जाना चाहते हैं। सतह पर रहें तो आपको पोस्टकार्ड जैसे समुद्रतट और नाव यात्राओं के कलाईबैंड मिलेंगे। थोड़ा और भीतर उतरें, Old Point की मैंग्रोव सुरंगों में, First Baptist Church की 19वीं सदी की बेंचों के बीच, या 3,000 COP में बनाना ब्रेड बेचती मेज़-किनारे बैठी मातृसत्ताओं तक, तब यह द्वीप हर फ़िरोज़ी रंगत को उलझा देने वाली कहानियों के साथ जवाब देता है।

Family Friendly Budget Friendly Photography Hotspot

02 क्यों संत एंड्रयू.

क्या है जो इस जगह पर ठहरकर वक़्त बिताने लायक बनाता है।

Raizal लकड़ी के घर

La Loma की पहाड़ी पर चढ़िए और आपको 19वीं सदी के pine-board cottages दिखेंगे, जो रीफ़ मछलियों के रंगों—फ़िरोज़ी, आम, कोरल—में रंगे हैं; इन्हें 1847 में Alabama के मिशनरियों ने बनवाया था और आज भी इनमें अंग्रेज़ी-क्रियोल बोलने वाले परिवार रहते हैं।

सात रंगों का समुद्र

समुद्र तल से 95 m ऊपर First Baptist Church के bell-tower से उथला पानी ऐसे परतदार नीले रंगों में टूटता दिखता है जो किसी paint chart में नहीं मिलेंगे; यह असर उथली reef terrace के ऊपर तैरती calcium-carbonate रेत से बनता है, जो लहरों के ठीक पार 40 m नीचे गिरती है।

Johnny Cay का पकवान

पाँच मिनट की lancha आपको रेत की एक पतली जीभ पर उतार देती है, जहाँ Rastafari विक्रेता cocoplum की छाया में नारियल-चावल और अभी-अभी पकड़ी गई snapper परोसते हैं; जल्दी खाइए—3 p.m. तक ज्वार समुद्र तट को निगल लेता है।

मैन्ग्रोव कायक सुरंगें

भोर में Old Point Regional Park में एक पारदर्शी kayak पानी पर उतारिए और लाल mangrove की मेहराबों के नीचे तैरिए, जबकि सिर के ऊपर उलटी तैरती jellyfish धड़कती रहती हैं—मार्गदर्शक seagrass की जड़ों से चिपके seahorses भी दिखाते हैं।


03 घूमने की जगहें.

हर स्मारक नहीं, बस वही जिनसे होकर हम खुद आपको लेकर गुज़रते।

संत एंड्रयू
संपादक की पसंद
01 · Place

संत एंड्रयू

संत एंड्रयू की रीफ़ जीवित मूंगे के ऊपर सात रंगों में बदलती है। उसके राइज़ाल लोग — अफ्रीकी-कैरिबियाई प्रोटेस्टेंट — 200 वर्षों से कोलम्बियाई शासन का प्रतिरोध करते आए हैं।

रॉकी के
02 Place

रॉकी के

शुरुआती 17वीं शताब्दी में खोजा गया ये शिफ्सव्राक, मानी जाती है कि यह अमेरिकास से स्पेन की ओर कीमती वस्त्र जैसे सोना और चांदी ले जाने वाले स्पेनिश बेड़े का हिस्स

संत एंड्रयू की सभी 2 जगहें

04 मोहल्ले.

कहाँ घूमें, इलाक़े के हिसाब से — हर एक की अपनी एक लय।

01

North End / Spratt Bight

द्वीप का धड़कता हुआ कारोबारी केंद्र: talcum जैसे सफ़ेद रेत का 2-km लंबा चाप, जिसके किनारे खुले-मुँह बार, duty-free इत्र की दुकानें और Peatonal की धड़कती रात वाली पट्टी है। सूर्योदय के paddleboards और आधी रात के mojitos के लिए आइए, और जब reggaeton की आवाज़ जेट इंजन जैसी हो जाए तो निकल जाइए।

02

San Luis / Sound Bay

दक्षिण-पूर्वी तटीय सड़क, जहाँ पेस्टल रंग के guesthouses ताड़ों के नीचे सिमटे रहते हैं और एकमात्र ट्रैफ़िक जाम बकरियों की वजह से लगता है। स्थानीय लोग आज भी सांझ में भाला डालकर मछली पकड़ते हैं; Donde Francesca जैसे रेस्तराँ crab backs परोसते हैं, जबकि hermit crabs आपके टखनों के बीच से भागते निकलते हैं।

03

La Loma / Flowers Hill

130-meter ऊँची धार पर बसी बस्ती, जहाँ लकड़ी के घर Easter egg जैसे रंगों में रंगे हैं। 1847 में आई First Baptist Church की घंटी अब भी हर रविवार बजती है, और उसकी बालकनी से समुद्र सात नीले रंगों में टूटता दिखता है। ताज़ा breadfruit और Creole में सुनाई जाने वाली कहानियों के लिए यहाँ रुकिए।

04

Rock Hole

अंदरूनी हिस्से की लाल-मिट्टी वाली गलियों का जाल, जहाँ मुर्गों की संख्या पर्यटकों से ज़्यादा है। यहीं posadas nativas में yuca और conch से भरा गाढ़ा rondón परोसा जाता है, और दादियाँ अमरूद के पेड़ों के नीचे ताश की मेज़ों से नारियल की मिठाइयाँ बेचती हैं।

05

Punta Hansa

पश्चिमी छोर, जहाँ cruise-ship यात्री पन्ने खरीदते हैं और स्थानीय लोग Coral Palace में जुटते हैं—1990 के दशक का एक नागरिक चौक, जिसे एक विशाल लकड़ी के जहाज़ की तरह बनाया गया था—ताकि रक्त-नारंगी सूर्यास्त के सामने खुले में होने वाले संगीत कार्यक्रम देख सकें।

06

West View / La Piscinita

ज्वारों से तराशी गई चट्टानी तैराकी-खाड़ियाँ, जहाँ शहर से स्कूटर पर पंद्रह मिनट में पहुँचा जा सकता है। दस फुट ऊँचाई से जिन जैसी साफ़ पानी में छलांग लगाइए, जबकि विक्रेता बदले गए oil-drum बारबेक्यू पर लॉब्स्टर की पूँछें सेंकते हैं।

ऐतिहासिक समयरेखा

समुद्री डाकुओं, प्यूरिटनों और रेगे का कैरिबियाई चौराहा

मिस्कितु मछली पकड़ने वाले जलक्षेत्रों से उस कोलम्बियाई मुक्त-बंदरगाह तक, जहाँ अंग्रेज़ी भजन आज भी गूँजते हैं

पूर्व-कोलम्बियाई
c. 800 BCE

मिस्कितु डोंगियाँ पहली बार यहाँ किनारे लगीं

आज के निकारागुआ से आई खोदी हुई डोंगियाँ 140 km खुले समुद्र को पार करके कछुओं के मौसम में संत एंड्रयू पर डेरा डालती थीं, और पीछे सीपियों के ढेर छोड़ जाती थीं जो आज भी पिछवाड़े की मिट्टी में चमकते हैं। उनका शब्द 'sun an rits' – 'समुद्र की बेटी' – बाद में द्वीप के स्पेनी नाम में गूंजेगा। रातभर के पड़ाव फिर मौसमी ठहराव बन गए; नारियल के छिलकों की आग का धुआँ उन रीफ़ों के ऊपर बहता था जिन्हें बाद में द्वीपवासी 'सात रंगों का समुद्र' कहेंगे।

स्पेनी दावा
1527

स्पेनी नक्शों पर द्वीप की रूपरेखा उभरी

सेविल की Casa de Contratación 'S. Andres' को तांबे की प्लेटों पर उकेरती है, लेकिन सोने से खाली, रीफ़ों से घिरे इस छोटे से द्वीप में मैड्रिड की कोई दिलचस्पी नहीं थी। कार्ताखेना की ओर जाने वाले गैलियनों के लिए यह बस आख़िरी विकल्प वाला पानी भरने का ठिकाना था, वह भी तब जब धाराएँ उन्हें पूर्व की ओर धकेल देतीं। अगले एक सदी तक यह द्वीप कागज़ पर दर्ज एक अफ़वाह बना रहा, जहाँ सिर्फ़ जहाज़-डूबे लोग और कभी-कभार नमक की तलाश में आई डच fluyt दिखाई देती थी।

प्यूरिटन प्रयोग
1629

अंग्रेज़ प्यूरिटनों ने पहली झोंपड़ियाँ बसाईं

बारबाडोस से आए पचास असंतुष्ट आज के Spratt Bight पर उतरे, और लकड़ी का उपदेश-मंच तथा बीज-मकई की बोरियाँ किनारे तक घसीट लाए। उन्होंने इस लंगर-स्थल का नाम 'New Kentish' रखा, उस काउंटी के नाम पर जिसने उन्हें सताया था। दो साल के भीतर वे बेहतर पानी वाले Providencia चले गए, लेकिन उनका नाज़ुक निशान रह गया: कुल्हाड़ियों की आवाज़, ज़मीन कुरेदते सूअर, और नमक से झुलसी आवाज़ों में की गई प्रार्थनाएँ, जो दो सदियाँ बाद भी द्वीप के भजन-संग्रहों में सुनाई देंगी।

1633

पहले गुलाम बनाए गए अफ्रीकी यहाँ लाए गए

ब्रिस्टल का एक गुलाम-जहाज़ Cotton Tree Bay पर 38 पुरुषों और महिलाओं को उतारता है, ताकि वे dyewood काटें और sea-island cotton की फसल लें। उनका Anguilla में जन्मा निगरान उन्हें अंग्रेज़ी में गाना सिखाता है, और वही लय आगे चलकर Raizal उच्चारण बनती है—स्पष्ट 'r' वाली, कसी हुई, समुद्री नमक जैसी तीखी। रात में मिस्कितो तट से आती ढोल की थाप लैगून के पार बहती थी, और वहीं से उस क्रियोल मेल की शुरुआत हुई जिसे आज भी आप रेगे बारों में सुन सकते हैं।

May 1641

स्पेनी हमले ने प्यूरिटन सपना खत्म कर दिया

एडमिरल Carlos de Ibarra के अधीन तीन फ़्रिगेटों ने अस्थायी बैटरी पर गोलाबारी की, बाड़ को चकनाचूर किया और क़ैदियों को कार्ताखेना ले गए। बचे हुए लोगों को थलडमरूमध्य पार कर Portobelo तक हाँक कर ले जाया गया; पीछे सिर्फ़ उनकी बकरियाँ और बिल्लियाँ रह गईं। अगले छत्तीस साल तक द्वीप फिर ताड़ के पेड़ों और तोतों का हो गया—जब तक जमैका से लौटे अंग्रेज़ी बोलने वाले बसने वालों की नई लहर नहीं आ गई।

प्राइवेटियरों का ठिकाना
1670

Henry Morgan ने इस के को अपना रसद-भंडार बना लिया

वेल्श लुटेरा अपनी 14-तोपों वाली फ़्लैगशिप 'Oxford' को संत एंड्रयू की लैगून में झुकाकर मरम्मत करता है, जबकि पनामा पर हमले की योजना बनाता है। स्थानीय कथाओं के मुताबिक उसने La Loma के पास एक ceiba पेड़ के नीचे चाँदी की सिल्लियाँ दबाई थीं; खज़ाना खोजने वाले आज भी हर शुष्क मौसम में मेटल डिटेक्टर लेकर पहुँचते हैं। देखते ही देखते यह द्वीप Tortuga और कार्ताखेना के बीच हर समुद्री डाकू के नक्शे पर रसद के पड़ाव के रूप में दर्ज हो गया।

ब्रिटिश-कैरिबियाई पुनर्बसाहट
1730

ब्रिटिशों की दूसरी लहर स्थायित्व लेकर आई

जमैका के प्लांटर गुलाम बनाए गए मज़दूरों के साथ कपास बोने और मवेशी पालने आए, और इस बार यहीं टिक गए। उन्होंने खंभों पर टिके clapboard घर बनाए, कुएँ खोदे और पहले से बसे Afro-Carib लोगों से विवाह किए। एक पीढ़ी के भीतर अंग्रेज़ी ने स्पेनी को द्वीप की पहली भाषा के रूप में पीछे छोड़ दिया; 1750 तक 'San Andrés' का उच्चारण सख़्त 'd' और उठती लय के साथ होने लगा, जो फिर कभी नहीं गई।

1789

लंदन और मैड्रिड ने चुपचाप समझौता किया

Anglo-Spanish Convention ने स्पेनी संप्रभुता की पुष्टि की, लेकिन साथ ही यह भी तय किया कि द्वीपवासी अपना प्रोटेस्टेंट धर्म और अंग्रेज़ी भाषा बनाए रख सकते हैं। व्यवहार में मैड्रिड ने न कर वसूला, न कोई गवर्नर भेजा; बंदरगाह के मस्तूलों पर अब भी Union Jack लहराता रहा। इसी समझौते से वह संस्कृति जन्मी जो रविवार को 'God Save the King' गाती थी और सोमवार को स्पेनी अफ़सरों को तस्करी के सिगार बेचती थी।

प्रारंभिक कोलम्बियाई दौर
1822

द्वीप ने Gran Colombia में शामिल होने के लिए मतदान किया

La Loma के breadfruit पेड़ के नीचे हुई बैठक में Francisco Newball को Cartagena की स्वतंत्रता परिषद के लिए प्रतिनिधि चुना गया। यह फ़ैसला विचारधारा से कम और सुविधा से ज़्यादा जुड़ा था: कोलम्बियाई झंडे ब्रिटिश युद्धपोतों को लंगर-शुल्क माँगने से रोकते थे। एक झटके में 'San Andrés' कागज़ों पर कोलम्बियाई हो गया, लेकिन स्कूल अब भी अंग्रेज़ी में Lord's Prayer से ही शुरू होते थे।

1844

एक बैपटिस्ट मिशनरी बाइबल और घंटी के साथ किनारे उतरा

Rev. Philip Beekman Livingston एक जमैकन schooner से चप्पू चलाकर किनारे पहुँचे और इमली के पेड़ के नीचे अपना पहला उपदेश दिया। तीन साल के भीतर उन्होंने 300 द्वीपवासियों को बपतिस्मा दिया, पहला स्कूल खोला, और copper-plate printing press शुरू की जो कैरिबियन का पहला अश्वेत-लेखित अख़बार छापेगी। Birmingham में ढली चर्च की घंटी आज भी La Loma के सफ़ेद clapboard चैपल से हर सूर्यास्त पर बजती है।

2 Feb 1896

पहाड़ी पर First Baptist Church खड़ा हुआ

द्वीपवासियों ने La Loma की धार तक pine की तख्तियाँ और coral-stone ढोकर एक ऐसा चर्च खड़ा किया जिसमें हाथ से छिली बीमों की छत के नीचे 600 लोग बैठ सकते थे। Raizal English में गाए जाने वाले भजन रात में खिलने वाली चमेली की खुशबू के साथ ढलान पर उतरते थे। उसका शिखर लौटते मछुआरों के लिए द्वीप का पहला प्रकाशस्तंभ बन गया, और तब से क्षितिज पर उसकी आकृति बदली नहीं।

कोलम्बियाई एकीकरण
26 Oct 1912

बोगोता ने Intendancy बनाई

Law 52 ने San Andrés y Providencia को अलग प्रशासनिक क्षेत्र में बदल दिया और लापरवाह स्वायत्तता की सदियों का अंत किया। पहले intendant, Gonzalo Pérez, दो typewriter और बिस्तर की चादर जितने बड़े कोलम्बियाई झंडे के साथ पहुँचे। स्कूलों में स्पेनी अनिवार्य हो गई; गलियारों में अंग्रेज़ी बोलने पर बच्चों को सज़ा दी जाती थी, और यहीं से पहचान और एकीकरण के बीच वह तनाव पनपा जो आज भी सुलगता है।

24 Mar 1928

निकारागुआ ने अपना दावा छोड़ दिया

वॉशिंगटन के एक ड्रॉइंग रूम में विदेश मंत्रियों Esguerra और Bárcenas ने मुख्यभूमि पर रेलवे रियायत के बदले कलम की एक रेखा का सौदा किया। Esguerra-Bárcenas Treaty ने अंतरराष्ट्रीय क़ानून में कोलम्बियाई संप्रभुता तय कर दी, हालांकि Managua ने अगली सदी तक 'व्याख्यात्मक त्रुटियों' की बड़बड़ाहट जारी रखी। द्वीपवासियों ने दोपहर की छाया डालते नारियल के पेड़ों तक चलने वाले रेगे स्ट्रीट डांस से जश्न मनाया।

पर्यटन उछाल
13 Nov 1953

मुक्त-बंदरगाह आदेश ने दरवाज़े खोल दिए

Decree 2966-bis ने एक रात में सीमा-शुल्क हटा दिए; कोलम्बियाई व्यापारी उमड़ पड़े और एक दशक में आबादी तीन गुना हो गई। कंक्रीट के होटल clapboard घरों की जगह लेने लगे, साल्सा ने चर्च के भजनों को दबा दिया, और स्पेनी नक़दी मशीनों की भाषा बन गई। Raizal समुदाय अचानक अपने ही द्वीप पर अल्पसंख्यक बन गया, और cruise ships को मछली पकड़ने वाली cayucos पर छाया डालते देखता रहा।

सांस्कृतिक पुनर्जागरण
1987

Green Moon Festival ने लय फिर अपने हाथ में ली

स्थानीय संगीतकारों ने Spratt Bight पर पहला खुले आसमान वाला रेगे जम आयोजित किया और उसका नाम उस फ़िरोज़ी आभा पर रखा जो सांझ के समय द्वीप को घेर लेती है। Calypso, soca और Raizal कथावाचक एक ही मंच पर आए, और निजी स्मृति को सार्वजनिक संस्कृति में बदल दिया। यह महोत्सव साल्सा में भीगे मुख्यभूमि पर्यटन के सामने द्वीप का संतुलन बन गया, और हर साल याद दिलाता रहा कि अंग्रेज़ी भजन-पुस्तिकाएँ और ड्रम-बास की पंक्तियाँ एक ही रेत से उठती हैं।

4 July 1991

संविधान ने Raizal लोगों का नाम दर्ज किया

नए कोलम्बियाई संविधान ने इस क्षेत्र को department का दर्जा दिया और पहली बार Raizal लोगों को सांस्कृतिक अधिकारों वाली अलग जातीय समुदाय के रूप में मान्यता दी। अब स्कूल पाठ्यक्रम में 'Western Caribbean English' और बैपटिस्ट इतिहास के पाठ शामिल करना ज़रूरी था। क़ानून कागज़ जितना पतला था, फिर भी हवाई अड्डे के आगमन-हॉल में किशोर 'Raizal and Proud' टी-शर्ट पहनने लगे।

पर्यावरण और कानूनी दौर
10 Nov 2000

UNESCO ने द्वीप को नीले-हरे पट्टे में लपेट दिया

Seaflower Biosphere Reserve 300,000 km² रीफ़, के और खुले समुद्र में फैला है, जिससे यह द्वीपसमूह मूँगा संरक्षण का वैश्विक चेहरा बन गया। मछली पकड़ने की सीमाएँ कड़ी हुईं; डाइव ऑपरेटर खुश हुए; कोलम्बियाई नौसेना की गश्तें conch-shell जाँच के लिए yachts पर चढ़ने लगीं। एक रात में पर्यावरण संरक्षण रेगे और duty-free rum के साथ द्वीप की नई पहचान बन गया।

19 Nov 2012

ICJ ने समुद्र की रेखा बदली, ज़मीन की नहीं

The Hague की अदालत ने द्वीपों पर कोलम्बियाई संप्रभुता की पुष्टि की, लेकिन 75,000 km² समुद्री क्षेत्र निकारागुआ को दे दिया, जिससे पारंपरिक मछली पकड़ने वाले बैंक बीच से कट गए। द्वीप के मछुआरे GPS स्क्रीन पर कोलम्बियाई नीले से निकारागुआई सफ़ेद में बदलती रेखाएँ देखते रहे, और सोचते रहे कि क्या उनके दादाओं के लॉब्स्टर मार्गों के लिए अब विदेशी लाइसेंस चाहिए। इस फ़ैसले ने हर सूर्यास्त वाली बीयर-चर्चा में भू-राजनीतिक बेचैनी घोल दी।

16 Nov 2020

Hurricane Iota ने स्वर्ग के आईने को चटका दिया

Category-5 की हवाओं ने छतों को सार्डीन के डिब्बों की तरह उधेड़ दिया और Spratt Bight पर चार मीटर ऊँचा ज्वारीय उफान धकेल दिया, जिससे duty-free दुकानें भी डूब गईं जो अभी पर्यटक मौसम की रौनक से गूँज रही थीं। Providencia चकनाचूर हो गया; संत एंड्रयू एक हफ्ते तक बिना बिजली रहा, और सुरक्षित कैरिबियाई बुलबुले की कहानी खारे पानी में डूब गई। पुनर्निर्माण का पैसा आया, लेकिन साथ में सख़्त निर्माण नियम और climate-resilience सम्मेलन भी आए जिनमें hibiscus से ज़्यादा डामर की गंध थी।

सांस्कृतिक पुनर्जागरण
1983

Jiggy Drama ने द्वीप की बोली को चार्ट-हिट पंक्तियों में बदला

Heartan Lever San Luis barrio में बड़ा हुआ, जहाँ वह जमैकन नाविकों द्वारा लाई गई dancehall mixtapes बदल-बदलकर सुनता था। 2008 तक उसका सिंगल 'Rampa' Raizal English के बोलचाल वाले शब्दों को Medellín की धुनों से जोड़कर उसे कोलम्बिया का पहला द्वीप-जनित reggaetón सितारा बना देता है। वह आज भी दिसंबर में बचपन के दोस्तों के साथ मछली पकड़ता है, और कहता है कि स्टूडियो की bass lines को भोर में panga इंजनों की धड़कन जैसा होना चाहिए।

कोलम्बियाई एकीकरण
1935

Hazel Robinson ने द्वीप की भीतरी आवाज़ को लिखना शुरू किया

First Baptist के पीछे तख्तों की दीवारों वाले घर में जन्मी Hazel Marie Robinson Abrahams ने उपदेशों की लय सुनी और उन्हें अंग्रेज़ी लघुकथाओं में बदल दिया, जिन्हें मुख्यभूमि के प्रकाशकों ने पहले 'बहुत स्थानीय' कहकर ठुकरा दिया। उन्होंने हार नहीं मानी और Raizal English में पूरी तरह जन्मा पहला उपन्यास प्रकाशित किया, यह साबित करते हुए कि द्वीप की बोली साहित्यिक भार उठा सकती है। हर दिसंबर वह आज भी चर्च की सीढ़ियों पर पाठ करती हैं, और पर्यटकों को याद दिलाती हैं कि स्वर्ग के भी फुटनोट होते हैं।

वर्तमान

06 कौन यहाँ रहा.

वे लोग जिन्होंने इस शहर को गढ़ा — और जिन्हें इस शहर ने गढ़ा।

रेगेटोन गायक जन्म 1983

Heartan Edward Lever Criado

San Luis में जन्म और परवरिश

Jiggy Drama द्वीप की समुद्री दीवार के किनारे साइकिल चलाते और राइज़ल आँगनों में तुकबंदियाँ करते बड़े हुए। आज भी उनके गीतों में नारियल के छिलकों की वही खटखट सुनाई देती है, जिसने उनके बचपन की लय बनाई थी।

लेखिका जन्म 1935

Hazel Marie Robinson Abrahams

सान आंद्रेस में जन्म

उनके उपन्यास केकड़ा पकड़ने वाले मछुआरों और बैपटिस्ट भजनों को पिरोकर द्वीप का एकमात्र साहित्यिक चित्र बनाते हैं। शायद वह मुस्कुरातीं, यह देखकर कि आज पर्यटक उन्हीं घाटों पर तली हुई मछली खाते हुए उनकी कहानियाँ पढ़ते हैं जहाँ वह कभी खेला करती थीं।

फ़्रांसीसी कोर्सेयर 1788–1821

Louis-Michel Aury

सान आंद्रेस में निधन

मार्क-पत्रों को आज़ादी के सपनों से बदल देने वाले इस समुद्री योद्धा ने इसी मूँगे के बिंदु पर आख़िरी साँस ली। शायद उसकी आत्मा इस विडंबना पर हँसती होगी कि जिस तट की उसने कभी तोपों से रक्षा की, वहाँ आज शुल्क-मुक्त खरीदारी करने वाले लोग घूमते हैं।

08 कहाँ खाएं.

जहाँ स्थानीय लोग सचमुच रात का खाना बुक करते हैं — पर्यटक मेन्यू नहीं।

अमारा बॉटैनिकल एक्सपीरियंस अमारा बॉटैनिकल एक्सपीरियंस
Cafe €€

अमारा बॉटैनिकल एक्सपीरियंस

5 देखें
कंदेला फूड्स कंदेला फूड्स
Quick bite €€

कंदेला फूड्स

5 देखें
द जूस फ़ैक्टरी #2 द जूस फ़ैक्टरी #2
Quick bite €€

द जूस फ़ैक्टरी #2

5 देखें
हाना बाउल्स हाना बाउल्स
Quick bite €€

हाना बाउल्स

5 देखें
द पैच द पैच
Quick bite €€

द पैच

5 देखें
कोमिदास रापिदास मैथ्यूज़ कोमिदास रापिदास मैथ्यूज़
Quick bite €€

कोमिदास रापिदास मैथ्यूज़

5 देखें

09 अंदरूनी सुझाव.

छोटी-छोटी बातें जो बदल देती हैं कि शहर आपके साथ कैसा बर्ताव करता है।

पेसो में भुगतान करें

बैंकों के भीतर वाले एटीएम सबसे अच्छे विनिमय दर देते हैं; नॉर्थ एंड की दुकानों में USD स्वीकार किया जाता है, लेकिन कीमतें ऊपर की ओर गोल कर दी जाती हैं।

नॉर्थ एंड से आगे खाइए

सैन लुइस और सड़क किनारे के साधारण मेज़ों पर द्वीप का असली रोनदोन स्ट्यू मिलता है—आधी कीमत पर और स्वाद दोगुना।

शुष्क मौसम में आइए

दिसंबर के आख़िर से मार्च तक आठ घंटे धूप मिलती है और स्नॉर्कलिंग के लिए पानी सबसे शांत रहता है।

टैक्सी पहले से बुक करें

डिक्री 0329 किराए तय करती है (COP 26,780 हवाईअड्डा-सेंट्रो दिन के समय); मीटर वाले किराए पर अड़े रहें या वहाँ से हट जाएँ।

अप्रैल-जुलाई में काला केकड़ा छोड़ दें

एक बंद मौसम इस प्रजाति की रक्षा करता है; इस दौरान जो भी रेस्तरां इसे परोसता है, वह या तो क़ानून तोड़ रहा है या जमे हुए बचे हुए माल का इस्तेमाल कर रहा है।

12 अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न

क्या संत एंड्रयू (सान आंद्रेस) घूमने लायक है?

हाँ, अगर आप कैरेबियाई पानी चाहते हैं लेकिन कैरेबियाई ऊँची कीमतें नहीं। द्वीप की राइज़ल संस्कृति, फ़िरोज़ी उथला समुद्र और हर रात के रेगे सत्र मिलकर जमैका का एक ऐसा टुकड़ा बनाते हैं जहाँ लेन-देन कोलम्बियाई पेसो में होता है।

मुझे सान आंद्रेस में कितने दिन चाहिए?

पूरे तीन दिन आपको नगर के समुद्रतट देखने, Johnny Cay की एक दिन की यात्रा करने और फिर भी भीतरी दर्शनीय बिंदुओं तथा San Luis में समुद्री भोजन वाले दोपहर के भोजन के लिए समय देते हैं।

क्या मुझे सान आंद्रेस में परिवहन कार्ड की ज़रूरत है?

कोई सार्वजनिक परिवहन कार्ड नहीं है; द्वीप छोटा है। नॉर्थ एंड पैदल घूमें, पूरे दिन के चक्कर के लिए गोल्फ कार्ट किराये पर लें, या निश्चित किराये वाली टैक्सियाँ लें।

क्या सान आंद्रेस पर्यटकों के लिए सुरक्षित है?

केंद्रीय समुद्रतट पट्टी दिन में निश्चिंत रहती है, लेकिन एटीएम बैंक वाले ही इस्तेमाल करें और अँधेरा होने के बाद बिना लाइसेंस वाली टैक्सियों से बचें। सबसे बड़ा खतरा छोटी-मोटी चोरी है, हिंसक अपराध नहीं।

पर्यटक कार्ड की कीमत कितनी है?

अनिवार्य Tarjeta de Turismo आम तौर पर COP 104,000–146,000 के बीच रहती है। विमान सेवाएँ इसे प्रायः बोर्डिंग के समय ही लेती हैं, इसलिए चेक-इन करते समय सही शुल्क की पुष्टि कर लें।

बुक करने को तैयार?

13जाने से पहले

व्यावहारिक जानकारी

Flight

वहाँ कैसे पहुँचे

Gustavo Rojas Pinilla International Airport (ADZ) सारा आवागमन संभालता है; कोपा Panama City (PTY) से सीधी उड़ान भरती है और जेटस्मार्ट बोगोटा, मेदेयीन, काली, कार्टाहेना, बारांकिया को जोड़ता है। न रेलमार्ग है, न राजमार्ग, पहुँचना 100 % हवाई मार्ग से ही होता है।

Directions transit

आवागमन

न मेट्रो, न ट्राम, न पूरे द्वीप के लिए बस पास; डाउनटाउन नॉर्थ एंड पैदल घूमने लायक है। आधिकारिक टैक्सियों पर Decree 0329 द्वारा तय निश्चित किराया प्रदर्शित होता है (हवाईअड्डा–Centro COP 26 780 दिन में)। गोल्फ कार्ट, स्कूटर और मोटोटैक्सी (दोपहर 2 बजे के बाद) सामान्य साधन हैं; 28 km के तटीय चक्र के लिए साइकिल किराये पर मिलती है।

Thermostat

मौसम और सबसे अच्छा समय

साल भर 28–30 °C; शुष्क मौसम 6 Dec–17 May, सबसे अधिक बरसात अक्टूबर में। आँकड़ों के हिसाब से मार्च सबसे सूखा महीना है। पर्यटकों की सबसे भीड़भरी अवधि मध्य-दिसंबर से ईस्टर तक रहती है; अप्रैल के किनारे वाले मौसम में समुद्र शांत रहता है और बारिश का खतरा कम होता है।

Payments

पैसा और पर्यटक कार्ड

कोलम्बियाई पेसो (COP) वैध मुद्रा है; नॉर्थ एंड की अधिकांश दुकानों में अमेरिकी डॉलर स्वीकार किए जाते हैं। द्वीपसमूह में प्रवेश के लिए अनिवार्य Tarjeta de Turismo शुल्क अभी COP 146 000 है (बोर्डिंग गेट पर सत्यापित करें)। बैंकों या सुपरमार्केट के भीतर वाले एटीएम सबसे सुरक्षित हैं; रेस्तराँ में 10 % तक बख्शीश तभी दें जब सेवा सचमुच उसके योग्य हो।

Shield

सुरक्षा

अँधेरा होने के बाद पहले से बुक की गई या होटल की टैक्सियाँ लें; San Luis के पूर्व की सुनसान सड़कों से बचें। मुद्रा विनिमय केवल बैंकों या Avenida Colombia पर स्थित आधिकारिक casas de cambio में करें। पर्यटक कार्ड की रसीदें संभालकर रखें, बंदरगाह से प्रस्थान के समय अचानक जाँच होती है।

संत एंड्रयू को अपने साथ ले जाएँ

All of संत एंड्रयू,
एक बार डाउनलोड किए।

2 जगहें, एक सतत पैदल मार्ग। आपके पहले शहर के साथ मुफ़्त।

यह गाइड ऐप पर पाएँ ब्राउज़र में खोलें

घूमने की सभी जगहें.

2 खोजने योग्य स्थान

संत एंड्रयू
Place

संत एंड्रयू

रॉकी के
Place

रॉकी के